112
PORTUGUÊS
Alinhamento da lâmina (Fig. A, G, H)
ATENÇÃO: para reduzir o risco de ferimentos graves,
desligue a ferramenta e retire a bateria antes de
efectuar quaisquer ajustes ou de retirar/instalar
dispositivos complementares ou acessórios. Um
arranque acidental pode causarferimentos.
AVISO: o aperto excessivo dos parafusos de ajuste pode
causar danos naserra.
A serra de fita está equipada com um mecanismo de
alinhamento da lâmina ajustável que assegura sempre o
alinhamento adequado da lâmina. A lâmina é ajustada
patilhas. Verifique se os dentes estão afastados da serra de
fita (Fig.A,C).
8. Ligue e desligue a serra algumas vezes para garantir que a
lâmina está inseridacorrectamente.
Ajustar o batente (Fig.F)
Para suportar peças de trabalho, o batente deve ser baixado de
acordo com os seguintes passos:
1. Desaperte os dois parafusos
27
, indicados na Fig. F, com a
chave sextavada
5
fornecida.
2. Ajuste o batente
6
para a posiçãopretendida.
3. Aperte os parafusos com firmeza
27
.
Retirar a lâmina (Fig.A, C–E)
1. Rode a alavanca de tensão da lâmina
8
para a direita
180graus até parar, de modo a libertar a tensão na lâmina
(consulte a Fig.A).
2. Vire a serra ao contrário e coloque‑a sobre uma bancada de
trabalho oumesa.
3. Desbloqueie as duas patilhas de protecção da lâmina
12
e
abra a protecção da lâmina
11
.
4. Quando retira a lâmina, a tensão é libertada e a lâmina pode
soltar‑se. AS LÂMINAS DA SERRA ESTÃO AFIADAS. UTILIZE
AS LÂMINAS COMCUIDADO.
5. Inspeccione os rolos guia
19
e retire as aparas grandes
que possam estar presas nos rolos. As aparas presas podem
impedir a rotação dos rolos guia e causar a formação de
áreas planas nos rolosguia.
6. Estão montados pneus de borracha
20
nas polias
18
.
Quando substituir a lâmina, deve inspeccionar se os pneus
de borracha estão soltos ou apresentam danos. Retire
quaisquer aparas dos pneus de borracha nas polias com
umaescova.
NOTA: não limpe as aparas com asmãos.
Isto prolonga a durabilidade dos pneus e impede o
deslocamento da lâmina. Se houver alguma folga ou danos,
deve levar a ferramenta para um centro de assistência
autorizado da DeWALT para reparação ou substituição
assim que possível. O uso contínuo da ferramenta com
pneus de borracha soltos ou danificados pode causar um
deslocamento instável da lâmina da serra defita.
7. Feche a protecção da lâmina e fixe as duas patilhas de
protecção da lâmina com firmeza. Rode a alavanca de
tensão da lâmina
8
para a esquerda 180graus atéparar.
Instalar e retirar lâminas
CUIDADO: perigo de corte. A alavanca de tensão da
lâmina está sob pressão da mola. Mantenha o controlo da
alavanca quando libertar a tensão dalâmina.
ATENÇÃO: USE SEMPRE luvas quando tocar na fita
daserra.
Instalar a lâmina (Fig.A, C–E)
1. Rode a alavanca de tensão da lâmina
8
para a direita
180graus até parar, de modo a libertar a tensão na lâmina
(consulte a Fig.A).
2. Vire a serra ao contrário e coloque‑a sobre uma bancada de
trabalho oumesa.
3. Desbloqueie as duas patilhas de protecção da lâmina
12
e
abra a protecção da lâmina
11
.
4. Coloque a lâmina numa posição em que os dentes da
lâmina fiquem virados para a serra e faça o corte na direcção
do batente
6
.
direcção da lâmina
6
5. Encaixe a lâmina nos rolos guia
19
e à volta de ambas as
polias
18
, como indicado na Fig.C.
6. Verifique se a lâmina está totalmente inserida nos rolos guia
e inserida por completo nos pneus de borracha
20
e a tocar
ligeiramente nos mancais da guia traseira
24
.
7. Rode a alavanca de tensão da lâmina
8
para a esquerda
até parar e depois feche a protecção da lâmina e fixe as
MONTAGEM E AJUSTES
ATENÇÃO: para reduzir o risco de ferimentos graves,
desligue a ferramenta e retire a ficha da bateria
antes de efectuar quaisquer ajustes ou retirar/
instalar dispositivos complementares ou acessórios.
Um arranque acidental pode causarferimentos.
ATENÇÃO: utilize apenas baterias e
carregadoresDeWALT.
NÃO permita que crianças entrem em contacto com a
ferramenta. É necessária supervisão se estas ferramentas forem
manuseadas por utilizadoresinexperientes.
• Crianças e pessoas inválidas. Este equipamento não é
concebido para ser utilizado por crianças e pessoas inválidas
semsupervisão.
• Este produto não é concebido para ser utilizado por pessoas
(incluindo crianças) que sofram de capacidades físicas,
sensoriais ou mentais reduzidas, falta de experiência ou
conhecimentos, a menos que estejam acompanhados de
uma pessoa que se responsabilize pela sua segurança. As
crianças nunca devem ficar sozinhas perto desteproduto.