DocumentIdentifier:MR04‐mul_AC04/16
Copyright©2016FLIRSystems,Inc.www.flir.comForadditionallanguagesvisitwww.flir.com/test
3
4
5
6
1
2
3
7
3
4
5
6
1
2
3
7
GUIADOUSUÁRIO
MR04‐BARRADEEXTENSÃO
Introdução
ObrigadoporescolheraBarradeExte nsãoModeloMR04daFLIR.Quandoconectadaemuma
sondacomoaSondadeImpactodePinoMR05ouaSondadeCavidadedeParedeMR06,a
MR04permiteaousuáriomediraumidadeemmadeiraeoutrosmateriaisdeconstruçãoem
zonasdedifícilacessoaumadistânciasegura.
InstruçõesdeSegurança
1. Essedispositivodeveserusadosomenteparaosfinsdescritosnesseguia.Ousoindevido
podecausardanosnoMR04e/oudispositivosexternos,epodecausarlesõespessoais.
2. Mantenhaabarradeextensãoembaladaquandonãoestiveremuso.NotequeaMR04pode
serarmazenadanoestojodetransportedoMR07ouMR08paramaiorconveniência.
Nãopermitaquecriançasmanuseiemabarradeextensão.
Descrição
1. Controlesdeextensão
2. Parafusodeajustedoângulo
3. Botõesdeliberaçãodosuportedasonda
4. Placadosuportedasonda
5. Parafusodosuportedasonda
6. Estabilizadordasonda
7. Selectordoparafusodemontagemdasonda
InstruçõesdeOperação
1.
RemovacuidadosamenteabarradeextensãoMR04daembalagem.
2.
Pressioneosbotõesdeliberação(3)pararemoverosuportedemontagem(4).
3.
Conecteoparafusodemontagem(5)nasondaeapertecomoselector(7).
4.
Oentalheestabilizador(6)impedeasondadegirar.
5.
Reconecteaplaca(4)demontagemnahastedeextensão.
6.
Useoscontrolesdeextensão(1)daMR04paraestenderabarraatéocomprimento
desejado.
7.
Useoparafusodeajustedoângulo(2)paradefiniroângulodesejado.
8.
Opereomedidordeumidadeeasondaconforme
descritonomanualdousuário.
9.
SegurefirmementeopunhodaMR04aomanobrarasondaconectada.
Especificações
Ângulodeajuste:±90
o
Dimensões:47,8cm(18,83”)fechada;134,3cm(52,88”)estendida;x4cm(1,6”)x5,5cm(2,2”)
Peso:466g(1lb.)
Sondascompatíveis:SondadePinodeImpactoMR05eSondadeCavidadedeParedeMR06
GARANTIA
FLIR Systems, Inc. garante que este dispositivo seja livre de defeitos em peças e mão-de-obra de 2 (dois) anos a contar da data de embarque desde que estejam
preenchidas as seguintes condições:
• Dispositivo é comprado da FLIR sistemas comerciais ou de um revendedor autorizado
• Dispositivo está registrado on-line em www.flir.com no prazo de 60 dias do embarque
• FLIR é notificada no prazo de 30 dias seja encontrado um defeito
• Contato FLIR Autorização para Devolução de Material antes de retornar o produto para um número de Autorização de Devolução
• o remetente é responsável pelas despesas de envio, frete, seguro e embalagem adequada para evitar danos durante o transporte.
Esta garantia não se aplica a defeitos resultantes de acções do utilizador, tais como desvio, fiação inadequada, a operação fora da especificação, manutenção
inadequada ou reparação, ou modificação não autorizada.
FLIR SYSTEMS, INC. ESPECIFICAMENTE SE ISENTA DE QUAISQUER GARANTIAS IMPLÍCITAS DE COMERCIABILIDADE OU ADEQUAÇÃO A UMA
FINALIDADE ESPECÍFICA E NÃO SERÁ RESPONSÁVEL POR QUAISQUER DANOS DIRETOS, INDIRETOS, INCIDENTAIS OU CONSEQUENCIAIS.
