EasyManuals Logo
Home>Dorma>Door Opening System>AGILE 150

Dorma AGILE 150 User Manual

Dorma AGILE 150
13 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #2 background imageLoading...
Page #2 background image
Seite/Page 2/13
DORMA-Glas
Wichtige Informationen:
Important information:
A = LW + 60
B = A x 2
LW
4
A A
B
30
30
30
30
Montagefolge
Mounting sequence
1. ; 1.1 ; ... =
1 =
Bauteil/Baugruppe
Component
max. Höhe 3000 mm
max. height 3000 mm
max. Flügelgewicht: 150 kg
max. panel weight: 150 kg
Glasdicken:
8 - 13,5 mm
glass thicknesses:
8 - 13,5 mm
A = Glasbreite / glass width
B = Laufschienenlänge / length of track
LH = Lichte Höhe / clear opening height
LW = Lichte Weite / clear opening width
GH = Glashöhe / glass height
t = Glasdicke / glass thickness
Y = 54 mm - (12 mm + t)
Bürste optional
optional brush
Glass panels self-ceaning coatings are unsuitable for
AGILE 150 - unless the clamping area (20mm band at the
upper glass edge) is left coated.
All glass clamping areas are to be cleaned prior to
installation. Only use glass cleaning products, free from
silicones and oil (e.g. acetone).
Precondition for installation of trak is an aligned
substructure or wall with a max. tolerance of 2mm per
metre.
A maintenance free period of min. 5 years is given with an
appropriate handling and normal frequency of approx. 20
cycles per day. An appropriate handling means that the
door is always guided by hand when moved.
For higher frequency we would recommend a maintenance
contract between fitter and user for a yearly inspection.
Gläser mit selbstreinigenden Beschichtungen sind für
AGILE 150 nicht geeignet - es sei denn, die
Beschichtung wurde im Bereich der Klemmflächen
(20mm Streifen an oberer Glaskante) ausgespart.
Vor der Montage Glasflächen im Bereich der
Klemmflächen reinigen. Bitte nur Glasreiniger
verwenden, die frei von Silikonen und Ölen sind
(z.B. Aceton).
Voraussetzung für die Montage der Laufschiene ist eine
ausgerichtete und tragfähige Unterkonstruktion bzw.
Wand mit einer max. Toleranz von 2mm pro Meter.
Bei sachgerechter Bedienung der Anlage und normaler
Frequentierung (20 Betätigungen pro Tag) ist ein
wartungsfreier Betrieb über einen Nutzungszeitraum von
min. 5 Jahren gegeben. Eine sachgerechte Bedienung
der Anlage bedeutet, dass die Tür während der
Betätigung von Hand geführt wird.
Bei höherer Frequentierung empfehlen wir einen
jährlichen Wartungsvertrag zwischen Montagebetrieb
und Endbenutzer.
LH
10
31
12
Y
t
GH =LH - 42 32
63
min. 40
54

Other manuals for Dorma AGILE 150

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the Dorma AGILE 150 and is the answer not in the manual?

Dorma AGILE 150 Specifications

General IconGeneral
BrandDorma
ModelAGILE 150
CategoryDoor Opening System
LanguageEnglish

Related product manuals