EasyManua.ls Logo

Fantic Motor TX1 - Battery and Charger Care; What Work Can the Operator Do on the E-Scooter by Himself?

Fantic Motor TX1
52 pages
Print Icon
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
Titolo TITLE
BATTERY AND CHARGER CARE
Improper use of lithium batteries may result in res, explosions
or chemical hazards.
The battery charger supplied with your bicycle must only be used to
charge lithium ion batteries. Do not use it to charge lead, NiCd-NiMh
batteries or accumulators.
Do not charge the battery when hot. The battery compartment (under
the deck) must be at room temperature before charging.
Stop the charging process immediately if the battery and the e-scooter’s
deck become overheated; minimal heating is normal.
Do not place the charger in contact with water or other liquids. If so, do
not use it and have it checked by your dealer.
Do not park your e-scooter in the sun: the battery may become hot and
the protection may be triggered.
CURA DELLA BATTERIA E DEL CARICABATTERIA
Un uso improprio di batterie al litio può causare incendi,
esplosioni o pericolo chimico.
Con il caricabatteria in dotazione caricare solo batterie agli ioni di litio.
Non caricare batterie al piombo, NiCd-NiMh o pile.
Non caricare la batteria se caldo. Il vano batteria (sotto pedana) deve
essere a temperatura ambiente prima della ricarica.
Interrompere immediatamente il processo di carica se la batteria e la
pedana del monopattino si surriscaldano; un minimo riscaldamento è
normale.
Non mettere il caricabatteria a contatto di acqua o altri liquidi. Nel caso
non utilizzarlo e farlo veri care dal rivenditore.
Non posteggiare il monopattino al sole: la batteria potrebbe scaldarsi e
far intervenire la protezione.
QUALI INTERVENTI PUÒ FARE L’OPERATORE
AUTONOMAMENTE SUL MONOPATTINO
Gli errori commessi in occasione di lavori non eseguiti a regola
d’arte sul monopattino elettrico possono causare danni allo
stesso e compromettere la sicurezza del suo funzionamento.
Questo può dare origine a situazioni di guida pericolose, cadute e
incidenti.
Loperatore deve effettuare soltanto le operazioni descritte in questo
libretto.
Non è consentita la modi ca delle caratteristiche di singoli componenti
del monopattino elettrico.
Tutte le altre operazioni possono essere eseguite solo dal rivenditore o
da un tecnico specializzato.
WHAT WORK CAN THE OPERATOR DO ON THE
E-SCOOTER BY HIMSELF?
Mistakes made during improper work on the e-scooter may result
in damage to the e-scooter and affect its safe operation. This can
lead to dangerous riding situations, falls and accidents.
The operator must only carry out the operations described in this
booklet.
It is not permitted to modify the characteristics of individual components
of the e-scooter.
All other operations may only be carried out by the dealer or a specialised
technician.
GARANZIA E ASSISTENZA - WARRANTY AND SERVICE
42

Table of Contents