EasyManuals Logo

Festool ROTEX User Manual

Festool ROTEX
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #64 background imageLoading...
Page #64 background image
64
RO 90 DX FEQ
P
Pressione os acessórios de polir autocolantes no
prato de polir
[1-9]
.
7.7 Aspiração
Pode ligar-se um aspirador móvel Festool com um
tubo flexível de aspiração com diâmetro de 27 mm ao
bocal de aspiração
[1-5]
.
7.8 Protecção das arestas (Protector) [9]
A protecção das arestas
[1-1]
impede que o prato de
lixar, com o seu lado periférico, toque numa superfí-
cie (p. ex., ao lixar ao longo de uma parede ou de uma
janela), dando origem a um contragolpe da ferra-
menta ou a danos.
8 Trabalhos com a ferramenta
Observe as seguintes indicações:
Não sobrecarregue a ferramenta, pressionando-a
com demasiada força! Alcança o melhor resultado
de lixagem se trabalhar com uma pressão de en-
costo moderada. O rendimento e a qualidade de li-
xagem dependem essencialmente da escolha da
lixa certa.
Para uma condução segura da ferramenta, segu-
re-a com ambas as mãos pela carcaça do motor e
pela cabeça da caixa de engrenagens.
As tabelas A e B indicam os ajustes recomenda-
dos para diversos trabalhos de lixar e polir.
9 Manutenção e conservação
Serviço Após-venda e Reparação
ape-
nas através do fabricante ou das ofici-
nas de serviço: endereço mais próximo
em: www.festool.com/service
Utilizar apenas peças sobresselentes
originais da Festool! Referência em:
www.festool.com/service
Para assegurar a circulação do ar, as
aberturas do ar de refrigeração na carcaça do motor
devem ser mantidas sempre desobstruídas e limpas.
A ferramenta está equipada com carvões especiais
que se desactivam automaticamente. Se estes esti-
verem gastos, efectua-se um corte automático da
corrente e a ferramenta imobiliza-se.
9.1 Travão do prato
A manga de borracha
[10-1]
no prato de lixar e o anel
de retenção
[10-2]
na ferramenta impedem, durante
o movimento excêntrico (lixagem de acabamento),
uma aceleração descontrolada do prato de lixar. Uma
vez que estas peças se desgastam ao longo do tem-
po, têm de ser substituídas quando o efeito de trava-
gem diminui.
10 Acessórios
Utilize apenas pratos de lixar e de polir originais da
Festool. A utilização de pratos de lixar e de polir de
qualidade inferior pode provocar desequilíbrios
consideráveis que pioram a qualidade dos resulta-
dos de trabalho e aumentam o desgaste da ferra-
menta.
Consulte os números de encomenda dos acessó-
rios e ferramentas no seu catálogo Festool ou na
Internet em "www.festool.com".
11 Meio ambiente
Não deitar as ferramentas eléctricas no lixo do-
méstico!
Encaminhar as ferramentas, acessórios e
embalagens para reaproveitamento ecológico. Ob-
servar as regulamentações nacionais em vigor.
ATENÇÃO
Perigo para a saúde devido a pós
Os pós podem ser prejudiciais à saúde. Por isso,
nunca trabalhe sem aspiração.
Ao aspirar os pós prejudiciais à saúde, observe
sempre as regulamentações nacionais.
ATENÇÃO
Perigo de ferimentos
Fixe sempre a peça a trabalhar, de modo a que
não se possa mover, ao ser trabalhada.
ATENÇÃO
Perigo de ferimentos, choque eléctrico
Antes de efectuar quaisquer trabalhos de manu-
tenção e conservação, extraia sempre a ficha da
tomada de corrente!
Todos os trabalhos de manutenção e reparação
que exigem uma abertura da carcaça do motor
apenas podem ser efectuados por uma oficina
autorizada de serviço após venda.
EKAT
1
2
3
5
4

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the Festool ROTEX and is the answer not in the manual?

Festool ROTEX Specifications

General IconGeneral
Sanding Stroke5 mm
Sanding Pad Diameter150 mm
Cable Length4 m
Dust ExtractionYes
Dust Extraction Connection Diameter27 mm

Related product manuals