I
1 - Attacco cinghiaggio
2 - Interruttore di massa
3 - Protezione marmitta
4 - Motore
5 - Filtro aria
6 - Tappo serbatoio carburan-
te
7 - Serbatoio carburante
F
1 - Sistème à courroie
2 - Interrupteur d'arrêt du
moteur
3 - Protection du pot d'échap-
pement
4 - Moteur
5 - Filtre à air
6 - Bouchon du réservoir de
COMPONENTI DEL DECESPUGLIATORE
COMPOSANT DE LA DEBROUSSAILLEUSE
GB
1 - Harness attachment
2 - On/o switch
3 - Mu er guard
4 - Engine
5 - Air lter
6 - Fuel tank cap
7 - Fuel tank
BRUSH CUTTER COMPONENTS
D
BAUTEILE DER MOTORSENSE
E
1 - Conexión del correaje
2 - Interruptor de parada del
motor
3 - Protección del silenciador
4 - Motor
5 - Filtro de aire
6 - Tapón depósito combu-
stible
COMPONENTES DE LA DESBROZADORA
NL
1 - Draagriem ophangbeugel
2 - Aaan/uitschakelaar
3 - Uitlaatklep
4 - Motor
5 - Lucht lter
6 - Brandsto ankdop
7 - Brandsto ank
8 - Gashendel
BOSMAAIER COMPONENTEN
1 - Einhängevorrichtung für
Schultergurt
2 - Ein- / Aus - Schalter
3 - Hitzeschutzgitter
4 - Motor
5 - Lu lter
6 - Kra sto ankdechel
7 - Kra sto ank
8 - Leva acceleratore
9 - Impugnatura
10 - Tubo di trasmissione
11 - Protezione avvolgente di
sicurezza
12 - Disco/Testina a fili di
nylon
13 - Barriera di sicurezza
8 - rottle lever
9 - Handle
10 - Sha arm
11 - Curved guard
12 - Blade/Nylon line head
13 - Safety b oom
carburant
7 - Réservoir de carburant
8 - Levier de l'accélérateur
9 - Poignée
10 - Tuyau de transmission
11 - Protection de sé curité
12 - Disque/Tête a ls de nylon
13 - Barrière de sécurité
8 - Gashebel
9 - Handgri
10 - Scha
11 - Schneidschutzvorrichtung
12 - Schneid blatt/2-faden
Nylonkopf
13 - Schutzstange
7 - Depósito combustible
8 - Palanca del acelerador
9 - Empuñadura
10 - Tubo de transmisión
11 - Protección
12 - Disco/Cabezal con hilos
de nylon
13 - Barra de seguridad
9 - Handgreep
10 - Steel
11 - Veiligheidsbeschermkap
12 - Maaiblad/Nylon draadkop
13 - Veiligheidsbarrière
10