EasyManua.ls Logo

Danfoss Optyma Light Commercial - Page 12

Danfoss Optyma Light Commercial
104 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
12 | AN23088644237302-000301 - 118A2994A
© Danfoss | Climate Solutions | 2022.05
Instructions
Pour les unités équipées de vannes d’arrêt,
le uide frigorigène doit toujours être chargé
sous forme liquide via la vanne d’arrêt de la
conduite de refoulement de l’unité, an d’éviter
d’éventuels coups de béliers lors du démarrage
de l’unité. Si c’est impossible, ne démarrez
pas le compresseur tant que la pression et
la température du système de réfrigération
nont pas été égalisées.
Ouvrez les vannes (5) et (7) du bloc de
vannes en laissant les autres vannes fermées.
Lorsque tout le liquide a été transféré vers
le côté refoulement de l’unité, fermez le
connecteur de maintenance de la vanne
de refoulement (2) en tournant la tige dans
le sens inverse des aiguilles d’une montre
jusqu’à la butée arrière. Retirez tous les
raccordements de exible.
Placez les écrous-unions avec capuchons
borgnes sur les connecteurs de manomètre
(1) et (2).
Placez et serrez les capuchons sur les tiges
des vannes.
5 – Évacuation
Évacuation (N2, T2, A01 et A04)
Annexe C Fig. 2. Les descriptions du processus
ci-dessous sont basées sur l’équipement
présenté.
1. Vanne d’arrêt de la conduite d’aspiration
2. Vanne d’arrêt de la conduite de refoulement
3. Raccordement à l’aspiration
4. Vanne d’arrêt vers la pompe à vide
5. Vanne d’arrêt vers le cylindre de charge
6. Raccordement au refoulement
7. Vanne d’arrêt vers le refoulement
8. Vanne d’arrêt vers l’aspiration
9. Raccordement à la pompe à vide
10. Raccordement au cylindre de charge
Raccorder la conduite de refoulement
à la vanne d’arrêt de la conduite d’aspiration
(1) de l’unité.
Raccorder la conduite d’aspiration, via le ltre
déshydrateur, à la vanne d’arrêt de la conduite
de refoulement (2).
Établir le raccordement (3) entre le bloc de
vannes et le connecteur de maintenance de
la vanne d’arrêt de la conduite d’aspiration (1).
Établissez le raccordement (6) entre le bloc de
vannes et le connecteur de maintenance de la
vanne d’arrêt de la conduite de refoulement (2).
Établir le raccordement (9) entre la pompe
à vide et le bloc de vannes (4).
Établir le raccordement (10) entre le cylindre
de charge et le bloc de vannes (5).
Retirer les capuchons de protection des tiges
des deux vannes d’arrêt (1) et (2).
Ouvrir les vannes (4), (7) et (8). Ouvrir les vannes
d’arrêt (1) et (2) en position intermédiaire.
Démarrer la pompe à vide.
Les pompes à vide normalement employées
pour les uides frigorigènes contenant du
chlore ne peuvent pas être utilisées avec
du R134a, du R404A/R507 et du R452A.
Opter pour une pompe à vide avec huile
Polyolester spéciale pour des systèmes utilisés
avec du uide frigorigène contenant des CFC,
des HCFC ou des HFC.
(Contactez le fournisseur de la pompe.)
Évacuation (T0, A00)
Lévacuation passe par le compresseur, puis par
le connecteur de processus une fois le circuit
de réfrigération complètement raccordé.
Prévoir susamment de temps pour
l’évacuation car celle-ci ne s’eectue que
du côté basse pression, sauf si des mesures
supplémentaires ont été prises pour l’accélérer.
Les pompes à vide normalement employées
pour les uides frigorigènes contenant
du chlore ne doivent pas être utilisées avec
du R134a et du R404A/R507. Opter pour une
pompe à vide avec huile Polyolester spéciale
pour des systèmes utilisés avec du uide
frigorigène contenant des CFC, des HCFC ou
des HFC. (Contactez le fournisseur de la pompe.)
6 – Raccordements électriques
Préparer les raccordements électriques
pendant l’évacuation. Ne pas démarrer
le compresseur tant que le dispositif est
sous vide. Retirer le couvercle sur la plaque
à bornes. Brancher les ls.
Il est impossible de démarrer l’unité sans
qu’un thermostat (1H cf. Annexe C g. 2)
ne soit connecté ou qu’un l ne relie 1 ou 2
et L (Annexe C g. 3-16).
Annexe C Fig. 3. Schéma électrique pour
la plate-forme de compresseur: P, T, N, F, S.
Annexe C Fig. 4. Schéma électrique pour
la plate-forme de compresseur: SC avec
CSR (condensateur de démarrage et
