EasyManua.ls Logo

Circor RTK REact 30E Series - Technische Daten; Technical Specifications; Caractéristiques Techniques

Circor RTK REact 30E Series
28 pages
Print Icon
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
Einbau- und Betriebsanleitung
Installation and Operating Instructions
Instructions de montage et de service
REact 30E/ 30DC-80140
REact30-8010v1.0.docx - 14 - 03/2023
Technische Daten/ Technical specifications/ Caractéristiques techniques
REact30E
Type / type / type REact 30E
-028
-074
-112
Regelkraft / operating force / force de poussé
2,8 kN
Schließkraft / closing force / force de fermeture
3,0 kN
Stellweg / stroke / course
max. 40 mm
Stellgeschwindigkeit / speed / vitesse
0,28 mm/s
0,74 mm/s
1,12 mm/s
Leistungsaufnahme / power consumption / puissance
max.27 VA
max.27 VA
max.46 VA
Motorspannung / motor voltage / tension du moteur
24VAC, 115VAC, 230VAC, 50/60 Hz*
Isolationsklasse / isolation class / classe d'isolation
B
Betriebsart(ED) / operating mode / Mode de fonctionnement
S1-100%
Kraftschalter / force switches / contacteur de force
2, fest verdrahtet / 2, directly wired / 2, cablés
Wegschalter / limit switches / contacteurs de course
2, fest verdrahtet / 2, directly wired / 2, cablés
Zusätzliche Wegschalter/ additional limit switches/ contacteur de
course supplémentaire
2, Schaltleistung 4 A, 250 V / rating 4 A, 250 V / puissance de coupure 4 A, 250 V
Schutzart / protection rating/ type de protection
IP 65**, DIN EN 60529 / NEMA Type 4X, NEMA 250-2014
Umgebungstemperatur / ambient temperature / température
ambiante
-20°C ...+70°C
Einbaulage / installation position / position de montage
beliebig, jedoch Antrieb nicht nach unten hängend / any, except upside down /
indifférente, sauf suspendu vers le bas
Schmiermittel Getriebe / gear lubricant/
lubrifiants transmission
Divinol Fett F 14 EP, NLGI Klasse / grade / classe 1
Kabeleinführung / cable glands / entrée câble
4 x M 20
Gewicht / weight / poids
4,5 kg
*Bei 60 Hz erhöht sich die Stellgeschwindigkeit und die Leistungsaufnahme um 20 %
*For operation at 60 Hz speed and power consumption are increased by 20 %
*Pour utilisation à 60 Hz la vitesse et la consommation sont majores de 20%
(**)Bei Verwendung aller Kabelverschraubungen gemäß Spezifikation.
(**)When using all cable glands according to the specification.
(**)En utilisant tous les presse-étoupes conformément à la spécification.

Related product manuals