EasyManua.ls Logo

Comet KRM 1100 Classic - Alimentação de Energia; Cuidado E Manutenção

Comet KRM 1100 Classic
Print Icon
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
63
PT
ademais da caducidade da garantia.
Alimentação da conduta de água
· Conectar um tubo exível de alimentação (o
incluído no fornecimento) à união para a água do
aparelho e à alimentação de água.
· Abrir a válvula.
Alimentação de água de um reservatório
aberto
· Afrouxar a união para a alimentação da água.
· Ajustar o tubo de aspiração com ltro (não
incluído no fornecimento) à união para a água do
aparelho.
· Imergir o ltro no reservatório.
· Desafogar o aparelho antes do uso.
· Afrouxar o tubo exível de alta pressão da união
de alta pressão do aparelho.
· Ligar o aparelho e fa-lo funcionar para que a
água saia sem bolhas pela união de alta pressão.
· Desligar o aparelho e ajustar novamente o tubo
exível de alta pressão.
> ALIMENTAÇÃO DE ENERGIA
- A conexão elétrica do aparelho deve ser realiza
-
da por um eletricista qualicado e conforme a
norma IEC 60364-1.
ATENÇÃO:
Antes de ligar o aparelho certique-
se de que as indicações constantes na placa de
características do aparelho correspondem às
características da rede e de que a tomada está
protegida por um corta-circuito em caso de falha
na terra com um factor de resposta inferior a 0,03
A - 30 ms.
- Na eventualidade de a tomada e a cha do
aparelho não se ajustarem uma à outra, mande
substituir a tomada por pesso al técnico devida
-
mente qualicado.
- Sempre que o aparelho estiver equipado com um
tubo exível de PVC (H VV-F), nunca utilize o aparel
-
ho perante temperaturas inferiores a 0°C.
ATENÇÃO:
Os prolongamentos inapropria-
dos podem ser perigosos. Se se utilizar uma
extensão, tem de ser apropriada para uso
externo e a cha e a tomada têm de ser do tipo
estanque ao mergulho ou as conexões têm de
estar secas, afastadas do terreno, tendo de ser
utilizado um enrolador de cabo que mantenha a
tomada a uma distância de pelo menos 60 mm
do terreno.
<16 A <25 A
<20 m ø 1,5 mm
2
14 AWG
ø 2,5 mm
2
12 AWG
20 m - 50 m ø 2,5 mm
2
12 AWG
ø 4,0 mm
2
10 AWG
IMPORTANTE: o sistema total stop device que
desliga automaticamente a máquina durante
a fase de bypass. Para colocar a máquina em
funcionamento, tem de colocar o interruptor
na posição (I)“ON; isto feito, aperte o gatilho
da pistola: o sistema total stop device coloca
a máquina em funcionamento e desliga-a
automaticamente quando deixa de ser exercida
pressão no gatilho. Assim sendo, é conveniente
proteger a pistola com o dispositivo de
protecção com que o gatilho está equipado
sempre que a máquina for desligada, a m
de evitar que a máquina seja acidentalmente
colocada em funcionamento.
· Eventuais arranques automáticos da
máquina, sem que a pistola tenha sido
accionada, cam a dever-se à presença de
bolhas de ar na água, por exemplo.
· Sempre que a máquina estiver em standby
durante mais de 5 minutos nunca a deixe
sem vigilância. Caso contrário, e para
garantia de segurança, terá de desligar
a máquina com o respectivo interruptor,
colocando-o na posição (0)“OFF”.
· Certique-se sempre de que a ligação do
tubo exível de alta pressão ao aparelho
esteja correcta e de que a pistola fornecida
como acessório de montagem posterior
esteja correctamente instalada e ligada.
DESLIGAR OFF
ver a g.
C
CUIDADO E MANUTENÇÃO
ver a g.
G
ATENÇÃO: Desconectar o aparelho da rede
eléctrica, desligar a cha de a tomada, Após o
trabalho e antes de realizar qualquer intervenção
de limpeza.
ATENÇÃO: Não lave a máquina com um

Table of Contents

Related product manuals