EasyManua.ls Logo

Faema Enova - Page 46

Faema Enova
50 pages
Print Icon
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
85
LEGENDA
6 = Lancia erogazione vapore
8 = Lancia erogazione acqua calda
14 = Manometro caldaia/pompa
22 = Cappuccinatore (*)
44 = Sonda autolivello
45 = Elettrovalvola livello
46 = Elettrovalvola gruppo
48 = Elettrovalvola acqua calda
49 = Elettrovalvola cappuccinatore
(vapore*)
50 = Motore pompa
54 = Pressostato
58 = Turbinetta
60 = Sensore temperatura caldaia
62 = Elettrovalvola autosteam (*)
63 = Regolatore aria (*)
64 = Motore compressore (*)
66 = Filtro per pompa
67 = Regolazione pressione pompa
69 = Valvola espansione
70 = Caldaia
71 = Valvola di sicurezza
72 = Valvola anti-depressione
73 = Gruppo erogatore
74 = Strozzatura gruppo
75 = Valvola non ritorno caldaia
80 = Scambiatori di calore
81 = Iniettore gruppo
83 = Iniettore
I componenti - (*) - sono applicati solo
in alcune configurazioni di prodotti.
LEGEND
6 = Steam dispensing nozzle
8 = Hot water dispensing nozzle
14 = Boiler/pump pressure gauge
22 = Cappuccino maker (*)
44 = Automatic level probe
45 = Level solenoid valve
46 = Group solenoid valve
48 = Hot water solenoid valve
49 = Cappuccino solenoid valve
(steam*)
50 = Pump motor
54 = Pressure switch
58 = Turbine
60 = Boiler temperature sensor
62 = Autosteam solenoid valve (*)
63 = Air regulator (*)
64 = Compressor motor (*)
66 = Pump filter
67 = Pump pressure regulator
69 = Expansion valve
70 = Boiler
71 = Safety valve
72 = Vacuum release valve
73 = Coffee dispenser group
74 = Dispenser neck
75 = Boiler non return valve
80 = Heat exchangers
81 = Dispenser group iniector
83 = Iniector
Items marked - (*) - are fitted in some
product configurations only.
LEGENDE
6 = Lance débit vapeur
8 = Lance débit eau chaude
14 = Manomètre chaudière/pompe
22 = Cappuccinateur (*)
44 = Sonde niveau automatique
45 = Electrovalve niveau
46 = Electrovalve groupe
48 = Electrovalve eau chaude
49 = Electrovalve cappuccinateur
(vapour*)
50 = Moteur pompe
54 = Manostat
58 = Petite turbine
60 = Capteur température chaudière
62 = Electrovalve autosteam (*)
63 = Regulateur de l'aire (*)
64 = Moteur comprimeur (*)
66 = Filtre pour la pompe
67 = Réglage de la pression de la pompe
69 = Valve d’expansion
70 = Chaudière
71 = Valve de sécurité
72 = Valve anti-dépression
73 = Groupe de débit
74 = Etranglement du groupe
75 = Valve de non retour de la chaudière
80 = Echangeurs de chaleur
81 = Injecteur de groupe
83 = Injecteur
Les détails - (*) - ne sont appliqués qu'à
certaines configurations de produits.
LEGENDE
6 = Strahler Dampfabgabe
8 = Strahler Heißwasserabgabe
14 = Druckmesser Heizkessel/Pumpe
22 = Cappuccinozubereitung (*)
44 = Fühler automatische
Standanzeige
45 = Magnetventil Stand
46 = Magnetventil Abgabeeinheit
48 = Magnetventil Heißwasserabgabe
49 = Magnetventil Cappuccino-
Zubereitung (Dampf*)
50 = Pumpenmotor
54 = Druckwächter
58 = Turbine
60 = Fühler Temperatur Heizkessel
62 = Autosteam Magnetventil (*)
63 = Lüftregler (*)
64 = Motor Kompressor (*)
66 = Pumpenfilter
67 = Einstellung Pumpendruck
69 = Überlaufventil
70 = Heizkessel
71 = Sicherheitsventil
72 = Entlastungsventil
73 = Abgabeeinheit
74 = Drossler Abgabeeinheit
75 = Rückschlagventil Heizkessel
80 = Wärmetauscher
81 = Injektor
83 = Injektor
Die mit - (*) - gekennzeichneten
Komponenten sind nur in bestimmten
Modellen installiert.
LEGENDA
6 = Lança de distribuição do vapor
8 = Lança de distribuição da água quente
14 = Manómetro de caldeira/bomba
22 = Preparador de cappuccino (*)
44 = Sonda de auto-nível
45 = Electro-válvula nível
46 = Electro-válvula grupo
48 = Electro-válvula da água quente
49 = Electro-válvula do preparador de
cappuccino (vapor*)
50 = Motor da bomba
54 = Pressostato
58 = Turbina
60 = Sensor da temperatura da caldeira
62 = Electro-válvula autosteam (*)
63 = Dispositivo de regulação do ar (*)
64 = Motor compressor (*)
66 = Filtro para bomba
67 = Regulação da pressão da bomba
69 = Válvula de expansão
70 = Caldeira
71 = Válvula de segurança
72 = Válvula anti-depressão
73 = Grupo de distribuição
74 = Estrangulamento do grupo
75 = Válvula de não retorno da caldeira
80 = Permutadores de calor
81 = Injector do grupo
83 = Injector
Os detalhes - (*) são aplicados só em
algumas configurações de produtos
LEYENDA
6 = Tubo erogación vapor
8 = Tubo erogación agua caliente
14 = Manómetro caldera/bomba
22 = Cappuccinador (*)
44 = Sonda autonivel
45 = Electroválvula nivel
46 = Electroválvula grupo 2
48 = Electroválvula agua caliente
49 = Electroválvula cappuccinador
(vapor*)
50 = Motor Bomba
54 = Presostato
58 = Turbina
60 = Sensor temperatura caldera
62 = Electroválvula autosteam (*)
63 = Regulador aire (*)
64 = Motor compressor (*)
66 = Filtro para bomba
67 = Regulación presión bomba
69 = Válvula expansión
70 = Caldera
71 = Válvula de seguridad
72 = Válvula anti-depresión
73 = Grupo erogador
74 = Estrangulación grupo
75 = Válvula de retención caldera
80 = Cambiadores de calor
81 = Inyector grupo
83 = Inyector
Los detallos - (*) - se pueden aplicar
sólo en algunas configuraciones del
producto.
Legenda - Legend - Legende - Legende - Leyenda - Legenda
I GB F
D E P

Related product manuals