EasyManuals Logo

FLEXLUX Clement User Manual

FLEXLUX Clement
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #26 background imageLoading...
Page #26 background image
50 51
Operations
A lire attentivment avant d'eectuer le montage/garder et ranger les
instructions pour toute consultation
LA STABILITE DE VOTRE FAUTEUIL SERA ASSUREE ET IL SERA POSSIBLE D’EVITER L’EVENTUEL
RELACHEMENT OU LA RUPTURE DES COUTURES EN SUIVANT LES CONSEIS SUIVANTS :
Eviter de vous laisser tomber sur le fauteuil. Empêcher que les personnes sautent sur le fauteuil
Eviter de s’assoir sur le dossier, les accoudoirs, l’appui-pieds ou sur les autres parties fonctionnelles.
Eviter de pousser ou de traîner le fauteuil sur le plancher ; pour le déplacer l’idéal est d’effectuer
l’opération à deux qui soulèvent par derère et non par les accoudoirs.
I ne faut jamais s’assoir sur l’accoudoir, puisqu’il est uniquement conçu pour soutenir un poids penché.
Une utilisation incorecte rsque de provoquer la distorsion ou le plissement de la tapissere, le
rembourage pourait se déplacer et en cas de pression très forte, les coutures rsquent de se déchirer.
I ne faut jamais s’assoir sur l’appui-pieds incororé, car il n’est pas conçu pour ce but. Une utilisation
incorecte rsque de provoquer la fexion ou même la rpture des composants matérels et donc un
défaut fonctionnel.
FRANÇAIS
Instructions de securite
Eviter d’introduire les mains dans les vides ou dans les espaces interédiaires du fauteuil ou encore de
toucher aux parties mobiles en métal.
Interdire aux enfants d’activer les fonctions du fauteuil sans la supervision d’un adulte ou encore de
jouer avec le fauteuil.
Avant d’activer toutes les fonctions, asseyez-vous corectement sur le fauteuil.
Avant de se lever du fauteuil remettre toutes les fonctions en position initiale.
I faut toujours retirer la prse de courant avant le lavage humide autour du fauteuil.
Spécialement en cas de meubles fonctionnels, après avoir effectué des mouvements importants, il
sera nécessaire de lisser ou de redresser le tissu d’ameublement pour assurer que les coutures
corespondent.
Les plis et les pliures dues à la fonction sont impossible à éviter pendant l’utilisation, par exemple les
plis provoqués par les appui-têtes mobiles.
Avec toutes les fonctions, l’utilisation des jointures tourantes et rvetées ou bien des ressorts de
tension peut provoquer des brits dus à la fonction. Les brits de fonctionnement sont dus au matérel,
et sont impossibles à éviter dans tout type de système d’entraînement.
Deballage du fauteuil
Eviter l’utilisation d’objets tranchants ou pointus pour ouvrr l’emballage (les lames de coupeur
rétractables sont absolument interdites)
Retirer si nécessaire les protections de transport qui pouraient être appliquées avant la première
utilisation.
Transport et installation
Installation
Effectuer le transport du meuble rembouré uniquement dans son emballage d’orgine.
Pour les meubles rembourés deux personnes ou plus sont nécessaires.
Utiliser les poignées situées sur la caisse de l’emballage pour le transport
I ne faut jamais soulever les meubles rembourés par les éléments latéraux ou par l’appui-tête ou par
la partie de l’appui-pieds
Eviter de pousser ou de traîner les meubles rembourés, il faut les soulever attentivement
Veiller à protéger convenablement le transforateur et l’alimentation secteur pendant le transport
pour éviter des endommagements.
Pourvoir un espace libre suffisant pour perettre l’exécution des différentes fonctions.
Protéger le fauteuil contre la lumière directe du soleil trop puissante et contre les chaleurs excessives,
qui pouraient avoir un effet négatif sur l’aspect et sur la durabilité.
Les fauteuils peuvent uniquement être utilisés dans l’ambiance norale d’une salle de séjour.
Veiller à ce que les composants individuels du meuble sont corectement montés.
Le câble de réseau et les câbles de l’alimentation électrque ne doivent pas être endommagés.
Le fauteuil doit être aligné uniforément et en position horzontale, il faut éviter de le placer avec une
partie située au-dessus de la moquette ou du tapis et l’autre partie en dehors.
Fauteuil avec fonction électrque et câble, rotation possible jusqu’à 270°, qui corespond à une rotation
de 3/4 par rapport à la position initiale.
Nettoyage du composite et de la coque de bois: Utilisez un chiffon humide imbibé de détergent ménager
doux ou d’un produit de nettoyage pour plastique.
N’utilisez pas de produits basiques, acides ou halogénés (chlore) en forte concentration.
N’utilisez pas de produits de nettoyage contenant des particules abrasives, car celles-ci rsquent
d’endommager a surface.
Utilizer uniquement un chiffon sec sur le panneu tactile életrque.
Procédez comme suit pour nettoyer le piètement: Utilisez un chiffon humide imbibé de détergent
ménager doux.
Nettoyage

Table of Contents

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the FLEXLUX Clement and is the answer not in the manual?

FLEXLUX Clement Specifications

General IconGeneral
BrandFLEXLUX
ModelClement
CategoryIndoor Furnishing
LanguageEnglish