EasyManuals Logo

Dimplex SILVERTON User Manual

Dimplex SILVERTON
56 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #34 background imageLoading...
Page #34 background image
Substituição das Pilhas
Para substituir as pilhas,
1. Deslize a tampa das pilhas para a abrir no controlo remoto (Fig. 4)
2. Instale uma pilha de 12 v (A23) no suporte de pilhas
3. Feche a tampa das pilhas.
Manutenção
Aviso: Desligue a alimentação antes de realizar qualquer ação de manutenção ou limpeza para
reduzir o risco de incêndio, choque elétrico ou ferimentos em pessoas.
Limpeza da superfície da grelha para toros
Utilize apenas um pano húmido e morno para limpar as superfícies da grelha para toros. Não
utilize produtos de limpeza abrasivos.
Reservatório de água
Nota: Não é necessário remover nenhum dos toros nem deslocar a unidade para aceder ao
sistema de armazenamento de água. Contudo, se decidir deslocar a unidade para efetuar a
limpeza, certique-se de que os toros estão estáveis antes de limpar.
O sistema de armazenamento de água está localizado por trás do toro traseiro. Pode ser
facilmente removido levantando cada um dos componentes diretamente. (Fig. 5).
Nota: Em cada extremidade, existem abas que têm de ser rodadas para soltar o componente
Aviso: Só deve ser usada água da torneira ltrada na unidade para evitar o depósito calcário dos
componentes
Se não pretender utilizar a unidade durante um período superior a duas semanas, esvazie a
unidade e escoe a água e seque todos os componentes que contenham água.
Recomenda-se que todos os componentes que contenham água sejam limpos com água e sabão
de duas em duas semanas. Foi incluída uma pequena escova para ajudar na limpeza de peças/
áreas difíceis, por ex. o transdutor
Aviso: Não coloque componentes de plástico na máquina de lavar loiça.
Nota: Se necessitar de deslocar a unidade, certique-se de que todos os componentes que
contêm água foram esvaziados antes da deslocação.
Informações adicionais
ASSISTÊNCIA PÓS-VENDA
A garantia do seu produto é válida durante dois anos a partir da data de compra. Durante
este período, responsabilizamo-nos pela reparação ou troca gratuita deste produto (excluindo
lâmpadas e estando sujeito à disponibilidade), desde que este tenha sido instalado e utilizado de
acordo com estas instruções. Os seus direitos ao abrigo desta garantia são adicionados aos seus
direitos estatutários que, por sua vez, não são afetados por esta garantia.
Caso necessite de informações ou assistência pós-venda em relação a este produto, por favor
contacte o seu fornecedor. Guarde o seu recibo como prova de compra.
RECICLAGEM
Para produtos elétricos vendidos na Comunidade Europeia - Quando os produtos
elétricos atingem o nal da sua vida útil, não devem ser eliminados juntamente com o lixo
doméstico. Faça a reciclagem nos locais apropriados. Contacte as autoridades locais ou o
seu revendedor para obter mais informações sobre reciclagem no seu país.
32

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the Dimplex SILVERTON and is the answer not in the manual?

Dimplex SILVERTON Specifications

General IconGeneral
TypeInset fireplace
ShapeRectangular
Bulb typeHalogen
Fuel typeElectric
Power plugEU
Cable length1.5 m
Fuel bed typeLog set
Heat functionNo
Product colorBlack
Housing materialSteel
Assembly requiredYes
Country of originIreland
Flame effect systemOpti-myst
Placement supported-
Number of view sides4
Number of water tanks1
Flame effect source typeLED
Smoke effect operating time8 h
Remote control battery typeCR2032
AC input voltage230 V
AC input frequency50 Hz
Power consumption (flame effect)60 W
Package depth473 mm
Package width743 mm
Package height415 mm
Package weight13300 g
Package tare weight2300 g
Foil packaging weight100 g
Carton packaging tare weight1900 g
Expanded Polystyrene (EPS) packaging weight300 g
Weight and Dimensions IconWeight and Dimensions
Depth350 mm
Width680 mm
Height310 mm
Weight11000 g

Related product manuals