111
PORTUGUÊS
Descrição (Fig. A)
ATENÇÃO: Nunca modifique a ferramenta eléctrica
ou os respectivos componentes. Podem ocorrer danos
ouferimentos.
1
Botão de desbloqueio
2
Gatilho de velocidade variável
3
Botão de velocidade variável
4
Pega principal
5
Chave sextavada
6
Batente
7
Porca de bloqueio
8
Alavanca de tensão da lâmina
9
Lâmina
10
Gancho de fixação
11
Protecção da lâmina
12
Patilhas de protecção da lâmina
13
Parafuso de alinhamento
14
Bateria
15
Patilha de libertação da bateria
16
Luz de trabalho LED
17
Pega auxiliar
Utilização prevista
Esta serra de fita de uso industrial é concebida para utilização
por profissionais para o corte demetal.
NÃO utilize a ferramenta em ambientes húmidos ou na
presença de gases ou líquidosinflamáveis.
Esta serra de fita de uso industrial é uma ferramenta
eléctricaprofissional.
Posição do código de data (Fig.B)
O código da data de produção
25
consiste num ano de
4dígitos, seguido de uma semana de 2dígitos e é alargado por
um código de fábrica de 2dígitos.
Símbolos na ferramenta
A etiqueta na ferramenta pode incluir os seguintes pictogramas:
a
Leia o manual de instruções antes de utilizar
oequipamento.
g
Use protecçãoauditiva.
f
Use protecçãoocular.
n
Radiação visível. Não olhe fixamente para aluz.
Não utilize o gancho de fixação como ponto de
fixação docordão.
• Demore o tempo necessário para ler na íntegra e compreender
este manual antes de utilizar oequipamento.
Conteúdo da embalagem
A embalagem contém:
1 Serra de fita sem fio
1 Lâmina bimetálica de passo variável 18TPI
1 Caixa de ferramentas
1 Carregador
1 Bateria de iões de lítio (modelos C1, D1, E1, G1, H1, L1, M1,
P1, Q1, S1, T1, U1, X1, Y1, Z1)
2 Baterias de iões de lítio (modelos C2, D2, E2, G2, H2, L2, M2,
P2, Q2, S2, T2, U2, X2, Y2, Z2)
3 Baterias de iões de lítio (modelos C3, D3, E3, G3, H3, L3, M3,
P3, Q3, S3, T3, U3, X3, Y3, Z3)
1 Manual de instruções
NOTA: as baterias, carregadores e caixas de transporte não
são fornecidos com os modelos N. As baterias e carregadores
não são fornecidos com os modelos NT. Os modelos B incluem
baterias Bluetooth®.
NOTA: a marca e os logótipos Bluetooth® são marcas registadas
propriedade da Bluetooth®, SIG, Inc. e qualquer utilização de
tais marcas da DeWALT está sob licença. Outras marcas e nomes
comerciais são propriedade dos respectivosproprietários.
• Verifique se a ferramenta, as peças ou os acessórios ficaram
danificados durante otransporte.
Tipo de bateria
Podem ser utilizadas as seguintes baterias: DCB181,
DCB182, DCB183, DCB183B, DCB183G, DCB184, DCB184B,
DCB184G, DCB185, DCB187, DCB189, DCBP034, DCBP034G,
DCBP518, DCBP518G. Consulte Dados técnicos para obter
maisinformações.
t
Mande substituir imediatamente quaisquer
cabosdanificados.
u
Carregue a bateria apenas com uma temperatura
ambiente entre 4˚C e 40˚C.
v
Apenas para uso dentro decasa.
x
Desfaça‑se da bateria de uma forma
ambientalmenteresponsável.
y
Carregue as baterias da DeWALT apenas com os
carregadores DeWALT concebidos para o efeito.
Ocarregamento de baterias que não sejam as baterias
específicas DeWALT com um carregador da DeWALT
pode fazer com que rebentem ou dar origem a situações
deperigo.
z
Não queime abateria.
B
UTILIZAÇÃO (sem bolsa de transporte). Exemplo:
a classificação de Wh indica 108Wh (1 pilha com
108Wh).
A
TRANSPORTE (com bolsa de transporte incorporada). Exemplo:
a classificação de Wh indica 3x 36Wh (3 pilhas de 36Wh).