EasyManua.ls Logo

Fellowes 29850J - Caractéristiques; Configuration de Base

Fellowes 29850J
56 pages
Print Icon
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
4
FRANÇAIS
Modèle 92Cs
Détruit :MFQBQJFSMFTDBSUFTEFDSÏEJUFOQMBTUJRVFMFTBHSBGFTMFTUSPNCPOFTEFQFUJUFT
tailles, les CD/DVD et le pourriel non ouvert
Ne détruit pas:MFTGPSNVMBJSFTFODPOUJOVMFTÏUJRVFUUFTBVUPDPMMBOUFTMFTUSBOTQBSFOUTMF
QBQJFSKPVSOBMMFDBSUPOMFTDIFNJTFTMFTSBEJPHSBQIJFTPVUPVUBVUSFUZQFEFQMBTUJRVFOPO
mentionnés ci-dessus
Format de coupe papier coupe transversale:
Coupe croisée (en confetti) ....................................................................... 4 mm x 38 mm
Maximum :
'FVJMMFTQBSDZDMF ......................................................................................................... 18*
CD/cartes par cycle ....................................................................................................... 1*
Largeur papier ..................................................................................................... 230 mm
*A4 (70g), à 220-240V, 50/60Hz, 2,0A; le papier plus dense, l’humidité ou une
UFOTJPOBVUSFRVFMBUFOTJPOOPNJOBMFQFVWFOUSÏEVJSFMBDBQBDJUÏ5BVYEVUJMJTBUJPO
RVPUJEJFOTNBYJNVNSFDPNNBOEÏTøGFVJMMFTøDBSUFTCBODBJSFT$%%7%
CARACTÉRISTIQUES
t -FTJOTUSVDUJPOTEVUJMJTBUJPOFUEFNBJOUFOBODFBJOTJRVFMFTFYJHFODFT
d’entretien sont couvertes dans le manuel de l’utilisateur. Lire l’ensemble du
manuel de l’utilisateur avant d’utiliser le destructeur.
t 5FOJSMFTFOGBOUTFUMFTBOJNBVYËMÏDBSUEFMBNBDIJOF5FOJSMFTNBJOTË
EJTUBODFEFMBGFOUFEJOTFSUJPOEVQBQJFS5PVKPVSTNFUUSFMBQQBSFJMIPST
tension et le débrancher s’il n’est pas utilisé.
t Garder les corps étrangers (gants, bijoux, vêtements, cheveux, etc.) à l’écart
des ouvertures du destructeur. Si un objet entre par l’ouverture supérieure,
basculer l’interrupteur sur Marche arrière (
) pour le retirer.
t /&+"."*4TFTFSWJSEFQSPEVJUTBÏSPTPMTEFMVCSJGJBOUTFOBÏSPTPMPVË
CBTFEFQÏUSPMFTVSPVËQSPYJNJUÏEVEFTUSVDUFVS/&1"465*-*4&3jø%"*3
$0.13*.²øx06%&#0.#&"/5*10644*µ3&øx463-&%&4536$5&63
Les gaz de propulsion et ceux issus des lubrifiants à base de pétrole sont
inflammables et peuvent être à l'origine de sérieuses blessures.
t /FQBTVUJMJTFSMFEFTUSVDUFVSTJMFTUFOEPNNBHÏPVEÏGFDUVFVY/FQBT
EÏNPOUFSMFEFTUSVDUFVS/FQBTQMBDFSTVSPVËQSPYJNJUÏEVOFTPVSDFEF
chaleur ou de l’eau.
t $FEFTUSVDUFVSQPTTÒEFVOJOUFSSVQUFVS."3$)&"33³5ø'RVJEPJUÐUSFFO
position MARCHE(I) pour fonctionner. En cas d’urgence, mettre l’interrupteur
FOøQPTJUJPO"33³5ø
). Cette action arrête le destructeur immédiatement.
t ²WJUFSEFUPVDIFSMFTMBNFTEFDPVQFNJTFTËOVTPVTMBUÐUFEFEFTUSVDUJPO
t -FEFTUSVDUFVSEPJUÐUSFCSBODIÏËVOFQSJTFNVSBMFBWFDMBUFOTJPOFU
MJOUFOTJUÏJOEJRVÏFTTVSMÏUJRVFUUF-BQSJTFEPJUÐUSFJOTUBMMÏFQSÒTEF
MBQQBSFJMFUÐUSFGBDJMFNFOUBDDFTTJCMF/FQBTVUJMJTFSEFDPOWFSUJTTFVS
d’énergie, de transformateur ni de rallonge avec ce produit.
t 3*426&%*/$&/%*&o/F1"4EÏUSVJSFMFTDBSUFTEFWVYÏRVJQÏFTEFQVDFT
sonores ou de piles.
t 1PVSVOVTBHFËMJOUÏSJFVSVOJRVFNFOU
t %ÏCSBODIF[CSPZFVSBWBOUMFOFUUPZBHFPVMFOUSFUJFO
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES — Lire avant toute utilisation!
AVERTISSEMENT :
'
E.
B.
D.
C.
A.
G.
H.
G. Voyants lumineux
1. Surchauffe (rouge)
2. Corbeille ouverte (rouge)
3. Corbeille pleine (rouge)
4. Retirer le papier (rouge)
5. Indicateur SafeSense
®
(jaune)
H. Voir les consignes de sécurité
A. 'FOUFQBQJFS
B. Interrupteur de commande
1. MARCHE/
"33³5 (blanc)
2. Marche arrière
3. Marche avant
C. Corbeille amovible
%'FOÐUSF
E. Roulettes
' Débrancher l’interrupteur
d’alimentation
"33³5
2. MARCHE
LÉGENDE
1 3 42
CONFIGURATION DE BASE
INSTALLATION DES ROULETTES

Related product manuals