PS3__65052__R09.doc / replaces / ersetzt R08 PCN 0 716 000 3 / 9 21.07.2009
Instrucciones de funcionamiento
Interrupteur de Presión PS3
E
Emerson Electric GmbH & Co. OHG
Heerstr.111 – D-71332 Waiblingen
Tel.: 07151 509-0 - Fax.: -200
www.emersonclimate.eu
Para aplicacion en sistemas de refrigeración y bombas
de calor.
Es obligatorio que se lleve a cabo una apropiada
disposición y un correcto almacenaje de los
mecanismos.
!
Instrucciones de seguridad:
• Leer cuidadosamente las instrucciones de
instalación.
• Una mala manipulación puede acarrear lesiones y
desperfectos en el aparato o en la instalación.
• Se sobre entiende una aplicación por personal con
conocimientos y experiencia apropiadas.
• Antes de abrir el circuito, asegúrese de que la
presión en el interior es igual a la atmosférica.
• Asegúrese de que la tensión de suministro y la
intensidad del aparato eléctrico a controlar se
corresponden con los indicados en la placa del
PS3.
• Asegúrese de que la alimentación está
desconectada antes de proceder a la instalación o
servicio.
• No rebasar la presión de prueba. Mantenerse
dentro de lo limites de temperatura (ver datos
técnicos).
• Mantener las temperaturas dentro de los límites
nominales. La temperatura de la carcasa no debe
sobrepasar los 70ºC en aplicaciones de alta-media
temperatura.
• Utilizar un amortiguador y un diafragma de alta
temperatura cuando se monte de forma directa en
el compresor y en el lado de alta presión.
• No aplicar fuerzas de torsión sobre la carcasa
durante el montaje (Fig.4).
Ajustes:
Los interruptores de presión PS3 están ajustados en
fábrica a un valor determinado (ver etiqueta). El
usuario no puede modificar los puntos de conexión-
desconexión ni el diferencial (de hacerlo se invalidaría
la garantía).
Tipo de contacto (ver Fig. 1,2 y 3):
Fig. 1: Interruptor de Presion
Fig. 2: Desconexion por baja presion
(Reenganche manual min)
Fig. 3: Desconexión por alta presión
(Reenganche manual max)
Fig. 1 Fig. 2 Fig. 3
+
-
P
1
2
4
+
-
P
1
2
4
+
-
P
1
2
4
Interruptor de Presion:
El interruptor de presión PS3 esta provisto de un
contacto conmutado que pasa de 1-4 a 1-2 cuando sube
la presión y de 1-2 a 1-4 cuando baja. De forma que
cuando 1-2 está abierto, 1-4 está cerrado y viceversa.
PS3 con rearme (por mínima o por máxima):
Cuando la conexión 1-4 abre (presión baja) o la
conexión 1-2 abre (presión alta), queda bloqueado.
Después de que la presión aumente en aprox. 1,5 bar
(desconexión por baja), o disminuya en aprox. 3…5
bar (desconexión por alta) será posible rearmar el
aparato pulsando el botón reset.
Instalación:
Los interruptores de presión PS3 no deben quedar
expuestos a pulsaciones. Cuando se prevea que el
punto de conexión este sometido a pulsaciones, será
necesario que la conexión sea a través de un
amortiguador o de un tubo capilar de un metro como
mínimo.
Posición de montaje: El PS3 puede instalarse en
cualquier dirección.
Conexión de la presión: ver Fig. 4 y 5.
(1) = Anillo de goma de cobre
(2) = Panõ húmedo
Colocar el sellador de teflón para adaptar la rosca
Prueba de fugas:
Una vez realizada la instalación de la válvula, deberá
llevarse a cabo una prueba de estanqueidad:
- Conforme a la norma EN378 para aquellos sistemas
que deben cumplir con la Directiva 97/23/CE de
equipos a presión
- A la presión máxima de trabajo del sistema para otras
aplicaciones
Advertencia:
1) Si no realiza esta prueba, pueden producirse pérdidas
de refrigerante y lesiones personales.
