III
ITALIANO ESPAÑOL NEDERLANDS SVENSKADEUTSCH
FRANCAIS
ENGLISH
A NOTE ABOUT RECYCLING:
This  product’s packaging  materials  are  recyclable  and  can  be  reused.  Please 
dispose of any materials in accordance with the local recycling regulations.
When discarding the unit, comply with local rules or regulations.
Batteries  should  never  be  thrown  away  or  incinerated  but  disposed  of  in 
accordance with the local regulations concerning battery disposal.
This product and the supplied accessories, excluding the batteries, constitute 
the applicable product according to the WEEE directive.
HINWEIS ZUM RECYCLING:
Das Verpackungsmaterial dieses Produktes ist zum Recyceln geeignet und kann 
wieder verwendet werden.  Bitte entsorgen Sie alle Materialien  entsprechend 
der örtlichen Recycling-Vorschriften. 
Beachten  Sie  bei  der  Entsorgung  des  Gerätes  die  örtlichen  Vorschriften und 
Bestimmungen.
Die Batterien dürfen nicht in den Hausmüll geworfen oder verbrannt werden; 
bitte entsorgen Sie die Batterien gemäß der örtlichen Vorschriften.
Dieses Produkt und  das im Lieferumfang enthaltene Zubehör (mit  Ausnahme 
der Batterien!) entsprechen der WEEE-Direktive.
UNE REMARQUE CONCERNANT LE RECYCLAGE:
Les  matériaux  d’emballage  de  ce  produit  sont  recyclables  et  peuvent  être 
réutilisés. Veuillez disposer des matériaux conformément aux lois sur le recyclage 
en vigueur.
Lorsque vous mettez cet appareil au rebut, respectez les lois ou réglementations en vigueur.
Les piles ne doivent jamais être jetées ou incinérées, mais mises au rebut conformément aux lois 
en vigueur sur la mise au rebut des piles.
Ce produit et les accessoires inclus, à l’exception des piles, sont des produits conformes à la 
directive DEEE.
NOTA RELATIVA AL RICICLAGGIO:
I  materiali  di  imballaggio  di  questo  prodotto  sono  riutilizzabili  e  riciclabili.  Smaltire  i  materiali 
conformemente alle normative locali sul riciclaggio.
Per lo smaltimento dell’unità, osservare le normative o le leggi locali in vigore.
Non  gettare le  batterie, né  incenerirle,  ma  smaltirle  conformemente alla  normativa locale  sui 
rifiuti chimici.
Questo  prodotto  e  gli  accessori  inclusi  nell’imballaggio  sono  applicabili  alla  direttiva  RAEE,  ad 
eccezione delle batterie.
ACERCA DEL RECICLAJE:
Los  materiales  de  embalaje  de  este  producto  son  reciclables  y  se  pueden  volver  a  utilizar. 
Disponga de estos materiales siguiendo los reglamentos de reciclaje de su localidad. 
Cuando se deshaga de la unidad, cumpla con las reglas o reglamentos locales. 
Las pilas nunca deberán tirarse ni incinerarse. Deberá disponer de ellas siguiendo los reglamentos 
de su localidad relacionados con los desperdicios químicos.
Este  producto junto  con  los accesorios  empaquetados  es el  producto  aplicable a  la  directiva 
RAEE excepto pilas.
EEN AANTEKENING MET BETREKKING TOT DE RECYCLING:
Het inpakmateriaal van dit product is recycleerbaar en kan opnieuw gebruikt worden. Er wordt 
verzocht om zich van elk afvalmateriaal te ontdoen volgens de plaatselijke voorschriften. 
Volg voor het wegdoen van de speler de voorschriften voor de verwijdering van wit- en bruingoed 
op. 
Batterijen mogen nooit worden weggegooid of verbrand, maar moeten volgens de plaatselijke 
voorschriften betreffende chemisch afval worden verwijderd.
Op  dit  product  en  de  meegeleverde  accessoires,  m.u.v.  de  batterijen  is  de  richtlijn  voor 
afgedankte elektrische en elektronische apparaten (WEEE) van toepassing.
OBSERVERA ANGÅENDE ÅTERVINNING:
Produktens  emballage  är  återvinningsbart  och  kan  återanvändas.  Kassera  det  enligt  lokala 
återvinningsbestämmelser.
När du kasserar enheten ska du göra det i överensstämmelse med lokala regler och bestämmelser.
Batterier får absolut inte kastas i soporna eller brännas. Kassera dem enligt lokala bestämmelser 
för kemiskt avfall.
Denna apparat och de tillbehör som levereras med den uppfyller gällande WEEE-direktiv, med 
undantag av batterierna.
• DECLARATION OF CONFORMITY
  We declare under our sole responsibility that this product, to which 
this declaration relates, is in conformity with the following standards:
  EN60065, EN55013, EN55020, EN61000-3-2 and EN61000-3-3.
  Following  the  provisions  of  Low Voltage  Directive  2006/95/EC  and 
EMC  Directive  2004/108/EC,  the  EC  regulation  1275/2008  and  its 
frame work Directive 2009/125/EC for Energy-related Products (ErP).
• ÜBEREINSTIMMUNGSERKLÄRUNG
  Wir  erklären unter  unserer Verantwortung,  daß dieses  Produkt,  auf 
das sich diese Erklärung bezieht, den folgenden Standards entspricht:
  EN60065, EN55013, EN55020, EN61000-3-2 und EN61000-3-3.
  Following  the  provisions  of  low  voltage  directive  2006/95/EC  and 
EMC  directive  2004/108/EC,  the  EC  regulation  1275/2008  and  its 
frame work directive 2009/125/EC for energy-related products (ErP).
