EasyManuals Logo

Firefly iSUP 500 User Manual

Default Icon
36 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #5 background imageLoading...
Page #5 background image
5
EN
NL
CS
HR
FR
DA
SK
SR
ES
RU
SL
RO
DE
NO
HU
BS
SV
FI
UK
BG
IT
PL
EL
TR
AR
ID
EN: Wear personal otation device / DE: Tr agen Sie eine geeignete Sicherheitswes te / FR: Portez un dispositif
de ot taison personnel / SV: Använd personlig fly tutrustning / ES:Lleve puesto un chaleco salvavidas / IT: In-
dossare sempre un dispositivo di galleggiament o / NL: Draag een zwemves t / NO: Bruk redningsvest / DA: r
personlig t ydeudst yr /
FI: Käyhenkikohtaista kelluntavälinet
/
RU: Используйте индивидуальные плавучие
спасательные средства / PL: Noś swój własny środek asekuracyjny / CS: Používejte osobní vztlakové prostředky /
HU: Viseljen személyes menfelszerest / / UK: Використовуйте індивідуальний
рятувальний засіб / SL: Nosite osebni pripomoček za plovnost / EL: Να φοράτε μέσα ατομικής επίπλευσης / HR: Nosite
osobno plovno sredstvo / BS: Nosite lično sredstvo za plutanje / SR: Nosite lično sredstvo za plutanje / BG: Носете
индивидуално плаващо спасително средство / RO: Purtați întotdeauna echipamentul personal de plutire / TR: Kişisel
zdürücü tertibatı giyin / AR:
ةيصخش وفط ةزهجأ ءادتراب مق
/ ID: Kenakan perangkat pelampung diri
EN: Maximum working pressure, not to be exceeded / DE: Maximaler Arbeitsdruck, nicht überschreiten / FR: Pression
de service maximale, à ne pas passer / SV: Maximalt arbetstr yck r inte överskridas / ES: Presión xima de
ser vicio, no superar / IT: Non superare la pressione massima di esercizio / NL: Maximale werkdruk, mag niet worden
overschreden / NO: Maksimalt arbeidstrykk, skal ikke overskrides / DA: Maksimale arbejdstryk, må ikke overskrides
FI: Suurin tskentelypaine, ei saa ylittää
/
RU: Максимальное рабочее давление: нельзя превышать
/
PL: Nie wolno
przekraczać maksymalnego ciśnienia roboczego
/
CS: Maximálpracovní tlak, kte nesmí být překročen
/
HU: Max-
imális üzemi nyomás, nem szabad túlpni
/
SK: Maximálny pracov tlak, nesmie sa prekročiť
/
UK: Максимальний
робочий тиск: не можна перевищувати
/
SL: Največji delovni tlak, ne presezite
/
EL: Μέγιστη πίεση λειτουργίας, να μην
γίνεται υπέρβαση
/
HR: Maksimalni radni pritisak, ne smije se prekoračiti
/
BS: Maksimalni radni pritisak, ne smije se
prekoračiti
/
SR: Maksimalni radni pritisak, ne sme da se prekorači
/
BG: Максимален работен натиск, който не трябва
да се превишава
/
RO: Presiunea maximă de lucru, nu trebuie depășită
/
TR: Maksimum çalışma basıncı, aşılmamalıdır
/
AR:
/
ID: Tekanan kerja maksimum, tidak boleh melampaui
EN: Device requires balancing / DE: Get erfordert Balance / FR: Le dispositif doit être équilib / SV: Enheten måste
balanseras / ES: El dispositivo requiere equilibrio / IT: Il dispositivo richiede bilanciamento / NL: Product vereis t
evenwicht / NO: Utst yre t krever a t brukeren holder balansen / DA : Enhed, der kræver afbalancering /
