EasyManuals Logo

Clarion APA4204 User Manual

Clarion APA4204
16 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #7 background imageLoading...
Page #7 background image
·:mnrm.
Adjusting
the
Bass
Extender
The APA4204 Bass Extender control is designed
to
work
in either the 4-channel
mode
(functional on channel 3 and 4 only), 3-channel mode (functional on bridged channel),
or
in the bridged 2-channel mode where only channel 3 and 4 inputs are used.
Note:Clarion
recommends setting the frequency of the low-pass filter before
attempting to adjust bass response with the Bass Extender control.
To
"boost" low frequency bass information in your
car
audio system, Clarion recom-
mends starting the Bass Extender GAIN control set at 0 dB. Listen to a variety of music
styles (Rock, Rap, R&B, etc
...
) and slowly increase the GAIN control until no
noticeable increase in low bass response is perceived. Adjust the GAIN control up
or
down slowly to realize the best low bass response.
Caution:
If the subwoofer begins to "pop" (speaker
over
excursion), lower the GAIN
control
or
decrease the filter crossover frequency to prevent speaker damage. If the
subwoofer begins to sound
muddy
and distorted (amplifier clipping), lower the GAIN
control
to
avoid constant amplifier shutdown from overheating
or
until clear bass
response returns.
'rtmiCAtJ
Einstellen
des
Bass
Extender
Die
BASS
EXTENDER-Regier des APA4204 konnen wahlweise in
der
4-Kanal-
Betriebsart (nur
fOr
Kanal 3 und 4 wirksam),
der
3-Kanal-Betriebsart (nur auf
dem
OberbrOckten Kanal wirksam)
oder
in
der
OberbrOckten 2-Kanal-Betriebsart verwendet
werden, wenn AnschlOsse nur an den Eingangen von Kanal 3 und 4 hergestellt sind.
Hinweis:
Clarion empfiehlt, die Frequenz des Tiefpassfilters einzustellen, bevor mit
der Justierung
der
Basse Ober die
BASS
EXTENDER-Regier begonnen wird.
Um die tiefen Basse
der
Auto-Audioanlage anzuheben, empfiehlt Clarion, den BASS
EXTENDER-Regier zunachst in Stellung "0" zu bringen. Dann beim Horen
verschiedener Gattungen von Musik (Rock, Rap, R&B usw.) den BASS EXTENDER-
Regier langsam im Uhrzeigersinn drehen, bis keine Anhebung des Pegels
der
tiefen
Basse mehr wahrgenommen wird. AnschlieBend den
BASS
EXTENDER-Regier
langsam in beiden Richtungen drehen, bis die optimale Basswiedergabe erzielt wird.
Achtung:
Wenn
der
Subwoofer zu "knacken" beginnt (Lautsprecher-Uberwanderung),
den GAIN-Regier zurOckdrehen oder die Filter-Uberschneidungsfrequenz verringern,
um eine Beschadigung des Lautsprechers zu verhindern. Wenn
der
Subwoofer dumpf
oder verzerrt zu klingen beginnt (Verstarker-Beschneidung), den GAIN-Regier
zurOckdrehen, um ein dauerndes Ansprechen
der
Verstarker-Schutzschaltung
aufgrund von Uberhitzung zu vermeiden,
oder
den Pegel so weit verringern, bis wieder
eine klare Basswiedergabe erhalten wird.
Reglage
de
I'amplificateur
de
basses
L:amplificateur
de
basses APA4204 est convu pour fonctionner
sur
Ie
mode 4 canaux
(fonctionnel
sur
canaux 3 et 4 seulement)
sur
Ie
mode 3 canaux (fonctionnel
sur
canal
en parellele) ou
sur
Ie
mode 2 canaux en parallille
dans
lequel seules les entrees des
canaux 3 et 4 sont utilisees.
Note:
Clarion recommande
de
regler la frequence du filtre passe-bas avant d'essayer
de regler
Ie
volume des basses avec I'amplificateur de basses.
Pour augmenter
Ie
niveau des basses dans I'environnement audio d'une voiture,
Clarion recommande de
commencer
avec
Ie
bouton de GAIN de I'amplificateur de
basses sur
OdB.