• DECLARATION DE CONFORMITE
  Nous déclarons sous notre seule responsabilité que l’appareil, auquel 
se réfère cette déclaration, est conforme aux standards suivants:
  EN60065, EN55013, EN55020, EN61000-3-2 et EN61000-3-3.
  Selon  la  directive  2006/95/EC  concernant  la  basse  tension  et  la 
directive CEM 2004/108/EC, la réglementation européenne 1275/2008 
et la directive 2009/125/EC établissant un cadre de travail applicable 
aux produits liés à l'énergie (ErP).
• DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ
  Dichiariamo con piena responsabilità che questo prodotto, al quale la 
nostra dichiarazione si riferisce, è conforme alle seguenti normative:
  EN60065, EN55013, EN55020, EN61000-3-2 e EN61000-3-3.
  Facendo seguito  alle  disposizioni  della  direttiva  sul basso  voltaggio 
2006/95/EC alla direttiva EMC 2004/108/EC, alla norma EC 1275/2008 
e  alla  relativa  legge  quadro  2009/125/EC  in  materia  di  prodotti 
alimentati ad energia (ErP).
  QUESTO PRODOTTO E’ CONFORME
  AL D.M. 28/08/95 N. 548
• DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD
  Declaramos bajo nuestra exclusiva responsabilidad que este producto 
al  que  hace  referencia  esta  declaración,  está  conforme  con  los 
siguientes estándares:
  EN60065, EN55013, EN55020, EN61000-3-2 y EN61000-3-3.
  De  acuerdo  con  la  directiva  sobre  baja  tensión  2006/95/CE  y  la 
directiva sobre CEM 2004/108/CE, la normativa CE  1275/2008 y  su 
directiva  marco  2009/125/EC  para  productos  relacionados  con  la 
energía (ErP).
• EENVORMIGHEIDSVERKLARING
  Wij verklaren uitsluitend op onze verantwoordelijkheid dat dit produkt, 
waarop deze verklaring betrekking heeft, in overeenstemming is met 
de volgende normen:
  EN60065, EN55013, EN55020, EN61000-3-2 en EN61000-3-3.
  Volgens  de  voorzieningen  van  lage  spanningsrichtlijn  2006/95/
EC  en  EMC-richtlijn  2004/108/EC,  de  EU-richtlijn  1275/2008  en  de 
kaderrichtlijn 2009/125/EC voor energieverbruikende producten (ErP).
• ÖVERENSSTÄMMELSESINTYG
  Härmed intygas helt  på eget ansvar att  denna produkt, vilken detta 
intyg avser, uppfyller följande standarder:
  EN60065, EN55013, EN55020, EN61000-3-2 och EN61000-3-3.
  Uppfyller  reglerna  i  lågspänningsdirektivet  2006/95/EC  och 
EMC-direktivet  2004/108/EC,  EU-förordningen  1275/2008  och 
ramverksdirektivet 2009/125/EC för energirelaterade produkter (ErP).
DENON EUROPE 
Division of D&M Germany GmbH 
An der Kleinbahn 18, Nettetal, 
D-41334 Germany
n CAUTIONS ON INSTALLATION
 
VORSICHTSHINWEISE ZUR AUFSTELLUNG
  PRÉCAUTIONS D’INSTALLATION
  PRECAUZIONI SULL’INSTALLAZIONE
  EMPLAZAMIENTO DE LA INSTALACIÓN
   VOORZORGSMAATREGELEN BIJ DE 
INSTALLATIE
  FÖRSIKTIGHET VID INSTALLATIONEN
z z
z
Wall
Wand
Paroi
Parete
Pared
Muur
Vägg
z
 z For  proper  heat  dispersal,  do  not  install  this  unit  in  a 
confined space, such as a bookcase or similar enclosure.
• More than 0.3 m is recommended.
• Do not place any other equipment on this unit.
 z Stellen  Sie das  Gerät  nicht an  einem  geschlossenen Ort, 
wie in einem Bücherregal oder einer ähnlichen Einrichtung 
auf,  da  dies  eine  ausreichende  Belüftung  des  Geräts 
behindern könnte.
• Empfohlen wird über 0,3 m.
• Keine anderen Gegenstände auf das Gerät stellen.
 z Pour permettre la dissipation de chaleur requise, n’installez 
pas  cette  unité  dans  un  espace  confiné  tel  qu’une 
bibliothèque ou un endroit similaire.
• Une distance de plus de 0,3 m est recommandée.
• Ne placez aucun matériel sur cet appareil.
 z Per  una  dispersione  adeguata  del  calore,  non  installare 
questa  apparecchiatura  in  uno  spazio  ristretto,  come  ad 
esempio una libreria o simili.
• Si raccomanda una distanza superiore ai 0,3 m.
• Non  posizionare alcun altro oggetto  o dispositivo su questo 
dispositivo.
 z Para  la  dispersión  del  calor  adecuadamente,  no  instale 
este equipo en un lugar confinado tal como una librería o 
unidad similar.
• Se recomienda dejar más de 0,3 m alrededor.
• No coloque ningún otro equipo sobre la unidad.
 z Plaats dit toestel niet in een kleine afgesloten ruimte, zoals 
een  boekenkast  e.d.,  omdat  anders  de  warmte  niet  op 
gepaste wijze kan worden afgevoerd.
• Meer dan 0,3 m is aanbevolen.
• Plaats geen andere apparatuur op het toestel.
 z För  att  tillförsäkra  god  värmeavledning  får  utrustningen 
inte  installeras  i  instängda  utrymmen,  som  t.ex.  en 
bokhylla eller liknande.
• Mer än 0,3 m rekommenderas.
• Placera ingen annan utrustning ovanpå den här enheten.