EasyManua.ls Logo

Comet KRM 1100 Classic - Instalación

Comet KRM 1100 Classic
Print Icon
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
30
ES
MANEJO
ATENCIÓN: Leer primero las Advertencias de
Seguridad y luego este Manual Especíco
.
> INSTALACIÓN
Ver g.
A
> ARRANQUE
Ver g.
B
> LANZA ALTA PRESIÓN
Ver g.
D
> ASPIRACIÓN DETERGENTE
Ver g.
E
> MANGUERA ALTA PRESIÓN
Ver g.
F
> ALIMENTACIÓN HÍDRICA
Enlace hídrico
ATENCIÓN (simbolo):
el aparato no podrá
ser conectado directamente a la red pública de
distribución del agua POTABLE.
La hidrolimpiadora podrá ser conectada direc-
tamente a la red pública de distribución del
agua POTABLE sólo si en la tubería de alimen-
tación se instala un dispositivo antirretorno
con vaciado conforme con lo dispuesto por las
normas vigentes. Controlar que la sección del
tubo sea de al menos Ø 13mm y que el tubo
esté reforzado.
ATENCIÓN: El agua que ha volado a través
de preventores de retorno se considera no
potable
.
IMPORTANTE: Aspirar sólo agua ltrada o lim-
pia. El grifo de toma del agua debe garantizar un
suministro igual al doble del caudal de la bomba.
KRM 1100 / RM 1100
Classic
KRM 1100 / RM 1100
Extra
Fusible
16 A
Mínima temperatura agua de alimentación
5 °C - 41 °F
Caudal mínimo agua de alimentación
900 l/h - 15 l/min - 172 US gph
Presión máxima agua de alimentación
1 MPa - 10 bar - 145 psi
Presión mínima agua de alimentación
0,1 MPa - 1 bar - 14,5 psi
Fuerza de reacción en la hidro-pistola 10 N
Nivel de presión sonora - incertidumbre (*) 81 dB(A) - 0,7 dB(A)
Nivel de potencia sonora 96 dB(A)
Vibración sistema mano-brazo operador - Incertidumbre (*) 1,5 m/s² - 0,5 m/ s²
Largo x ancho x alto 310 x 280 x 650 mm - 12,2 x 11 x 25,6 in
Capacidad depósito detergente -- 0,7 l - 0,18 US gal
Capacidad botella detergente 0,3 l - 0,08 US gal --
(*) Mediciones realizadas de acuerdo con EN 60335-2-79
Las características y los datos técnicos son indicativos. El constructor tiene la facultad de efectuar sobre el aparato todas las
modicaciones necesarias.
Para otros datos técnicos, consulte la placa de identicación en la máquina (consulte la interpretación de los datos en
la página 15 de este manual).
CARACTERÍSTICAS PRINCIPALES Y DATOS TÉCNICOS

Table of Contents

Related product manuals