74
ITALIANO
Descrizione (Fig. A)
AVVERTENZA: non modificare mai l'elettroutensile né
alcuna sua parte. Ne potrebbero derivare danni materiali
o lesioni allepersone.
1
Pulsante di blocco di sicurezza
2
Grilletto di azionamento a velocità variabile
3
Selettore della velocità
4
Impugnatura principale
5
Chiave a brugola
6
Ferma‑pezzo
7
Dado di bloccaggio
8
Leva di tensionamento della lama
9
Lama
10
Gancio di sospensione
11
Protezione della lama
12
Fermi del paralama
13
Vite del sistema di tracciamento
14
Pacco batteria
15
Tasto di rilascio pacco batteria
16
Luce di lavoro a LED
17
Impugnatura ausiliaria
Uso previsto
Questa sega a nastro a uso intensivo è concepita per l'utilizzo da
parte di professionisti per il taglio dimetalli.
NON usare la sega a nastro in ambienti umidi o in cui siano
presenti liquidi o gasinfiammabili.
Questa sega a nastro a uso intensivo è un
elettroutensileprofessionale.
NON consentire ai bambini di venire a contatto con questo
elettroutensile. L’uso di questo elettroutensile da parte di
persone inesperte deve avvenire sottosorveglianza.
• Bambini e infermi. Questo elettroutensile non è destinato
all’uso da parte di bambini piccoli o persone inferme senza
adeguatasupervisione.
• Questo prodotto non è destinato all'uso da parte di persone
di qualsiasi età con capacità fisiche, sensoriali o mentali
ridotte, o prive di esperienza e conoscenza, a meno che
siano sorvegliate da una persona responsabile della loro
sicurezza. I bambini non devono mai essere lasciati da soli
con questoprodotto.
Posizione del codice data (Fig.B)
Il codice data di produzione
25
consiste in un anno a 4cifre
seguito da una settimana a 2cifre ed è esteso da un codice di
fabbrica a 2cifre.
n
Radiazioni visibili. Non fissare laluce.
Non utilizzare il gancio di sospensione come punto
di attacco delcordino.
Riferimenti sul prodotto
L'etichetta apposta sull'elettroutensile potrebbe contenere i
seguenti pittogrammi:
a
Leggere il manuale di istruzioni primadell’uso.
g
Utilizzare dispositivi di protezione perl'udito.
f
Indossare occhiali diprotezione.
Contenuto della confezione
La confezione contiene:
1 Sega a nastro portatile
1 Lama bimetallica a passo variabile da 18denti per pollice
1 Cassetta di trasporto
1 Caricabatterie
1 Pacco batteria Li‑Ion (modelli C1, D1, E1, G1, H1, L1, M1, P1,
Q1, S1, T1, U1, X1, Y1, Z1)
2 Pacco batteria Li‑Ion (modelli C2, D2, E2, G2, H2, L2, M2, P2,
Q2, S2, T2, U2, X2, Y2, Z2)
3 Pacco batteria Li‑Ion (modelli C3, D3, E3, G3, H3, L3, M3, P3,
Q3, S3, T3, U3, X3, Y3, Z3)
1 Manuale di istruzioni
NOTA: i pacchi batteria, i caricabatterie e le cassette di trasporto
non sono inclusi nei modelli N. I pacchi batteria e i caricabatterie
non sono inclusi nei modelli NT. I modelli B includono pacchi
batteria Bluetooth®.
NOTA: il marchio e i loghi Bluetooth® sono marchi registrati di
proprietà di Bluetooth®, SIG, Inc., e qualsiasi utilizzo di tali marchi
da parte di DeWALT è concesso in licenza. Altri marchi e nomi
commerciali sono di proprietà dei rispettivititolari.
• Controllare se l'elettroutensile, i componenti o gli accessori
presentino danni che potrebbero essersi verificati durante
iltrasporto.
• Prima di utilizzare il prodotto prendersi il tempo per leggere e
comprendere a fondo questomanuale.
Tipo di batteria
È possibile utilizzare i seguenti modelli di pacchi batteria:
DCB181, DCB182, DCB183, DCB183B, DCB183G, DCB184,
DCB184B, DCB184G, DCB185, DCB187, DCB189, DCBP034,
DCBP034G, DCBP518, DCBP518G. Per ulteriori informazioni
consultare la sezione "Datitecnici."
con un caricabatteria DeWALT potrebbero causare
un’esplosione o comportare altre situazioni dipericolo.
z
Non bruciare il paccobatteria.
B
UTILIZZO (senza il tappo di traposto). Esempio: la
classificazione Wh indica 108Wh (1 batteria con 108Wh).
A
TRASPORTO (con tappo di trasporto incorporato).
Esempio: la classificazione Wh indica 3x 36Wh
(3batterie di 36Wh).