de fonctionnement).
Annexe C Fig. 5. Schéma électrique pour
la plate-forme de compresseur: groupes
de condensation TL, FR et SC avec régulateur
de pression.
Annexe C Fig. 6. Schéma électrique pour
la plate-forme de compresseur: groupes
de condensation SC avec régulateur de
pression combiné haute et basse pression
et CSR (condensateur de démarrage et
de fonctionnement).
Annexe C Fig. 7. Schéma électrique pour
la plate-forme de compresseur: groupes
de condensation MP & ML.
Annexe C Fig. 8. Schéma de câblage
pour compresseur double, voir SC.
Annexe C Fig. 9. Schéma de câblage
pour compresseur double, avec la vitesse
du ventilateur à 50%.
Annexe C Fig. 10-16. Schéma de câblage
pour les modèles R290.
1A. Enroulement principal
1B. Enroulement de démarrage
1C. Relais de démarrage
1D. Protection de l’enroulement interne
1E. Condensateur de démarrage
1F. Résistance de fuite
1G. Condensateur de marche
1H. Thermostat
1J. Ventilateur
1K. Régulateur de pression
Positionnez le couvercle de la plaque
à bornes
Maintenez les produits inammables
à distance de l’équipement électrique.
7 – Déclaration de conformité
Tous nos groupes de condensation
sont conformes à la directive basse
tension 2014/35/UE et doivent être
intégrés pendant l’installation.
Directive basse tension 2014/35/UE
EN 60335-1:2012 + A11:2014 - Appareils
électrodomestiques et analogues - Sécurité
- Partie 1: Exigences générales - pour tous
les groupes de condensation mentionnés
ci-dessus avec plateformes de compresseur
FR, GS, L, P, NF, NL, PL, SC et TL.
DIRECTIVE écoconception 2009/125/CE,
établissant un cadre d’exigences
en matière d’écoconception applicables
aux produits liés à l’énergie.
RÈGLEMENT (UE) 2015/1095,portant
application de la directive écoconception
2009/125/CE en ce qui concerne les
exigences d’écoconception applicables aux
armoires frigoriques professionnelles, aux
cellules de refroidissement et de congélation
rapides, aux groupes de condensation
et aux refroidisseurs industriels.
Les mesures des groupes de condensation
sont eectuées conformément à la norme
«EN 13771-2:2007» – Compresseurs et
unités de condensation pour la réfrigération
- Tests de performances et méthodes d’essai
- Partie 2: Groupes de condensation
Les certications suivantes doivent être
obtenues via des instituts autorisés (Nemko,
Demko, BEAB, LCJE, etc.): EN 60 335-2-24,
CEI 335-2-89 et CEI 79-15 notamment.
8 – Sécurité
Consignes de maintenance et de sécurité
importantes
Le déshydrateur doit toujours être remplacé
lorsqu’un système a été ouvert.
Souer de l’azote sec dans le système avant
de procéder au soudage.
Lorsqu’un système défectueux est vidangé,
collecter le uide frigorigène sans le mélanger
à d’autres uides et veiller à ce que celui-ci ne
s’échappe pas dans l’environnement.
(Voir également la section «Installation»).
Nettoyer régulièrement le condenseur
et tout le groupe de condensation.
Respecter les intervalles de maintenance
et de nettoyage spéciés.
Il est dangereux de travailler sur des
composants sous pression.
Faire attention aux composants extrêmement
froids ou chauds. Être vigilant en présence
de composants mobiles (e.g. ventilateur).
Veiller à ce que la ventilation soit susante.
Vérier que le ventilateur fonctionne
de façon optimale.
Respecter les limites d’application indiquées
par le fabricant.
Si des régulateurs de pression sont prescrits,
ils doivent être installés par des professionnels.
Surveiller les conditions de fonctionnement
pour garantir un fonctionnement optimal.
Vérier si les vannes d’arrêt (côtés refoulement
et aspiration) sont complètement ouvertes.
S’assurer que la norme EN378 est bien
respectée.
Si une ventilation forcée est nécessaire,
ceci doit apparaître clairement
(e.g. au moyen d’une étiquette).
Ne pas installer dans un environnement
agressif, humide ou poussiéreux.
Ne pas installer ni démarrer dans des pièces
contenant des gaz inammables ou dans
des installations qui en utilisent.
Directive relative aux équipements sous
pression 2014/68/UE EN 378-2:2016
Les groupes de condensation ne sont
pas des «unités» au sens de la DESP.

Related product manuals