EasyManua.ls Logo

EBARA 3SF - Erdverbindung; Installation

EBARA 3SF
Print Icon
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
16 – 3SF-3LSF-3PF-3LPF
T2 to T4 resp. Temperaturklasse der Pumpe
(maximale Temperatur auf der internen und exter-
nen Oberfläche der Pumpe, die niedriger sein muss
als die der Zündung der Atmosphäre in der die Ga-
se, Dämpfe und Dünste anwesend sind), tauglich
zu der entsprechenden Gas-Temperaturklasse.
Daher hat der Benutzer die Flüssigkeiten laut ange-
gebener vorliegender Klassifikation in Temperatur
zu bearbeiten, unter Berücksichtigung des oben
erwähnten Gebrauchsanweisungshandbuchs und
der herrschenden Anwendungsvorschriften.
8000319205 Registrierungsnummer der Aufbe-
wahrung des technischen Heftes.
5.3. ANMERKUNGEN
- Die Pumpen der Kategorie 2G sind tauglich für
die Zonen 1 und 2.
- Die Pumpen mit einer bestimmten Tempera-
turklasse sind tauglich auch für alle Substanzen
mit einer höheren Klasse (zum Beispiel sind die
Pumpen mit einer Temperaturklasse T4 auch tau-
glich für Substanzen mit einer Temperaturklasse
von T3, T2, T1), jedoch verständlicherweise in
den im Handbuch angegebenen Betriebsgren-
zen.
- Die antiexplodierenden Pumpen sind zu einem
Betrieb bei einer Raumtemperatur im Feld von
–20+40°C und Atmosphären mit einem Druck
von 0.8 bis 1.1 bar vorgesehen.
- Maximale von der Flüssigkeit zugelassene
Viskosität:30mm
2
/s (bei zweckmässigem Di-
mensionieren des Motors);
- Das von dem Kennzeichen c k b angegebene
Schutzsystem erscheint unentbehrlich, im Falle
dass ein Produkt der Kategorie 2 erforderlich
ist. Sollte für diese Anwendung eine Pumpe der
Kategorie 3 ausreichen, so ist die Vorschrift für
die Montage einer Vorrichtung zur Kontrolle des
Flüssigkeitsstandes nicht notwendig (Par. 7.2
Massnahmen zur Verhinderung des Betriebes im
Trockengang). Daher entfällt der Schutz durch
Kontrolle der Zündstoffquellen. („b“);
- Die zur Anwendung in Anwesenheit von Gas
der Gruppe C vorgesehenen markierten Pumpen
können bei Gasen der Gruppen A oder B verwen-
det werden. Die Klassifikation der Gase und der
Dämpfe entspricht den MESG-Werten (minimale
Versuchswerte für die Sicherheit) laut EN 50014.
6. ERDVERBINDUNG
Die Stetigkeit der metallischen Teile ist garantiert
und FIG. 2 zeigt an, wo die Erdverbindung der
Pumpe durchgeführt werden muss.
7. INSTALLATION
7.1. MASSNAHMEN ZUR VERHINDERUNG DER
UNANPASSUNG DER TEILE IN BEWE-
GUNG
Um Unanpassungen der Teile in Bewegung wäh-
rend der Installation und im Laufe des Lebens der
Pumpe zu verhindern, sind die im Gebrauchsan-
weisungshandbuch, Par. „INSTALLATION“ ange-
gebenen Anweisungen zu befolgen.
7.2. MASSNAHMEN ZUR VERHINDERUNG DES
TROCKENLAUFS UND SCHÄDEN AN DER
MECHANISCHEN HALTERUNG
Um mögliche Schäden der mechanischen Halterung
zu verhindern, muss sichergestellt werden, dass die-
se während des Betriebes immer geschmiert ist.
Eine Reduktion des Flüssigkeitsstandes in der
Pumpe und vor allem unzulässige Betriebsbedin-
gungen wie z.B. Trockenlauf sind durch entspre-
chende Schutzvorrichtungen zu vermeiden.
Diese Sicherheitsvorrichtungen müssen unter
Berücksichtigung der von der europäischen Vor-
schrift 49/9 CE vorgesehenen wesentlichen Er-
fordernissen entsprechen, mit Bescheinigung ver-
sehen sein und auf schutzkorrekter Weise gegen
Explosion ausgewählt.
Beispielsweise sind Vorrichtungen zu diesem
Zweck geeignet die der Firma Endress + Hauser
(sollten einige Punkte nicht klar erscheinen, bitte
mit der Firma EBARA Pumps Europe S.p.A. Kon-
takt aufnehmen).
Die Abbildungen 3 und 4 stellen dar, wie Vor-
richtungen zur Kontrolle des Standes mit dem
bezüglichen Verteilerkasten montiert werden. Die-
se blockiert die Pumpe im Falle von Abwesenheit
der Flüssigkeit (die Settierungsanweisungen und
die Verbindungen des Verteilers sind hierbei im
Gebrauchsanweisungshandbuch aufgeführt).
7.3. PUMPE BETRIEBEN DURCH VERSPER-
RTES /GESCHLOSSENES UMDREHUNG-
SVENTIL

Related product manuals