EasyManua.ls Logo

EINHELL FA-G 2601 - Page 40

EINHELL FA-G 2601
66 pages
Print Icon
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
42
19 24 V AC for light barrier
20 24 V AC for light barrier
21 Switch contact for key switch, inside switch or coded
lock
22 Switch contact for key switch, inside switch or coded
lock
23 Ground for external antenna
24 Antenna connection
25 Connection 1 for safety isolating transformer 24 V AC
26 Connection 2 for safety isolating transformer 24 V AC
27 Miniature fuse T 6 A
28 Miniature fuse T6 A
29 Teach-in button for end position
30 Teach-in button for handheld transmitter
31 Button for door/gate „CLOSE“
32 Button for door/gate „OPEN“
33 Reset button
34 Functional switches
1 Motor cable, motor 2 (green)
2 Motor cable, motor 2 (red)
3 + 12 V for pulse generator, motor 2 (brown)
4 - 12 V for pulse generator, motor 2 (gray)
5 Pulse generator, motor 2 (white)
6 GND not assigned
7 Motor cable, motor 1 (green)
8 Motor cable, motor 1 (red)
9 + 12 V for pulse generator, motor 1 (brown)
10 - 12 V for pulse generator, motor 1 (gray)
11 Pulse generator, motor 1 (white)
12 GND not assigned
13 Connection 1 for hazard light
14 Connection 2 for hazard light
15 Connection 1 for electrical lock
16 Connection 2 for electrical lock
17 NC switch contact, light barrier
18 NC switch contact, light barrier
19 24 V AC pour barrière lumineuse
20 24 V AC pour barrière lumineuse
21 Contact de commutation pour bouton-poussoir à clé,
bouton-poussoir intérieur ou serrure de codage
22 Contact de commutation pour bouton-poussoir à clé,
bouton-poussoir intérieur ou serrure de codage
23 Masse pour antenne externe
24 Raccordement antenne
25 Branchement 1 du transformateur de sécurité 24 V AC
26 Branchement 2 du transformateur de sécurité 24 V AC
27 Fusible pour faible intensité T 6 A
28 Fusible pour faible intensité T 6 A
29 Touche adaptative pour position finale
30 Touche adaptative pour émetteur à main
31 Bouton-poussoir pour porte „FERMEE“
32 Bouton-poussoir pour porte „OUVERTE“
33 Bouton-poussoir RAZ
34 Interrupteur de fonction
1 conduite moteur, moteur 2 (vert)
2 conduite moteur, moteur 2 (rouge)
3 + 12V pour générateur moteur 2 (brun)
4 + 12V pour générateur moteur 2 (gris)
5 Générateur moteur 2 (blanc)
6 GND non affecté
7 Conduite moteur, moteur 1 (vert)
8 Conduite moteur, moteur 1 (rouge)
9 + 12V pour générateur moteur 1 (brun)
10 - 12V pour générateur moteur 1 (gris)
11 Générateur moteur 1 (blanc)
12 GND non affecté
13 Branchement 1 pour clignotant
14 Branchement 2 pour clignotant
15 Branchement 1 pour serrure électrique
16 Branchement 2 pour serrure électrique
17 Contact de commutation barrière lumineuse NO
18 Contact de commutation barrière lumineuse NO
19 24 V AC voor lichtgordijn
20 24 V AC voor lichtgordijn
21 Schakelcontact voor schakelaar met sleutel, binnen
schakelaar of codeerslot
22 Schakelcontact voor schakelaar met sleutel, binnen
schakelaar of codeerslot
23 Massa voor externe antenne
24 Aansluiting antenne
25 Aansluiting 1 van veiligheidstransfo 24 V AC
26 Aansluiting 2 van veiligheidstransfo 24 V AC
27 Zwakstroomveiligheid T 6 A
28 Zwakstroomveiligheid T 6 A
29 Leertoets voor eindpositie
30 Leertoets voor handzender
31 Toets voor poort „DICHT“
32 Toets voor poort „OPEN“
33 RESET-toets
34 Functieschakelaar
1 Motorkabel motor 2 (green)
2 Motorkabel motor 2 (rood)
3 + 12V voor impulsgever motor 2 (bruin)
4 -12V voor impulsgever motor 2 (grijs)
5 Impulsgever motor 2 (wit)
6 GND niet toegewezen
7 Motorkabel motor 1 (green)
8 Motorkabel motor 1 (rood)
9 + 12V voor impulsgever motor 1 (bruin)
10 -12V voor impulsgever motor 1 (grijs)
11 Impulsgever motor 1 (wit)
12 GND niet toegewezen
13 Aansluiting 1 voor knipperlicht
14 Aansluiting 2 voor knipperlicht
15 Aansluiting 1 voor elektrisch slot
16 Aansluiting 2 voor elektrisch slot
17 Schakelcontact lichtgordijn NO (sluitcontact)
18 Schakelcontact lichtgordijn NO (sluitcontact)

Table of Contents