EasyManua.ls Logo

Dimplex LAW 9IMR - Page 83

Dimplex LAW 9IMR
Print Icon
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
www.dimplex.de 452162.66.04 · FD 9606 A-XIX
Anhang · Appendix · Annexes
LAW 6IMR - LAW 14ITR
R13* Fühler regenerativ, Raumfühler,
Fühler 3. Heizkreis
Renewable sensor, room sensor,
sensor for heating circuit 3
Sonde mode régénératif, sonde d'ambiance,
sonde 3ème circuit de chauffage
R18 Heißgasfühler Hot gas sensor Sonde de gaz chaud
R32 Verdampfungstemperatur Evaporation temperature Température d'évaporation
T1 Sicherheitstransformator 230 / 24 VAC Safety transformer 230 / 24 V AC Transformateur de sécurité 230 / 24 V AC
X1 Klemmleiste Einspeisung Last Terminal strip, infeed Alimentation bornier
X2 Klemmleiste Spannung = 230 V AC Terminal strip voltage = 230 V AC Tension bornier = 230 V AC
X3 Klemmleiste Kleinspannung < 25 V AC Terminal strip, extra-low voltage < 25 V AC Faible tension bornier < 25 V AC
XM16.1 Stecker M16 (L/N/PE) Plug M16 (L/N/PE) Connecteur M16 (L/N/PE)
XM16.2 Stecker M16 (PWM) Plug M16 (PWM) ConnecteurM16 (impulsion)
Y12* externes Vier-Wege-Ventil; Heizkreisumkehrventil External 4-way valve; heating circuit reversing
valve
Vanne 4voies externe; vanne d'inversion du circuit
de chauffage
Y13 Drei-Wege-Ventil;
Umschaltung Heizen / Warmwasser
3-way valve;
switching between heating / domestic hot water
Vanne 3voies;
commutation chauffage/eau chaude sanitaire
* Bauteile sind bauseits anzuschließen / beizustellen Components must be connected / supplied by the
customer
Les pièces sont à raccorder / à fournir par le client
[ ] Flexible Beschaltung - siehe Vorkonfiguration
(Änderung nur durch Kundendienst!)
Flexible switching - see pre-configuration (changes
by after-sales service only!)
Commande flexible - voir pré-configuration
(modification uniquement par le SAV !)
–––––– werksseitig verdrahtet Wired ready for use câblé en usine
- - - - - - bauseits bei Bedarf anzuschließen To be connected by the customer as required À raccorder par le client au besoin
ACHTUNG!
An den Steckklemmen J1 bis J11, J20; J23 bis
J26 und der Klemmleiste X3 liegt
Kleinspannung an. Auf keinen Fall darf hier
eine höhere Spannung angelegt werden.
ATTENTION!
Plug-in terminals J1 to J11, J20; J23 to J26,
and terminal strip X3, are connected to an
extra-low voltage supply. A higher voltage
must on no account be connected!
ATTENTION !
Une faible tension est appliquée aux bornes
enfichables J1 à J11, J20; J23 à J26 et au
bornier X3. Ne jamais appliquer une tension
plus élevée !.

Table of Contents

Related product manuals