FRANÇAIS
19
Directives de sécurité importantes 
propres à tous les chargeurs de piles
 
AVERTISSEMENT : lisez toutes 
les consignes de sécurité, les instructions et les 
symboles d’avertissements du bloc-piles, du 
chargeur et du produit. Tout manquement aux 
avertissements et instructions pose des risques 
de décharges électriques, d’incendie et/ou de 
blessures graves. 
•  NE PAS tenter de recharger le bloc-piles avec tout 
autre chargeur qu’une unité DeWALT.  Le chargeur 
DeWALT et son bloc-piles sont conçus spécialement pour 
fonctionner conjointement.
•  Ces chargeurs n’ont pas été conçus pour une 
utilisation autre que recharger les blocs-piles 
rechargeables DeWALT. Toute autre utilisation 
comporte des risques d’incendie, de chocs électriques 
oud’électrocution.
•  Protéger le chargeur de la pluie ou de laneige.
•  Tirer sur la fiche plutôt que sur le cordon 
pour débrancher le chargeur. Cela permet de 
réduire les risques d’endommager la fiche ou le 
cordond’alimentation.
•  S’assurer que le cordon est protégé de manière à 
ce que personne ne marche ni ne trébuche dessus, 
ou à ce qu’il ne soit ni endommagé ni soumis à 
aucunetension.
•  N’utiliser une rallonge qu’en cas de nécessité 
absolue. L’utilisation d’une rallonge inadéquate 
le bloc‑piles est en mode Expédition. Les modules de 
cellules sont électriquement déconnectés du bloc le faisant 
correspondre à trois blocs‑piles d’un wattheure (Wh) 
inférieur comparé à un bloc‑piles de wattheure élevé. Ce 
passage à trois blocs‑piles à un wattheure inférieur peut 
permettre au bloc‑piles d’être exempté de suivre certaines 
directives d’expédition imposées sur les blocs‑piles de 
wattheure supérieur.
L’étiquette du bloc‑piles donne deux estimations de 
wattheures (se reporter à l’exemple). Selon comment le 
bloc‑piles est expédié, l’estimation appropriée de wattheure 
doit être utilisée pour déterminer les modalités d’expédition 
lui correspondant. Si le capuchon d’expédition est utilisé, 
le bloc‑piles sera considéré comme 3 blocs‑piles au 
wattheure indiqué pour «Expédition». S’il est expédié sans 
le capuchon ou dans un outil, le bloc‑piles sera considéré 
comme un seul bloc‑piles au wattheure indiqué à côté de 
«Utilisation».
USE: 120 Wh   Shipping: 3 x 40 Wh
Exemple d’étiquetage d’utilisation et d’expédition
Par exemple, le Wh de expédition pourra indiquer 
3x40Wh, ce qui correspond à 3 blocs‑piles de 
40wattheures chacun. L’utilisation du Wh pourra indiquer 
120Wh (sous‑entendu 1bloc‑piles).
comporte des risques d’incendie, de chocs électriques 
oud’électrocution.
•  Pour utiliser un chargeur à l’extérieur, le placer dans 
un endroit sec et utiliser une rallonge conçue pour 
l’extérieur. L’utilisation d’une rallonge conçue pour 
l’extérieur réduit les risques de chocsélectriques.
•  Pour la sécurité de l’utilisateur, utiliser une rallonge 
de calibre adéquat (AWG, American Wire Gauge 
[calibrage américain normalisé des fils électriques]). 
Plus le calibre est petit, et plus sa capacité est grande. Un 
calibre16, par exemple, a une capacité supérieure à un 
calibre18. L’usage d’une rallonge de calibre insuffisant 
causera une chute de tension qui entraînera perte de 
puissance et surchauffe. Si plus d’une rallonge est utilisée 
pour obtenir une certaine longueur, s’assurer que chaque 
rallonge présente au moins le calibre de fil minimum. Le 
tableau ci-dessous illustre les calibres à utiliser selon la 
longueur de rallonge et l’intensité nominale indiquée sur 
la plaque signalétique. En cas de doute, utiliser le calibre 
suivant. Plus le calibre est petit, plus la rallonge peut 
supporter decourant.
Calibre minimum pour les cordons d'alimentation
Volts
Longueur totale du cordon 
d'alimentation en mètre (pieds)
120V 7,6 (25) 15,2 (50) 30,5 (100) 45,7 (150)
240V 15,2 (50) 30,5 (100) 61,0 (200) 91,4 (300)
Ampères
AWG
Plus que Pas plus 
que
0 6 18 16 16 14
6 10 18 16 14 12
10 12 16 16 14 12
12 16 14 12 Non recommandé
 
AVERTISSEMENT :  si la fiche 
ou le cordon d'alimentation est endommagé, 
il doit être remplacé par le fabricant ou son 
représentant ou par une personne non moins 
qualifiée pour éviter tout danger.
•  Ne poser aucun objet sur le chargeur. Ne pas mettre 
le chargeur sur une surface molle qui pourrait en 
bloquer la ventilation et provoquer une surchauffe 
interne. Éloigner le chargeur de toute source de chaleur. 
Le chargeur dispose d’orifices d’aération sur le dessus et le 
dessous duboîtier.
•  Ne pas le faire fonctionner avec un cordon 
d’alimentation ou une ficheendommagée–les 
remplacer immédiatement.
•  Ne pas utiliser le chargeur s’il a reçu un coup, 
fait une chute ou a été endommagé de quelque 
façon que ce soit. Le ramener dans un centre de 
réparationagréé.
•  Ne pas démonter le chargeur. Pour tout service 
ou réparation, le rapporter dans un centre de 
réparation agréé. Le fait de le réassembler de façon 
incorrecte comporte des risques de chocs électriques, 
d’électrocution et d’incendie.