Ecoutez une variete de musique (Rock, Rap, R&B, etc... ) et
augmentez doucement
Ie
GAIN jusqu'a ce qu'aucune augmentation de basses ne soit
audible. Ajustez doucement
Ie
GAIN
jusqu'a
obtenir la meilleure reponse in basses.
ATTENTION: Si
Ie
subwoofer commence a c1aquer (haut-parleur sature), baissez
Ie
GAIN ou reduisez la frequence
de
recouvrement pour eviter
d'endommager
les haut-
parleurs.
Si
Ie
son du subwoofer commence a gresiller ou est distordu (ecriHage de
I'amplificateur), baissez
Ie
GAIN
pour
eviter I'arret
de
I'amplificateur
par
surchauffe ou
jusqu'a I'obtention d'une sonorite claire.
IlmI6h[~i
Regolazione
dell'estensione
dei
bassi
II
comando
per
I'estensione dei bassi estato studiato
per
funzionare sia nella modalita
a 4 canali (operativo solo sui canali 3 e 4), sia in quella a 3 canali (operativo sui canale
a ponte), sia in quella a 2 canali derivati, ove si faccia uso degli ingressi dei soli canali
3 e 4.
Nota:
La Clarion consiglia di effettuare la predisposizione della frequenza del filtro
passabasso prima di passare alia regolazione della risposta dei bassi
per
mezzo
del
comando di estensione dei bassi.
Per "aumentare"
Ie
informazioni aile basse frequenze del proprio sistema
car
audio, si
consiglia di iniziare predisponendo il comando GAIN di estensione dei bassi sulla
posizione iniziale di 0 dB. Ascoltare una certa varieta di tipi di musica (rock, rap,
canzoni, ecc.) ed aumentare lentamente i valori del comando GAIN sino ad un punto in
cui non si notano piu ulteriori aumenti nella risposta dei bassi.
Da
questo punto
procedere a regolare
iI
comando GAIN verso I'alto 0 verso
iI
basso, sino a
quando
si
riesce ad ottenere la risposta dei bassi piu vicina ai propri gusti.
Avvertenza:
Se
iI
subwoofer inizia ad avere dei "ritorni" (sovraescursione
dell'altoparlante), abbassare
iI
comando GAIN, 0 diminuire la frequenza di incrocio del
filtro,
per
prevenire possibili danni agli altoparlanti. Se invece
iI
suono del subwoofer
sembra "fangoso"
0 distorto (sbavature dell'altoparlante), abbassare
II
comando GAIN
per
evitare che I'amplificatore si disattivi automaticamente
per
un certo periodo di
tempo a causa di surriscaldamento,
0 almeno sino a quando la risposta dei bassi
ritorna ad essere nitida.
Ajuste
del
expansor
de
graves
EI
control del expansor de graves del APA4204 esta disenado para funcionar en el
modo
de 4 canales (funcional solo en los canales 3 y 4), modo
de
3 canales (funcional
en el canal puenteado),
0 en el modo de 2 canales puenteado donde solo se emplean
las entradas de los canales 3 y
4.
Nota:
Clarion recomienda ajustar la frecuencia del filtro de paso bajo antes de intentar
ajustar la respuesta de graves con el control del
expansor
de graves.
Para "reforzar" la informacion
de
bajas frecuencias
de
su sistema
de
audio para
automovil, Clarion recomienda
empezar
con el control GAIN del
expansor
de
graves
ajustado a 0 dB. Escuche varios tipos
de
musica (Rock, Rap, R&B, etc.) e incremente
lentamente el ajuste del control GAIN hasta
que
no se perciba un aumento en la
respuesta
de
graves bajos. Incremente 0 reduzca el ajuste del control GAIN para
conseguir la mejor respuesta en graves bajos.
Precauci6n:
Si el altavoz de graves secundarios empieza a "sobresalir" (movimiento
exce~ivo
hacia fuera del altavoz), reduzca el ajuste del control GAIN 0 reduzca la
frecuencia
de
cruce del filtro para evitar danos en el altavoz. Si el altavoz
de
graves
secundarios empieza a sonar un poco raro y distorsionado (recorte de picos del
