EasyManua.ls Logo

DeWalt DCP580B - Page 24

DeWalt DCP580B
40 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
FRANçAIS
22
Instruction de nettoyage du couloir
d’éjection (Fig. A)
Si l’outil venait à être obstrué par de la poussière ou des
copeaux, utilisez un bâtonnet non métallique pour éliminer
l’obstruction dans le couloir d’éjection
11
. N’enfoncez jamais
votre doigt dans le couloird’éjection.
Nettoyage
AVERTISSEMENT : enlever les saletés et la poussière
hors des évents au moyen d’air comprimé propre et sec,
au moins une fois par semaine. Pour minimiser le risque
de blessure aux yeux, toujours porter une protection
oculaire conforme à la norme ANSIZ87.1lors
dunettoyage.
AVERTISSEMENT : ne jamais utiliser de solvants ni
d’autres produits chimiques puissants pour nettoyer
les pièces non métalliques de l’outil. Ces produits
chimiques peuvent affaiblir les matériaux de plastique
utilisés dans ces pièces. Utiliser un chiffon humecté
uniquement d’eau et de savon doux. Ne jamais laisser
de liquide pénétrer dans l’outil et n’immerger aucune
partie de l’outil dans unliquide.
MAINTENANCE
AVERTISSEMENT : afin de réduire le risque de
blessure corporelle, éteignez l’appareil et retirez le
bloc‑piles avant d’effectuer tout ajustement ou de
retirer/installer des pièces ou des accessoires. Un
déclenchement accidentel du démarrage peut causer
desblessures.
c. Insérez la lame au carbure entre le logement
20
et
le porte-lame
26
par le côté de façon à ce que la
nervure sur le porte-lame repose dans la rainure de
lalame.
d. Centrez la lame au carbure
27
sous le porte-lame
26
en vous assurant que la lame ne touche pas les côtés
du boîtier del’outil.
e. Resserrez fermement les trois vis cruciformes
18
sur
le logement delames.
4. Répétez la même procédure pour l’autrelame.
REMARQUE: avant d’installer ou de remplacer les lames,
nettoyez tous les copeaux et corps étrangers adhérant à la
lame ou au tambour de la raboteuse.
REMARQUE: si votre raboteuse n’est pas équipée de lames
au carbure, des porte-lames
26
, requis pour les lames au
carbure, sont vendus séparément chez votre centre de
réparation local agrééDeWALT.
Affûtage des lames en acier à coupe rapide
(Fig.L)
AVERTISSEMENT: l’organe de coupe de la raboteuse
est extrêmement acéré. Utiliser la raboteuse avec la plus
grandevigilance.
REMARQUE: les lames au carbure ne peuvent pas
êtreaffûtées.
1. Rattachez les lames au porte-meule
28
. Assurez-
vous que les deux bords de lames
21
sont dans le
mêmesens.
2. Placez les bords de lame de façon à ce qu’ils reposent
contre la meule (nonincluse).
3. Attrapez fermement le porte-meule et déplacez-le
d’avant en arrière pour affûter les lames
21
.
Béquille (Fig.M)
La raboteuse est munie d’une béquille
29
située derrière la
semelle arrière
4
qui se déplie automatiquement lorsque
l’outil est soulevé de la surface de travail, permettant à la
raboteuse d’être posée sur la surface de travail sans que la
lame ne touche cette dernière. Lors du rabotage, la béquille
se rétracte dès que l’outil est poussé en avant dans le
matériau. Si la béquille venait à devenir un obstacle pour un
ouvrage particulier, elle peut être repliée et verrouillée, hors
duchemin.
ATTENTION: assurez‑vous que la béquille est
correctement dépliée avant de poser la raboteuse sur
une surface detravail.
Chanfreinage (Fig.N)
La raboteuse est équipée d’une rainure
30
haute précision
de chanfreinage sur le patin avant pour raboter un coin
de bois. La largeur de rainure va de 4,5–8mm. Il est
recommandé de faire des essais sur un rebut avant tout
travaildéfinitif.
Dépoussiérage (Fig.A,O)
Votre raboteuse est équipée d’une buse d’extraction des
poussières
12
qui permet d’y connecter soit un sac à
poussières soit un aspirateur d’atelier. La buse intégrée utilise
un système étanche de connecteur Airlock DeWALT qui est
compatible avec tous les extracteurs de poussièresDeWALT.
Pour connecter le sac à poussières
Tout en maintenant la raboteuse, insérez le collier de
serrage du sac à poussières sur la buse d’extraction des
poussières
12
, comme illustré en FigureO.
Pour vider le sac à poussières
1. Tout en maintenant la raboteuse, retirez le sac à
poussières en le tirant hors de la buse d’extraction des
poussières
12
.
2. Secouer ou tapoter légèrement le sac à poussières pour
levider.
3. Rattachez le sac à poussières sur labuse.
Il se peut que toute la poussière ne soit pas évacuée du sac.
Cela n’affectera pas les performances de la raboteuse, mais
en réduira son efficacité d’aspiration de la poussière. Pour
restaurer son rendement d’aspiration, appuyez sur le ressort
à l’intérieur du sac à poussières tout en vidant ce dernier et
en le tapotant sur les côtés du réceptacle de récupération
utilisé, poubelle ouautre.
REMARQUE: les adaptateurs AirLock DeWALT (DWV9000)
sont vendus séparément pour connecter un aspirateur
d’atelier ou un extracteur de poussières DeWALT à
votreraboteuse.
ATTENTION: ne jamais utiliser ces outils sans le
système de dépoussiérage en place. L’évacuation
des poussières du rabotage pose des risques au
systèmerespiratoire.

Related product manuals