EasyManua.ls Logo

Dual HS130 - Page 9

Dual HS130
34 pages
Print Icon
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
Raccordement
des
haut-parleurs
Les
enceintes
acoustiques
livrées
avec
votre
chaîne
compacte
stéréo
sont
branchées,
sur
les
prises
normalisées
(DIN
41
529)
FRONT
repérées
par
q]
à
l'arrière
de
votre
appareil.
La
gauche
(L)
et la
droite
(R)
repèrent
les
deux
côtés
vus
par
l'auditeur.
Pour
la
reproduction
quadriphonique,
il
faut
raccorder
deux
enceintes
supplémentaires
aux
prises
REAR.
Nous
conseillons
à
cet
effet
les
enceintes
acoustiques
Dual.
La
longueur
des
câbles
de
haut-parleurs
est
de
4
m
et
ils
peuvent
être
raccourcis
à
volonté.
Si,
dans
certains
cas,
cette
lon-
gueur
était
insuffisante,
nous
recomman-
dons
le
câble
de
rallonge
(longueur
10
m)
livrable
comme
accessoire
spécial
sous
la
réf.
223
139.
Attention:
Lors
du
branchement
des
haut-
parleurs
d'une
autre
marque,
il
convient
de
veiller
à
ce
que
l'impédance
minimale
soit
de
4
ohms
par
canal.
Risque
de
court-circuit!
N'essayez
donc
pas
de
brancher
plusieurs
haut-parleurs
en
parallèle.
Mise
en
place
des
haut-parleurs
Posez
les
enceintes
acoustiques
de
telle
manière
que
la
distance
entre
les
haut-
parleurs
corresponde
environ
à
la
distance
qui
sépare
les
auditeurs
des
haut-parleurs,
selon
schéma.
L'emplacement
le
plus
favorable
se
trouve
à
la
hauteur
des
têtes
des
auditeurs.
Les
enceintes
peuvent
être
placées
soit
debout,
soit
couchées.
Placer
en
conséquence
les
rondelles
de
feutre,
livrées
avec
les
enceintes.
L'emblème
Dual
est
à
tourner.
Un
ajustage
acoustique
éventuel
de
la
flexion
sonore
par
rapport
à
l'emplacement
d'écoute
pourra
être
effectué
à
l'aide
du
régulateur
de
balance.
Les
indications
pour
la
mise
en
place
des
enceintes
acoustiques
lors
d'une
reproduc-
tion
par
quatre
canaux
sont
contenues
dans
le
paragraphe
«effet
quadriphonique»
de
la
page
19
et
21.
Luidsprekers
aansluiten
De
beide
bij
uw
stereo-combinatie
gele-
verde
luidsprekerboxen
worden
aangesloten
aan
de
met
q]
gekenmerkte
bussen
(DIN
41
529)
FRONT
aan
de
achterzijde
van
uw
apparaat.
Rechts
(R)
en
links
(L)
geldt
ge-
zien
van
de
toehoorder.
Voor
weergave
met
quadro-effect
kunnen
nog
twee
luidspreker-
boxen
aangesloten
worden
aan
de
bussen
REAR.
Wij
bevelen
u
hiervoor
de
Dual-
luidsprekerboxen
aan.
De
luidsprekersnoeren
hebben
een
lengte
van
4
meter
en
zijn
naar
behoefte
korter
te
maken.
Mocht
in
bijzondere
gevallen
de
standaardlengte
niet
toereikend
zijn,
dan
is
het
mogelijk
verlengsnoeren
aan
te
sluiten.
Deze
zijn
10
meter
lang
en
los
verkrijgbaar
bij
uw
vakhandelaar.
Dual
bestelnummer:
223
139,
Belangrijk!
Bij
aansluiting
van
niet
Dual-
luidsprekers
moet
erop
worden
gelet,
dat
de
minimum
impedantie
van
4
ohm
per
kanaal
is!
Gevaar
voor
kortsluiting!
Probeer
derhalve
nooit,
twee
of
meer
luid-
sprekers
parallel
te
schakelen
over
een
luid-
spreker
uitgang.
Opstellen
van
de
luidsprekers
Plaats
de
luidsprekers
zodanig,
dat
de
afstand
van
de
beide
boxen
ongeveer
overeenkomt
met
de
afstand
tussen
de
boxen
en
de
luister-
aar.
De
meest
gunstige
hoogte
van
de
box
is
op
oorhoogte
van
de
zittende
luisteraar.
De
luidsprekerboxen
kunnen
zowel
in
de
hoogte
als
in
de
breedte
worden
opgesteld.
De
bijgevoegde
viltringen
kunnen
naar
be-
hoefte
worden
aangebracht.
Het
Dual
em-
bleem
is
draaibaar.
Een
eventueel
nog
nodige
akoestische
aan-
passing
van
de
toehoorder
plaats
wordt
met
de
balansregelaar
