EasyManua.ls Logo

DAB VA - Page 18

DAB VA
40 pages
Print Icon
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
18
IT - Utilizzare cavi in gomma H05RR-F 3x0.75 mm2.
FR - Utiliser des câbles en caoutchouc H05RR-F 3 x 0,75 mm².
GB - Use rubber cables H05RR-F3x0.75 mm².
DE - Gummikabel H05RR-F3x0.75 mm² verwenden.
NL - Gebruik rubberen kabels H05RR-F3x0.75 mm².
ES - Utilizar cables de goma H05RR-F3x0.75 mm².
SE - Använd gummikablar H05RR-F 3 x 0,75 mm².
PL - Stosować przewody gumowe H05RR-F3x0.75 mm².
SK - Používať gumené káble H05RR-F3x0,75 mm2.
TR - Kauçuk H05RR-F3x0.75 mm² kablolar kullanın.
RU - Использовать резиновые кабели H05RR-F3x0,75 мм².
RO - Utilizaţi cabluri din cauciuc H05RR-F3x0.75 mm².
GR - Χρησιμοποιήστε καλώδια από καουτσούκ H05RR-F3x0.75 mm².
PT - Utilizar cabos em borracha H05RR-F 3x0.75 mm².
FI - Käytä kumikaapeleita H05 RR-F 3 x 0,75 mm².
DK - Anvend H05RR-F 3x0,75 mm² gummikabler.
CZ - Používat gumové kabely H05RR-F 3x0.75 mm².
HU - Alkalmazzon H05RR-F 3x0.75 mm² típusú gumivezetéket.
SI - Uporabiti gumene kable vrste H05RR-F 3x0.75 mm².
BG - Употребявайте гумени кабели H05RR-F 3x0.75 мм².
EE - Kasutage kummist kaableid H05RR-F 3x0,75 mm².
LV - Lietojiet vadus ar gumijas izolāciju H05RR-F 3x0,75 mm².
LT - Naudoti guminius kabelius H05RR-F 3x0.75 mm².
CN - 使用H05RR-F 3x0.75 mm²规格的橡胶电缆。
RS - Koristite izolovane kablove H05RR-F3x0,75mm2
H05rr-f
3 0.75x mm
2
VA-VB-VD-VSA-VS
A-B-D M.
A-B-D T.
IT - Prevedere, nell’allacciamento elettrico alla linea di alimentazione,
un interruttore tripolare o tetrapolare se previsto il neutro, con distanza di
apertura dei contatti di almeno 3 mm e con fusibili di tipo AM con valore di
corrente adeguato al motore di alimentazione.
FR - Prévoir, dans le raccordement électrique à la ligne d’alimentation, un
interrupteur tripolaire ou tétrapolaire si le neutre est prévu, avec distance
d’ouverture des contacts d’au moins 3 mm et avec fusibles de type AM avec
valeur de courant adaptée au moteur d’alimentation.
GB - In the electrical connection to the mains, t a three-pole switch, or four-
pole if neutral is provided, with contact opening distance of at least 3 mm
and with fuses type AM having a current value suitable for the supply motor.
DE - Beim Elektroanschluss an die Versorgungsleitung (bei Vorhandensein
eines Mittelleiters) einen drei- oder vierpoligen Schalter mit einem
Öffnungsabstand der Kontakte von mindestens 3 mm und mit Sicherungen
des Typs AM mit einem dem Speisemotor angepassten Stromwert einplanen.
NL - In de elektrische aansluiting op de voedingsleiding dient een driepolige of
vierpolige (als neutraal aanwezig is) schakelaar met openingsafstand tussen
de contacten van tenminste 3 mm en met zekeringen van het type AM, met
een op de voedingsmotor afgestemde stroomwaarde, te worden geïnstalleerd.
ES - En la conexión eléctrica a la línea de alimentación, disponer un
interruptor tripolar o tetrapolar de estar previsto el neutro, con distancia de
apertura de los contactos de al menos 3 mm, además de fusibles de tipo AM
con valor de corriente adecuado al motor de alimentación.
SE - Installera en tre- eller fyrpolig brytare (om neutralledaren nns) med ett
min. kontaktavstånd på 3 mm vid anslutningen till elnätet. Installera även
säkringar av typ AM med ett strömvärde som lämpar sig för elmotorn.
PL - Pamiętać o zastosowaniu, podczas wykonywania podłączeń
elektrycznych do sieci zasilania, wyłącznika trójbiegunowego lub
czterobiegunowego, jeśli przewidziany zerowego, z odstępem otwarcia
styków co najmniej 3 mm i z topikami typu AM z wartością prądu odpowiednią
dla silnika zasilającego.
SK - Pri elektrickom pripojení na napájacie vedenie je potrebné predpokladať
tripolárny alebo tetrapolárny spínač, ak je predpokladaný neutrál, so
vzdialenosťou otvárania kontaktov aspoň 3 mm a tavné poistky typu AM s
adekvátnou prúdovou hodnotou k motoru napájania.
TR - Besleme hattına yapılan elektrik bağlantısında, kontakların açılış mesafesi en az
3 mm. olarak, nötr öngörülmüş ise, üç kutuplu veya dört kutuplu bir devre kesici ve
motor beslemesine uygun akım değerli AM tipi sigortaların yerleştirilmesini öngörün.
ELECTRICAL CONNECTIONS ELECTRICAL CONNECTIONS

Related product manuals