2
- Falls Sie die Batterien austauschen, verwenden Sie bitte ausschlie£lich
die gleiche Anzahl und die folgenden Batterietypen:
GES302N / 3KVA: HR9-12 (BB), HR1234WF2 (34W)
GES202N / 2KVA: GP1270 or GP1272F2(CSB), BP7-12 or
BP7.2-12 (BB), NP7-12 (Yuasa), RT1270 (Ritar)
GES102N / 1KVA: GP1270 or GP1272F2 (CSB), BP7-12 or
BP7.2-12 (BB), NP7-12 (Yuasa), RT1270 (Ritar)
- Do not dispose the battery or batteries in fire as this may explode.
- Werfen Sie niemals die Batterien in das Feuer, die Batterien könnten
explodieren.
- Do not open or mutilate the battery or batteries as released electrolyte is
toxic and harmful to skin and eyes.
- Öffnen oder beschädigen Sie nicht die Batterien, ausflie£endes
Elektrolyt ist schädlich für Haut und Augen.
- A battery can present a risk of electric shock and high short circuit current.
The following precaution should be observed when working on batteries.
Remove watches, rings or other metal objects.
Use tools with insulated handles.
- Eine Batterie kann eine Gefahr eines elektrischen Schlages und sehr gro
£er Kurzschlu£ ströme beinhalten. Folgende Vorkehrungen sollten
getroffen werden, wenn Sie mit der Batterie arbeiten.
Entfernen Sie Uhren, Ringe und andere metallische Objekte.
Verwenden Sie Werkzeug mit isollierten Griffen.
- The equipment is to be operated by fully trained personnels.
- Diese Gerät ist nur durch unterwiesenes Personal zu bedienen.
EC conformity declaration
It is herewith confirmed to comply with the requirements set out in the
Council Directive on the Approximation of the Laws of the Member States
relating to Electromagnetic Compatibility Directive (2004/108/EC) and Low
Voltage Directive (2006/95/EC). For the evaluation of the compliance with
these Directives, the following standards were applied:
- EN 62040-1:2008
- EN 62040-2:2006