FI: Väline on
tasapainoitettava
/
RU: Требуемая балансировка изделия / PL: Środek wymaga wyważenia / CS: Výrobek vyžaduje
drže rovnováhy / HU: Az eszköz egyensúlyozást inyel / SK: Zariadenie vyžaduje rovnováhu / UK: Пристрій потребує
балансування / SL: Napravo je treba uravnotežiti / EL: Το προϊόν απαιτεί ισορρόπηση / HR: Uređaj zahtijeva balan-
siranje / BS: Uređaj zahtijeva balansiranje / SR: Uređaj iziskuje balansiranje / BG: Продуктът изисква балансиране
/
RO: Echipamentul necesită echilibrare / TR: Cihazın dengelenmesi gerekir / AR:
ةنزاوملا ىلإ جاتحي زاهجلا
/
ID: Perangkat ini membutuhkan penyeimbangan
EN: Number of users, 1 adult / DE: Anzahl Benutzer, 1 Erwachsener / FR: Nombre
d’utilisateurs, 1 adulte
/ SV: Antal användare, 1 vuxen / ES: Número de usuarios,
1 adulto
/ IT: Numero di persone, 1 adulto / NL: Aantal gebruikers, 1 volwass-
ene
/ NO: Antall brukere, 1 voksen /
DA: Antal brugere, 1 voksen /
FI: Käyttäjien
ärä, 1 aikuinen
/
RU: Количество пользователей: 1 взрослый
/
PL: Liczba
użytkowników, 1 osoba dorosła
/
CS: Počet ivatelů, 1 dospě
/
HU: Használók
száma, 1 feltt
/
SK: Počet používateľov, 1 dospe osoba
/
UK: Кількість
користувачів: 1 дорослий
/
SL: Število uporabnikov, 1 odrasla oseba
/
EL: Αριθμός
χρηστών, 1 ενήλικας
/
HR: Broj korisnika, 1 odrasla osoba
/
BS: Broj korisnika,
1 odrasla osoba
/
SR: Broj korisnika, 1 odrasla osoba
/
BG: Брой потребители,
1 възрастен / RO: Nur de utilizatori, 1 adult
/
TR: Kullanıcı sayısı, 1 yetişkin
/
AR:
دحاو غلاب صخش ،نيمدختسملا ددع
/
ID: Jumlah pengguna, 1 orang dewasa
EN: Always supervise children in water / DE: Beaufsichtigen Sie Kinder im Wasser immer / FR: Sur veillez toujours les
enfants dans leau / SV: Över vaka alltid barn som befinner sig i vat ten / ES: Vigile siempre a los niños en el agua /
IT: Sorvegliare sempre i bambini in acqua / NL: Houd kinderen in het water altijd onder toezicht / NO: Ha alltid tilsyn
med barn i vann / DA : Over g altid børn i vand /
FI: Lapsia on aina valvottava hein ollessa vedes
/
RU: Всегда
контролируйте детей в воде / PL: Zawsze nadzoruj dzieci w wodzie / CS: ti ve vodě mut pod stálým dohledem /
HU: A gyermeket a vízben mindig tartsa fegyelet alatt
/ SK: Deti vo vode majte vždy pod dozorom / UK: Обовязково
спостерігайте за дітьми у воді / SL: Otroke v vodi vedno nadzorujte / EL: Να επιβλέπετε πάντα τα παιδιά στο νερό /
HR: Uvijek nadzirite djecu u vodi / BS: Uvijek nadzirite djecu u vodi / SR: Uvek nadgledajte decu u vodi / BG: Винаги
наблюдавайте децата, докато се намират във водата / RO: Supravegheați întotdeauna copiii în apă / TR: Sudaki
çocukları her zaman gözetim altında bulundurun / AR:
ً
مئاد مق
/ ID: Selalu
awasi anak-anak yang sedang berenang
15 psi
1.034 bar
1 0

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the Firefly iSUP 500 and is the answer not in the manual?

Firefly iSUP 500 Specifications

General IconGeneral
BrandFirefly
ModeliSUP 500
CategorySports & Outdoors
LanguageEnglish