EasyManua.ls Logo

Danfoss AFD - Page 11

Danfoss AFD
16 pages
Print Icon
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
© Danfoss | 2021.05 | 11AQ13418645844301-010402
AFD/VFG(S) 2(1)
Napełnienie układu, pierwsze
uruchomienie
Ciśnienie za zaworem nie może
przekraczać ciśnienia przed
zaworem.
Nieprzestrzeganie tego zalecenia może
spowodować uszkodzenie regulatora .
1. Otworzyć zespy odcinające na rurce
impulsowej, jeśli występują.
2. Powoli otworzyć zespół odcinający
(zasilanie).
3. Powoli otworzyć zespół odcinający
(wylot).
4. Tylko dla siłownika 630 cm²:
Odkręcić śrubę odpowietrzającą o około
2 obroty.
Gdy tylko woda zacznie wypływać, zamknąć
śrubę.
Wyłączenie z ruchu
1. Powoli zamknąć zespół odcinający
(zasilanie).
2. Powoli zamknąć zespół odcinający
(wylot).
Regulacja nastawy
Zakres nastawy jest widoczny na płytce .
1. Ustawić przepływ na złączce za
reduktorem ciśnienia na około 50%
przepływu maksymalnego .
2. Dokonać regulacji ciśnienia za zaworem .
Obracanie w prawo zwiększa wartość
nastawy (ściskanie sprężyny, sprężyna
naciągowa)
Obrót w lewo zmniejsza wartość
ustawienia (luzowanie sprężyny)
3. Nastawnik może zostać zaplombowany.
Wymiary, masy
РУССКИЙ
Примечания по технике безопасности
Во избежание получения травм или
повреждений устройства, перед
началом работ по его монтажу и
вводу в эксплуатацию, обязательно
прочитайте настоящую инструкцию и
тщательно ее соблюдайте.
Монтаж, наладку и техническое
обслуживание оборудования может
выполнять только квалифицированный
персонал, имеющий допуск к таким работам.
Монтаж, наладку и техническое
обслуживание оборудования может
выполнять только квалифицированный
персонал, имеющий допуск к таким работам.
- сбросить давление;
- охладить;
- опорожнить;
- прочистить.
Следуйте указаниям производителя системы
или оператора системы.
Область применения
Этот регулятор предназначен для
регулирования перепада давления воды и
водных смесей гликоля в трубопроводных
системах централизованного
теплоснабжения и охлаждения.
Границы применения определяют
технические характеристики на фирменной
табличке регулятора.
Комплектация
- Регулирующий клапан VFG 2(1)/VFGS 2
Удлинитель ZF4 для Ду < 150 если
T
макс
> 200 °C
Регулирующий блок AFD
Разделитель потока FD для снижения
шума пара
Охладитель V1, V2, если T > 150 °C
Импульсные трубки AF
Монтаж
Только для клапанов VFGS 2:
Установите корпус разделителя
потока, если он был заказан.
Прочтите инструкции по
установке , прикрепленные к корпусу
разделителя потока.
Допустимые положения регулятора
при монтаже
DN 15-80 температура перемещаемой
среды до 120 °C:
Монтаж в любом положении
Для Ду 100–250 и Ду 15–80 и температуре
рабочей среды выше > 120 °C, а также
всегда в случае пара:
Установка разрешается только на
горизонтальном трубопроводе
регулирующим элементом вниз.
Схема установки
Примечание. Без давления клапан
открыт, при повышении давления клапан
закрывается.
За редуктором давления система
должна быть защищена
предохранительным
устройством (SV, SÜV) .
Монтаж клапана
1. Перед регулятором установить сетчатый
фильтр .
2. Перед установкой клапана промыть
систему.
3. Сверить направление потока и стрелки
на корпусе клапана.
Фланцы на трубопроводе
должны быть установлены
параллельно, а уплотняемые
поверхности должны быть
чистыми и без повреждений.
4. Zamontować zawór.
5. Dokręcać przeciwległe nakrętki w 3 krokach
do osiągnięcia maksymalnego momentu.
Монтаж регулирующего элемента
Только для клапанов
VFG 2 Ду15–125; T = 200–350 °C:
Установите удлинитель штока ZF4
Прочтите инструкцию по установке,
прикрепленную к удлинителю штока .
Клапаны ДУ 150‑250
Для клапанов ДУ 150-250 шток
регулирующего элемента должен
быть завинчен в шток клапана.
Одновременно обратите внимание на
инструкцию по монтажу, прилагаемую к
партии клапанов ДУ 150-250 .
1. Установите шток регулирующего блока
на шток клапана и осторожно свинтите
вручную до упора. Чтобы облегчить эту
операцию, одновременно вращайте
гайку .
2. Отвинтите примерно на один оборот.
3. Затянуть соединительную гайку
крутящим моментом 100 Нм
Клапаны ДУ 15125
1. Привинтите гайку регулирующего блока к
шейке клапана .
2. Повернуть элемент до требуемого
положения штуцера ля импульсной
трубки.
3. Затянуть соединительную гайку
крутящим моментом 100 Нм
Монтаж импульсных трубок
Note: При установке уплотнительных
элементов соблюдайте инструкции по их
монтажу .
Какую импульсную трубку следует
выбрать?
Можно использовать комплект импульсных
трубок AF (1×) :
Кодовый номер: 003G1391
Если используются другие импульсные
трубки, то их размеры следует выбирать в
соответствии с приведенной таблицей:
Нержавеющая
сталь
Ø 10×0.8
DIN 17458
DIN 2391
Сталь Ø 10×1 DIN 2391
Медь Ø 10×1 DIN 1754
Импульсная трубка может быть
подсоединена непосредственно к клапану
или к трубопроводу .
вентиляционный разъем, не
для подключения импульсной
трубки.
Соединение с клапаном
1. Удалите заглушку на клапане (на
стороне обратного трубопровода).
2. Вверните резьбовое соединение G ⁄
с медным уплотнением, используйте
момент затяжки 40 Н·м.
- или -
Соединение с трубопроводом
Соединения не должны быть обращены
вверх или вниз , в противном случае это
может привести к попаданию грязи/воздуха в
импульсную трубку.
1. Разрежьте трубу под прямым углом и
зачистите заусенцы.
2. При использовании медных трубок:
вставьте уплотнительную втулку с
обеих сторон.
3. Проверьте, правильно ли установлено
врезное кольцо .

Related product manuals