EasyManua.ls Logo

DeWalt D25333-B3 - Operación

DeWalt D25333-B3
Print Icon
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
ESPAÑOL
6
Recomendaciones de brocas
Para madera, use brocas helicoidales, brocas de pala,
brocas de taladro a motor o brocas huecascilíndricas.
Para metal, use brocas de taladro helicoidales de acero
de alta velocidad o brocas huecas cilíndricas. Use un
lubricante de corte al taladrar metales. Las excepciones
son el hierro fundido y el latón, que deben ser
taladrados enseco.
Para albañilería, como ladrillo, cemento, bloque de
hormigón, etc. use brocas de punta de carburo aptas
para el taladrado porpercusión.
Portabrocas SDS Plus (Fig. D)
NOTA: Se necesitan adaptadores especiales para utilizar el
portabrocas SDS Plus con bocas de vástago recto y brocas
de destornillador hexagonal. ConsulteAccesorios.
Para insertar una broca u otro accesorio:
1. Inserte el vástago de la broca unos 19mm (3/4") en el
mandril SDS Plus
7
.
2. Empuje la broca y gírela hasta que se bloquee en su
sitio. La broca quedará biensujeta.
3. Para soltar la broca, tire hacia atrás del manguito
13
yretírela.
Fig. D
7
13
Para retirar la broca, tire del manguito de bloqueo y extraiga
labroca.
OPERACIÓN
ADVERTENCIA: Respete siempre las instrucciones de
seguridad y la reglamentaciónaplicable.
ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de lesiones
personales graves, apague la herramienta
y desconéctela de la fuente de alimentación
antes de realizar ajustes o de retirar/instalar
dispositivos o accesorios. Un arranque accidental
podría causarlesiones.
Posición adecuada de las manos (Fig. E)
ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de lesión personal
grave, tenga SIEMPRE las manos en una posición
adecuada como se muestra.
ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de lesión personal
grave, sujete SIEMPRE bien en caso de que haya una
reacciónrepentina.
Para tener una posición adecuada de las manos, ponga
una mano en el mango lateral montado y la otra en el
mangoprincipal.
Fig. E
Sistema de control activo de vibraciones
SHOCKS®
Para un mejor control de la vibración, sujete la herramienta
como se describe en Posición adecuada de las manos
y aplique suficiente presión para que el dispositivo de
amortiguación del mango principal esté aproximadamente
a mitad del recorrido El martillo sólo necesita la suficiente
presión para accionar el control activo de vibraciones. El
aplicar demasiada presión no hará que la herramienta
funcione más rápido y el control activo de vibraciones no
seaccionará.
Embrague de sobrecarga
En caso de bloqueo de una broca, se interrumpe el impulso
del eje del rotomartillo por el embrague de sobrecarga.
Debido a las fuerzas resultantes, sostenga siempre la
herramienta con ambas manos y mantenga una postura
firme. Después de la sobrecarga, suelte y presione el gatillo
para volver a activar elimpulsor.
ADVERTENCIA: El rotomartillo puede atascarse
si se sobrecarga y provocar una torsión repentina.
Siempre anticipe que esto suceda. Sujete firmemente
el rotomartillo para controlar la acción de torsión y
evitarlesiones.
Modos de funcionamiento (Fig. A)
ADVERTENCIA: No seleccione el modo de
funcionamiento cuando la herramienta esté
enfuncionamiento.
ATENCIÓN: No la use nunca en modo de Taladrado
rotativo o Martilleo rotativo con una broca de
cincelar en el portabrocas. Pueden producirse lesiones
corporales y daño a laherramienta.
Su herramienta está equipada con un dial selector de
modo
3
para seleccionar el modo apropiado para la
operacióndeseada.
Símbolo Modo Aplicación
Taladrado
rotativo
Atornillado
Taladrado en acero,
madera yplásticos.
Martilleo
rotativo
Taladrado en concreto y
mampostería
Martilleo
solamente
Corte por capas ligero

Related product manuals