55
Veateated Lahendused
Press the OK button to replace ink cartridges.
Vahetage tühjad tindikassetid. R & 56
Paper jam. Open the scanner unit and remove the paper.
R & 60
Press the Start button to eject the paper inside. See your
documentation.
Paper is jammed in the printer. Turn o the printer, open the
scanner unit, remove paper. See your documentation.
R & 61
No photos could be recognized. Make sure photos are
positioned correctly. See your documentation.
R & 20
A printer error has occurred. Turn o the printer, then press On
button to turn on. See your documentation.
Lülitage printer välja ja uuesti sisse. Veenduge, et printerisse
pole jäänud paberit. Kui veateade ikkagi ilmub, võtke ühendust
Epsoni klienditoega.
A scanner error has occurred. See your documentation. Lülitage printer välja ja uuesti sisse. Kui veateade ikkagi ilmub,
võtke ühendust Epsoni klienditoega.
The printer’s ink pads are nearing the end of their service life.
Please contact Epson support.
Võtke ühendust Epsoni klienditoega, et asendada tindipadjad
enne nende kasutusaja lõppu. Kui tindipadjad on küllastunud,
siis printer lõpetab töö ja printimise jätkamiseks vajab printer
Epsoni hooldusteenust.
The printer’s ink pads are at the end of their service life. Please
contact Epson support.
Pöörduge tindipatjade asendamiseks Epsoni klienditoe poole.
Cannot recognize the memory card or disk. Veenduge, et mälukaart või andmeketas on õigesti sisestatud.
Kui on, siis kontrollige, kas kaart või ketas on korras ja proovige
uuesti.
Cannot recognize the device. Veenduge, et ühendatud seade on mäluseade.
Communication error. Make sure the computer is connected. Veenduge, et kaabel on õigesti ühendatud. Kui veateade
siiski ilmub, veenduge, et teie arvutisse on installitud
skannimistarkvara ning et tarkvarasätted on õiged.
The combination of IP address and subnet mask is invalid. See
your documentation.
Vaadake üksikasju Võrgundus juhendist elektroonilises
Kasutusjuhend.
ET