EasyManuals Logo

Festool ROTEX User Manual

Festool ROTEX
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #30 background imageLoading...
Page #30 background image
30
RO 90 DX FEQ
I
Evitare che nella macchina entri del lucidante li-
quido (pasta di lucidatura).
Se penetra del luci-
dante liquido (pasta di lucidatura) nell'utensile
elettrico, aumenta il rischio di scossa elettrica.
Dopo un'eventuale caduta, verificare che uten-
sile e platorello non siano danneggiati. Smonta-
re il platorello per ispezionarlo correttamente.
Far riparare le parti danneggiate prima
dell'uso.
Platorelli rotti e macchine danneggiate
possono provocare lesioni e compromettere la si-
curezza della macchina.
5.3 Lavorazione di metalli
Quando si lavorano i metalli, è indispensabi-
le attenersi alle seguenti misure di sicurez-
za:
Inserire a monte un interruttore di protezione
contro le correnti di guasto (FI-, PRCD-).
Collegare la macchina ad un aspiratore adegua-
to.
Pulire periodicamente la macchina per mezzo di
soffiatura rimuovendo la polvere depositatasi
all'interno della cassa del motore.
5.4 Emissioni
I valori rilevati in base alla norma EN 60745 indica-
no tipicamente quanto segue:
Valore dell'emissione di vibrazioni a
h
(somma vet-
toriale di tre direzioni) e incertezza K rilevati secon-
do la norma EN 60745:
I valori di emissione indicati (vibrazioni, rumorosità)
hanno valore di confronto tra le macchine,
permettono una valutazione provvisoria del carico
di rumore e di vibrazioni durante l'uso,
rappresentano l'attrezzo elettrico nelle sue appli-
cazioni principali.
Valori maggiori sono plausibili con altre applicazioni,
con altri utensili e in caso di scarsa manutenzione.
Osservare i tempi di pausa e di funzionamento a vuo-
to della macchina!
6 Messa in funzione
Per collegare e il cavo di alimentazione elettrica
[1-
4]
vedi la fig.
[2]
.
L'interruttore
[1-3]
serve come interruttore ON/OFF
(I = ON, 0 = OFF).
L'interruttore di accensione può essere azionato
soltanto se il commutatore
[1-2]
è in una posizio-
ne fissata.
In caso di mancanza di corrente e se viene sfilata
la spina di rete, portate subito l'interruttore ON/
OFF in posizione OFF. Ciò per evitare una riaccen-
sione incontrollata.
7 Impostazioni
7.1 Elettronica
La macchina è dotata di un'elettronica ad albero
pieno con le seguenti caratteristiche:
Indossare gli occhiali protettivi!
Livello pressione sonora L
PA
= 81 dB(A)
Livello di potenza sonora L
WA
= 92 dB(A)
Incertezza K = 3 dB
ATTENZIONE
Suono risultante dal lavoro
Danneggiamento dell'udito
Utilizzare protezioni acustiche!
Finitura
1.
a
h
= 5,0 m/s²
Incertezza K = 2,0 m/s²
Sgrossatura
1.
a
h
= 5,0 m/s²
Incertezza K = 2,0 m/s²
Levigatura con piastra di
levigatura triangolare
a
h
= 5,0 m/s²
Incertezza K = 2,0 m/s²
Lucidatura
a
h
= 5,0 m/s²
Incertezza K = 2,0 m/s²
1.
con W-HT.
AVVERTENZA
Tensione o frequenza non ammesse!
Pericolo di incidenti
La tensione di rete o la frequenza della sorgente
elettrica devono coincidere con le indicazioni
sulla targhetta.
In America settentrionale è consentito esclusi-
vamente l'impiego di utensili Festool con tensio-
ne 120 V/60 Hz.
AVVERTENZA
Pericolo di lesioni, scarica elettrica
Prima di eseguire qualsiasi operazione sulla
macchina disinnestare sempre la spina dalla
presa!

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the Festool ROTEX and is the answer not in the manual?

Festool ROTEX Specifications

General IconGeneral
Sanding Stroke5 mm
Sanding Pad Diameter150 mm
Cable Length4 m
Dust ExtractionYes
Dust Extraction Connection Diameter27 mm

Related product manuals