amplificador), reduzca el ajuste del control GAIN para evitar la parada
del amplificador
constante debido a sobrecalentamiento
0 hasta
que
la respuesta en graves suene can
claridad otra vez.
2-Channel Mode
/2-Kana!-Betriebsart
/ Mode it 2 canaux / Modamti a 2 canali / Modo de 2 canales
Filter Switch for Channel
1/2
Set the switch for Off for
Channell
and 2
HochpasslTiefpass-Wahlschalter
fUr
Kanal1/2
Den
Schalter
CHl/2
auf "OFF" (Aus)
einstellen.
hkhifl"i
Commutateur
de
filtre
de
canal 1/2
Placer
Ie
commutateur
en
position d'arret
pour les canaux 1 et 2
Interruttore del filtro per i canali 1 e 2
Predisporre I'interruttore sulla posizione
passaalto per i canali 1 e 2
GoSh!.!.
Selector del filtro para
el
canal 1/2
Ajuste
el
selector para desactivacion para
el
canal 1 y
2.
Subwoofer
Subwoofer
Sub woofer
Subwoofer
Altavoz
de
graves
secundarios
IVorverstarker
IUnite principale
Apparecchio
principale
Unidad
de
cabeza
Set the channel mode selector switch the
2-channel position
Den
Kanalbetriebsarten-Wahlschalter
fUr
2-Kanal-Betrieb auf "2CH" einstellen.
Placer
Ie
selecteur
de
mode
de
canal sur
la position
de
mode a 2 canaux
Disporre I'interruttore della modalIta dei
canali sulla posizlone per 2 canali.
Ajuste
el
selector
de
modo
de
canales a
la posicion
de
2 canales
Filter Switch for Channel
3/4 Set the switch for low pass for
Channel 3 and 4
HochpasslTiefpass-Wahlschalter
fOr
Kanal3/4
Den
Schalter CH3/4 auf "LP" (Tiefpass)
einstellen.
Commutateur
de
filtre
de
canal 3/4
Placer
Ie
commutateur
en
position passe-
bas pour les
can
au
x 3 et 4
Interruttore del flltro per I canali 3 e 4
Predisporre I'interruttore sulla posizlone
passabasso per I canali 3 e 4
Selector del filtro para
el
canal 3/4
Ajuste
el
seiector para paso bajo para
el
canal 3 y
4.
Figure 52-Channel Mode /
Abbildung
5 2-Kanal-Betriebsart/ Figure 5 Mode a2 Canaux / Fig. 5 Moda/ita a 2
canaN
/ Figura 5 Modo
de
2 canales
·:mnrm.
Adjusting
the
Electronic
Crossovers
If
your
system is using the Low Pass feature, (Subwoofer) Clarion recommends that
the variable crossover control be set at 50Hz setting (full counter clockwise) .Listen to
your
system using a variety of music styles (rock, rap, popular) and slowly increase the
filter setting. For most subwoofers systems, the crossover points tend to be between
50Hz and 120Hz. Setting the crossover frequency too high
may
cause the sound to
become
"boomy".
Itmtt;"t~i
Regolazione
dell'incrocio
(crossover)
elettronico
Se
il
sistema utilizza la funzione del filtro passabasso (subwoofer) si consiglia di
predisporre il comando per
iI
punto di incrocio variabile sulla posizione corrispondente
a
50
Hz (comando completamente ruotato in senso antiorario). Ascoltare una certa
varieta di tipi di musica (rock, rap, canzoni, ecc.) e far lentamente aumentare la
predisposizione del filtro. Per la maggior parte dei sistemi di subwoofer,
il
punto di
incrocio ideale tende ad essere compreso nella
gamma
da
50 a 120 Hz. Se si dispone
la frequenza di incrocio ad un Iivello troppo alto,
iI
suono diviene piuttosto
"rimbombante".
Einstellen
der
Uberschneidungsfilter
\/\rcmll
Ti(-:rt.)(:I,~
;';
rii
Irk:!;i:
1i
(Sl
dw,,'nnf--:r)
0i,~:-,o;,
V,I'"\::-t"i~~:""r:"'
"rrvrnrl('t
\~!~!,"~0r'l
~0"

Other manuals for Clarion APA4204

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the Clarion APA4204 and is the answer not in the manual?

Clarion APA4204 Specifications

General IconGeneral
BrandClarion
ModelAPA4204
CategoryAmplifier
LanguageEnglish

Related product manuals