2) La prueba de presión debe ser llevada a cabo por
personal capacitado y consciente de los peligros que
implica este tipo de operacion.
Servicio/Mantenimiento
En el caso de sustitución o reparación del control,
emplear siempre una junta nueva (Fig 4 – (1))
Conexión eléctrica:
Nota: Al conectar el PS3 deberá observarse el
reglamentos de instalaciones eléctricas local. Para
mantener la protección IP65, es necesario instalar el
PS3 adecuadamente.
Conexión con PS3-Nxx/-2xx/-4xx (Fig.6-8):
Fig. 7 High Pressure Application
Fig. 8 Low Pressure Application
bk = negro; bl = azul; br = marròn
EL conector cumple con los requerimientos de la norma
DIN 40050/IEC 529/ EN60529 y tiene una junta
integrada. Apretar el tornillo con un par máximo de
0.05 Nm. El conector no puede ser reparado, en el caso
de rotura o fallo reemplazar este.Una única posición de
montaje es viable.
Información general:
• Clase de protección (EN 60529):
IP65 (con PS3-Nxx/-Lxx)
IP00 (sin zócalo ni tapa)
• Temperatura ambiente (cubierta): -40°C a +70°C
• Temperatura de almacenaje y de transporte: -40°C a +70°C
• Temperatura del medio: (ver códigos)
Campo: 1…5/A…E/J…N/S…W: -40°C …. +70°C
Campo: 6/F/O/X: -40°C … +150°C
• Maxíma presión de trabajo: ver tipo/campo de presión
• Presión de diseño PS: Ver tipo/campo de presión
• Resistencia a la vibración: 4 g (10 ... 1000 Hz)
• Valores de tensión (AC15): 3A / 1.5A @ 230V AC
Locked rotor (LRA, AC3): 36A / 15A @ 230V AC
• Compatibilidad: HFC, HCFC
• Marcado: CE según la directiva de bajo voltaje en
todos los modelos. CE0035 según PED97/23/EC sólo
modelos aprobados.
Códigos:
PS3 -
c d e
e.g. PS3 – W 6 S
c Función:
A = Alta/Baja, rearme automático
B = De seguridad, manual, aprob. EN 12263,
PZL/PZH, rearme externo
R = Alta presión con rearme externo
S = De seguridad, manual, aprob. EN 12263 PZHH,
rearme interno
W = De seguridad, automático, aprobación EN 12263,
PSL/PSH
NOTA: Las funciones tipos B, R o S protegen contra alta
presión en combinación con las gamas de presión 4, 5 o 6 y
protegen contra baja presión en combinación con las gamas de
presión 1 y 3.
d Campo de presiones presione Presión de
max. PS prueba PT
1/A/J/S = -0,6 .. 6bar 27bar 30bar
3/C/L/U = 0,1 .. 16bar 27bar 30bar
4/D/M/V = 6 .. 30bar 31bar 36bar
5/E/N/W = 6 .. 30bar 31bar 36bar
6/F/O/X = 10 .. 43bar 43bar 48bar
NOTA: 1....6 Contactos estándar
A...F Contactos chapados en oro
J....O Microcontactos
S....X Microcontactos chapados en oro
e Conexión de presión
A = 7/16"-20 UNF macho
G = G1/4" hembra
K = Tubo capilar de 1 mt. con tuerca para aboc.
7/16"-20 UNF y válvula de obús
L = Tubo capilar de 1 m con manguito de 1/4"- ODF
para soldar
R = G1/4" macho
S = 7/16"-20 UNF hembra con válvula de obús,
(amortiguador de pulsaciones campo 6/F/O/X)
U = 6 mm - ODF para soldar,
(amortiguador de pulsaciones campo 6/F/O/X)
X = 1/4" - ODF para soldar,
(amortiguador de pulsaciones campo 6/F/O/X)