DATOS TÉCNICOS
Los datos relativos a las prestaciones de la soldadora se muestran en la placa
1) Fabricante
2) Modelo
3) Número de serie
Formato del número de serie: 00xxWWAAyyyy
00xx: Código interno del productor
WWAA: Semana y año de producción
yyyy: Número incremental
4) Símbolo de fuente de alimentación de soldadura, por ejemplo:
5)Norma europea de referencia para la seguridad y construcción de la máquina
6) Símbolo del procedimiento de soldadura, por ejemplo:
7) Simbolo para las fuentes de potencia para soldadura que son adecuadas
para suministrar potencia a operaciones de soldadura llevadas a cabo en un
entorno con riesgo incrementado de choque eléctrico
8) Símbolo de corriente de soldadura, por ejemplo:
9) Funcionamiento del circuito de soldadura:
- U0: tensión de vacío nominal
- I2/U2: corriente y tensión correspondiente convencionales que puede sumi-
nistrar la soldadora al soldar
- I2min/ I2max: corriente de soldadura nominal mínima/máxima
- U2min/ U2max: Tensión convencional en carga mínima/máxima
- X: ciclo de trabajo
- MIN A / V - MAX A / V: indica el rango de regulación de la corriente de solda-
dura a la correspondiente tensión de arco
10) Datos característicos de la línea eléctrica:
-U1: Tensión nominal alterna y frecuencia de alimentation
suministrada a la saldadora
-I1/MAX: corriente de alimentación nominal máxima
11) Símbolo de la línea de alimentación, los valores posibles son:
1 ~ Tensión CA monofásica,
3 ~ Tensión CA trifásica
12) Grado de protección:
13) Símbolo para equipos de clase II
14) Símbolos con referencia a las normas de seguridad
los símbolos y los números; los valores exactos de los datos técnicos de su
máquina de soldar deben encontrarse directamente en la placa de caracterís-
ticas del soldador.
Transformador monofásico
mono- o trifásico
Inversor con salida c.a y c.c.
Soldadura manual al arco de electrodos revestidos
Soldadura en atmósfera inerte con electrodes de tungsteno
Soldadura al arco con gas de protección inerte/activo con
hilo macizo o forrado
Soldadura al arco con hilo forrado sin gas.
Corriente continua
Corriente alterna y, adicionalmente, la frecuencia nominal
en hertzios
Corriente continua o alterna en la misma salida y,
adicionalmente, la frecuencia nominal en herzios.
Los símbolos mostrados son usados en el folleto para cap-
Cuando el símbolo en izquierdo es encontrado siempre
siguen con cuidado las instrucciones para evitar el riesgo
indicado. Advirtiendo, este manual es una parte integran-
te del producto y debe ser guardado hasta que esto sea
la destrucción. Durante el funcionamiento, Guarde a otra
gente lejos, sobre todo niños. Proteja usted y los demás.
EL CHOQUE ELÉCTRICO PUEDE PRODUCIR LA MUERTE
Tocar partes bajo tensión puede causar choque eléctrico
mortal o quemaduras graves. El electrodo o el hilo de sol-
dadura, así como el asiento del rodillo guía para el hilo y
todas las partes metálicas que tocan el hilo de soldadura
están bajo tensión cada vez que se activa el aparato. Una
instalación o puesta a tierra incorrectas de la máquina re-
presentan un riesgo. La instalación eléctrica debe ser reali-
zada de conformidad con las normas de seguridad.
Utilizar ropa de protección, como camisa pesada, pantalo-
nes sin dobladillo, calzado alto y un gorro. Evitar ropa de
material sintético.
Usar guantes de protección de piel aislantes, secos y sin
Colocar la máquina de soldar de manera estable sobre la
suelo utilizando alfombras aislantes secas o cubiertas de
-
No usar la máquina en ambientes particularmente húmed-
interruptor diferencial.
En caso de lluvia, desconectar la máquina de la red de
alimentación eléctrica.
Asegurarse de que la zona de trabajo tiene una buena
instalación de puesta a tierra. Antes de realizar ninguna
conexión eléctrica, asegurarse de que los datos de la placa
de características se corresponden a la tensión y frecuen-
cia de la fuente de alimentación disponible en el lugar de
instalación.
La conexión de los cables de soldadura, el mantenimiento
y la reparación deben ser realizados con la máquina apa-
gada y desconectada de la fuente de alimentación. Apagar
la máquina y desconectarla de la fuente de alimentación
antes de reemplazar las piezas desgastadas de la antor-
cha. La clavija del aparato debe coincidir con la base de la
manera.
No usar cables desprotegidos, dañados, de un tamaño
más pequeño del requerido o unidos de forma inapropia-
da. Mantener los cables secos, limpios y protegidos de las
chispas y el metal caliente. No utilizar el cable de alimen-
utilizarlo para transportar o colgar la máquina. Mantener el
cable lejos del calor, aceite o cantos vivos. Inspeccionar
frecuentemente el cable para detectar posibles daños o
hilos descubiertos – reemplazar inmediatamente cualquier
cable dañado – los hilos descubiertos pueden causar la
muerte.
No enrollar el cable de toma de tierra, el cable de la antor-
cha o el cable de red alrededor del propio cuerpo.
LOS HUMOS Y GASES PUEDEN SER PELIGROSOS
La operación de soldadura puede producir humos y gases
nocivos que, si son respirados, pueden provocar daños a
la salud. Evitar respirar estos humos y gases. Antes de
usar la máquina, y con el objetivo de contener la produc-
ción de humos, limpiar las piezas a soldar para eliminar las
trazas de óxido, grasa, aceite y pintura.
Los componentes internos de la máquina de soldar pue-
den presentar una tensión peligrosa, acumulada durante
el funcionamiento, incluso después de haberla apagado.