verrich't
Aanwijzing
voor
de
opstelling
van
de
luid-
sprekerboxen
bij
vierkanalige
weergave
kunt
u
vinden
onder
het
hoofdstuk
“Quadro-effect”
op
blz.
19
en
21.
Conexión
de
altavoces
Los
dos
bafles
suministrados
para
su
equipo
estereofónico
para
su
hogar
se
conectan
en
las
hembrillas
normalizadas,
marcadas
aJ
(DIN
41
529)
FRONT,
ubicadas
er
el
dorso
de
su
aparato.
Los
terminos
"izquierda"
(L)
y
“derecha”
(R)
rigen
desde
el
punto
de
vista
del
oyente.
Para
la
reproducción
cuadrofónica
se
deberán
conectar
dos
bafles
adicionales
en
las
hem-
brillas
REAR.
Para
ello
recomendamos
los
bafles
Dual.
Los
cables
para
los
altavoces
tienen
una
longitud
de
4
m
y
pueden
acortarse
a
discre-
ción,
Sien
casos
especiales
la
longitud
standard
no
fuese
suficiente,
recomendamos
el
cable
de
prolongación
para
altavoces
(10
m
de
longitud),
No.
de
pedido
223
139,
que
puede
conseguirse
como
accesorio
especial
en
el
comercio
del
ramo.
Importante:
Al
conectarse
altavoces
de
fabri-
cación
ajena,
préstese
atención
a
no
quedarse
por
debajo
de
la
impedancia
mínima
de
4
ohmios
por
canal.
Peligro
de
cortocircuito.
Por
lo
tanto,
no
intente
Vd.
de
conectar
en
paralelo
varios
altavoces
en
una
misma
hem-
brilla.
Ubicación
de
los
altavoces
Coloque
los
bafles
de
forma
tal
que
la
distancia
entre
los
mismo
sea
aproximada-
mente
igual
a
la
distancia
de
los
oyentes
a
los
altavoces.
La
altura
más
favorable
es
la
de
al
mismo
nivel
con
las
cabezas
de
los
oyentes
sentados.
Los
bafles
pueden
colocarse
tanto
vertical
como
horizontalmente.
Los
apoyos
de
fieltro
adjuntados
se
aplicarán
correspondientemen-
te,
El
emblema
Dual
se
puede
girar.
La
igualación
acústica
de
la
radiación
sonora
que
quizas
aun
fuese
necesaria
con
respecto
al
sitio
de
los
oyentes
se
obtiene
con
el
com-
pensador.
Indicaciones
para
la
ubicación
de
los
bafles
al
tratarse
de
reproducción
con
cuatro
cana-
les
se
hallan
en
el
apartado
“Efecto
cuadro-
fónica”
en
la
páginas
19
y
21
Högtalaranslutning
De
till
Er
stereoanläggning
levererade
båda
högtalarboxarna
skall
anslutas
baksidan
av
Er
apparat
i
de
med
q]
kännetecknade
normkontakterna
(DIN
41
529)
FRONT.
Vänster
(L)
och
höger
(R)
gäller
från
lyssna-
rens
sida
sett.
För
kvardratisk
ätergivning
finnes
ytterli-
gare
två
högtalarboxar
att
ansluta
till
kon-
takten
REAR.
Vi
rekommenderar
Dual-
högtalarboxar
till
detta.
Högtalarkablarna
r
4
meter
lánga
och
låter
sig
förkortas
efter
önskemål.
Skulle
i
sárskilda
fall
inte
stand-
ardlängden
räcka
rekommenderas
högtalar-
förlängningskabel
(10
meter
läng)
beställ-
ningsnummer
223
139
som
finnes
som
special-
tillbehör
i
fackhandeln,
Viktigt!
Vid
anslutning
av
främmande
hög-
talare
måste
man
vara
uppmärksam
att
en
minimumimpedans
av
fyra
ohm
per
kanal
in-
te
fär
underskridas.
Kortslutningsfaral
För-
sök
därför
inte
att
ansluta
flera
högtalare
pa-
rallellt
till
en
anslutningskontakt.
Högtalarnas
placering
Ställ
upp
hög
talarboxarna
att
avståndet
dem
emellan
motsvarar
avståndet
mellan
lyssnaren
och
högtalarna.
Den
bästa
uppstáll-
ningshöjden
är
i
den
sittande
lyssnarens
huvudhöjd.
Högtalarboxarna
kan
ställas
såväl
längden
som
höjden.
Dual-emblement
går
att
vrida.
En
eventuell
erforderlig
akustisk
utjämning
av
ljudstrålningen
till
Iyssnarplatserna
skall
göras
med
balansreglaget.
Hänvisning
för
pla-
cering
av
högtalarboxarna
vid
fyrkanalsäter-
givning
kan.
Ni
ta
del
av
från
avsnittet
Qua-
froeffekt”
sidan
19
och
21.

Related product manuals