EasyManua.ls Logo

DURAVIT 1930 - Page 11

DURAVIT 1930
16 pages
Print Icon
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
 

Retourner la bande large et la coller au bord horizontal de la
baignoire.
De brede strip omvouwen en op de horizontale badrand kleven.

Positionner la baignoire sur les appliques murales.
La fixer en la vissant.
Plaats de badkuip op de muursteunen.
Draai hem vast.

Raccorder le siphon à la conduite d‘évacuation. Sifon aan afvoer aansluiten.

Remplir la baignoire jusqu‘au trop-plein pour vérifier l‘étanchéité. Vul de badkuip helemaal met water om te controleren of het afvoer- en
overloopgarnituur dicht is.

Evacuer eau. On peut ensuite encastrer et carreler la baignoire
- prévoir une trappe de visite permettant l‘accès au vidage ou
siphon!
Laat het water weer uit de badkuip lopen. De badkuip kan nu geïnstal-
leerd resp. betegeld worden - revisieluik a.u.b. niet vergeten!

Après la pose du carrelage, retirer  cette bande du joint. Na het betegelen deze strip  uit de voeg trekken.

Remplir à nouveau la baignoire et jointoyer à l’aide de silicone. Het bad wederom met water vullen en de ontstane groef met silicoon
opvullen.

Laisser l’eau dans la baignoire pendant 24 heures. Het water 24 uur in het bad laten staan.

Vider la baignoire puis jointoyer à l‘avant et sur le côté à l‘aide de
silicone.
Bad laten leeglopen en daarna vooraan en zijdelings met silicoon
afdichten.
BA_M_Einbau / 05.10.6

Related product manuals