ESPAÑOL
30
• NO - Corte en seco. Si la cuchilla no se enfría con agua,
ocurrirá daño serio. El corte en seco incrementará la
exposición a polvo transportado por airedañino.
• Apague la herramienta y espere que la cuchilla se detenga
antes de mover la pieza de trabajo o cambiar losajustes.
• Para reducir el riesgo de lesiones, regrese el carro a la
posición completamente atrás después de cadacorte.
• SÍ - Asegúrese que la cuchilla gire en la dirección correcta
como se indica por la flecha en lacuchilla.
• SÍ - Siempre use la cubierta parasalpicaduras.
• SÍ - Asegúrese que todas las manijas y perillas de sujeción
estén apretadas antes de comenzar cualquieroperación.
• SÍ - Asegúrese que todas las arandelas de la cuchilla y
abrazadera estén limpias y los lados rebajados de los
collares estén contra la cuchilla. Apriete la tuerca del
ejefirmemente.
• SÍ - Mantenga la cuchilla alineadaadecuadamente.
• SÍ - Mantenga las ranuras de aire del motor libres de
virutas ysuciedad.
• SÍ - Siempre vacíe el agua del recipiente antes y quite el
paquete de baterías antes de transportar. El agua puede
salpicar dentro de los componenteseléctricos.
• SÍ - Mantenga las manos fuera de la trayectoria de la
cuchilla de lasierra.
• NO - Use cuchillas más grandes o más pequeñas a las que
serecomiendan.
• NO - Fuerce la acción de corte. Permita que el motor
alcance la velocidad completa antes de cortar. El
ahogamiento o ahogamiento parcial del motor puede
causar dañoserio.
• NO - Use ruedas abrasivas de corte de metal. El calor
excesivo y partículas abrasivas generadas por ello
dañarán lasierra.
• SÍ - Use ruedas de borde continuo, no bordes aserrados o
cuchillas condientes.
• NO - Permita que nadie se pare detrás de lasierra.
• NO - Coloque ninguna mano en el área de la cuchilla
cuando la sierra esté conectada a la fuente deenergía.
• NO- Use cuchillas con clasificación menor a 5000 R.P.M.
• NO - Pase las manos por detrás o debajo de la sierra a
menos que esté apagada y se retire la batería.
• NO - Mueva ninguna mano de la sierra o la pieza de
trabajo hasta que se detenga la cuchilla.
• TRABAJO SEGURO. Siempre coloque el azulejo plano
sobre el carro y firmemente contra la cerca.
• protección respiratoria NIOSH/OSHA/MSHA.
ADVERTENCIA: Algunas partículas de polvo
generadas al lijar, serrar, esmerilar y taladrar con
herramientas eléctricas, así como al realizar otras
actividades de construcción, contienen químicos que
el Estado de California sabe que pueden producir
cáncer, defectos congénitos u otras afecciones
reproductivas. Ejemplos de estos químicosson:
• plomo de algunas pinturas en base a plomo,
• polvo de sílice proveniente de ladrillos y cemento y
otros productos de albañilería, y
• arsénico y cromo provenientes de madera
tratadaquímicamente.
Su riesgo de exposición a estos químicos varía,
dependiendo de la frecuencia con la cual realiza
usted este tipo de trabajo. Para reducir su exposición
a estas sustancias químicas: trabaje en una zona bien
ventilada y llevando equipos de seguridad aprobados,
como mascarillas antipolvo especialmente diseñadas
para filtrar partículasmicroscópicas.
• Evite el contacto prolongado con polvo generado
por el lijado, aserrado, pulido, taladrado y otras
actividades de construcción. Vista ropas protectoras
y lave las áreas de la piel expuestas con agua y
jabón. Si permite que el polvo se introduzca en la boca u
ojos o quede sobre la piel, puede favorecer la absorción de
productos químicospeligrosos.
ADVERTENCIA: La utilización de esta herramienta
puede generar polvo o dispersarlo, lo que podría
causar daños graves y permanentes al sistema
respiratorio, así como otras lesiones. Siempre use
protección respiratoria aprobada por NIOSH (Instituto
Nacional de Seguridad y Salud en el Trabajo) u OSHA
(Administración de Seguridad y Salud en el Trabajo)
apropiada para la exposición al polvo. Dirija las
partículas en dirección contraria a la cara y elcuerpo.
ADVERTENCIA: Siempre lleve la debida
protección auditiva personal en conformidad
con ANSI S12.6 (S3.19) durante el uso de esta
herramienta. Bajo algunas condiciones y duraciones
de uso, el ruido producido por este producto puede
contribuir a la pérdidaauditiva.
• Los orificios de ventilación suelen cubrir piezas en
movimiento, por lo que también se deben evitar. Las
piezas en movimiento pueden atrapar prendas de vestir
sueltas, joyas o el cabellolargo.
Instrucción Adicional de Seguridad
ADVERTENCIA: Use SIEMPRE lentes de seguridad.
Los anteojos de diario NO SON lentes de seguridad.
Utilice además una cubrebocas o mascarilla antipolvo
si la operación de corte genera demasiado polvo.
SIEMPRE LLEVE EQUIPO DE SEGURIDADCERTIFICADO:
• protección ocular ANSI Z87.1 (CAN/CSA Z94.3),
• protección auditiva ANSI S12.6 (S3.19),
La etiqueta de su herramienta puede incluir los siguientes
símbolos. A continuación se indican los símbolos y
susdefiniciones:
V ......................... voltios
Hz ....................... hertz
min ..................... minutos
or DC ...... direct current
...................... Construcción de
Clase I (tierra)
…/min .............. por minuto
BPM .................... golpes por minuto
IPM ..................... impactos por
minuto
RPM .................... revoluciones por
minuto
sfpm ................... pies de superficie
por minuto