EasyManua.ls Logo

Electrolux LB15A - Especificaciones Técnicas

Electrolux LB15A
Print Icon
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
21
Tensión Máxima y Mínima / Maximum and Minimum Voltage
TENSIÓN / VOLTAGE 110 V 127 V 220 V
Mínima / Minimum 104 V 116 V 201 V
Máxima / Maximum 116 V 133 V 231 V
Nota: Caso sea necesario utilizar un transformador, use 1000 VA y 2500 VA para los modelos
LB14Q y LS14Q.
Note: If necessary to use an adapter, use one with a capacity of at least 1000 VA and 2500 VA
to LB14Q and LS14Q models.
MODELOS / MODELS
LB15A, LB17A, LB20A, LB22I, LB15I, LB18I, LS20A, LS22I, LS22I, LS18I, LS21I,
LB14Q, LB17Y, LB22Y, LS14Q, LS17Y
Peso Neto / Net weight 46 kg
Dimensiones (alto × largo × ancho)
Dimensions (height × width × depht)
105,2 × 66,2 × 72,4 cm
Altura máxima con la tapa abierta
Maximum height with lid open
143 cm
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS / TECHNICAL SPECIFICATION
Tensión / Voltage 110 V / 127 V / 220 V
Número de programas / Numbers of programs 12
Capacidad de ropa seca
(con el lavarropas vacio y tensión nominal)
Dry clothes capacity
(with empty washing machine and nominal voltage)
LB14Q / LS14Q 14 kg
LB15A / LB15I 15 kg
LB17A / LB17Y / LS17Y 17 kg
LB18I / LS18 18 kg
LB20A / LS20A 20 kg
LS21I 21 kg
LB22I / LB22Y / LS22I 22 kg
Frecuencia / Frequency 50 Hz / 60 Hz
Presión de entrada de agua / Water inlet pressure
0,02 a 0,8 MPa 2,4 a 81 metros de coluna de agua
0,02 a 0,8 MPa 2,4 a 81 meters of water column
Este Lavarropas se debe utilizar solo para uso doméstico. Para el Programa de Lavado
Normal, es recomendable la utilización de los Niveles de Agua de Muy Bajo a Alto.
This washing machine should be used only for domestic purposes. For the Normal Washing
Cycle, it is recommendable to use the Water Level from Extra Low to High.
IMPORTANTE / IMPORTANT
ATENCIÓN / WARNING
En el tiempo de duración de los programas, no se consideró el tiempo necesario para llenar
y drenar la Lavarropas, pues este tiempo depende de la presión de entrada de agua de la
residencia.
Si altera la etapa de lavado seleccionada automaticamente por la lavarropa, el tiempo total
podrá ser diferente del indicado.
In the duration of the programs was not considered the time required to fill and drain the
washing machine, since this time is dependent on the pressure of water of the residence.
If the washer Step automatically selected by the machine is changed, the total time of program
Will be different from that indicated.

Related product manuals