Responsabilidade total da FLIR é limitada à reparação ou substituição do produto. A garantia estabelecidos acima está incluído e nenhuma outra garantia, seja
oral ou escrita, expressa ou implícita. Para ler toda a 2 (dois) anos de garantia acordo visite www.flir.com/test
Atendimentoaocliente:envieume‐mailparaTMSupport@flir.comouliguepara+1855‐499‐3662(Opção3)
MANUELD’UTILISATION
MR04‐TIGED'EXTENSION
Introduction
Nousvousremercionsd’avoirchoisilatigederallongeFLIR,modèleMR04.Lorsqu’elleestraccordéeàune
sonded’humiditéFLIR,notammentlasonded’impactàbrochesMR05oulasondepourmurcreuxMR06,
laMR04permetàl’utilisateurdemesurer,àdistanceetentoutesécurité,lateneurenhumidité
duboiset
d’autresmatériauxdeconstructiondansdeszonesdifficilesd’accès.
Consignesdesécurité
Cetappareildoitêtreutiliséexclusivementauxfinsspécifiéesdansleprésentmanuel.Touteautre
utilisationpeutendommagerlaMR04et/oudesappareilsexternesetentraînerdesblessures
corporelles.
Conservezlatigederallongedanssonemballagelorsquevousnel’utilisezpas.Remarque:laMR04peut
êtrerangéedanslecoffretdetransportpourMR07ouMR08pourdesraisonsdecommodité.
Nelaissezpaslesenfantsmanipulerlatigederallonge.
Description
1. Commandesdudispositifderallonge
2. Visderéglaged’angles
3. Boutonsdedégagementdela
monturedel’appareil
4. Plaquedelamonturedel’appareil
5. Visdelamonturedel’appareil
6. Stabilisateurdel’appareil
7. Cadranàvisdelamonturedel’appareil
Instructionsd'utilisation
1.
RetirezavecprécautionlatigederallongeMR04desonemballage.
2.
Appuyezsurlesboutonsdedégagement(3)pourretirerlaplaquedelamonturedel’appareil(4).
3.
Raccordezlavisdelamonturedel’appareil(5)àl’humidimètre,puisserrez‐laaveclecadran(7).
4.
L’encoche
dustabilisateur(6)empêchel’humidimètredetourner.
5.
Raccordezlaplaquedelamonturedel’appareil(4)àlatigederallonge.
6.
UtilisezlescommandesdudispositifderallongeMR04(1)pourétendrelatigeàlongueursouhaitée.
7.
Utilisezlavisderéglaged’angles(2)pourréglerl’angle
souhaité.
8.
Utilisezl’humidimètreconformémentauxdescriptionsfourniesdanssonmanueld’utilisation.
9.
TenezfermementlapoignéedelaMR04lorsquevousutilisezl’humidimètreraccordé.
Spécifications
Anglederotation:±90
o
Dimensions:47,8cmreplié;134,3cmenextension;x4cmx5,5cm
Poids:466g(1lb)
Sondescompatibles:sondeàbrochesd'impactMR05etsondepourcavitésmuralesMR06
GARANTIE
FLIR Systems, Inc. garantit que ce produit est exempt de vices de fabrication pendant deux (2) ans à compter de la date d'expédition fournissant les conditions
suivantes sont réunies :
• Périphérique est acheté de FLIR systèmes commerciaux ou un revendeur agréé
• terminal est enregistré en ligne à www.flir.com dans les 60 jours de l'expédition
• FLIR est notifiée dans les 30 jours de défaut constaté
• Contact FLIR Autorisation de retour de matériel avant de retourner le produit pour un numéro d'autorisation de retour
• L'expéditeur est responsable des frais d'expédition, le fret, l'assurance et l'emballage pour éviter des dommages en transit.
Cette garantie ne s'applique pas aux défauts résultant de l'action de l'utilisateur comme une mauvaise utilisation, un mauvais câblage, fonctionnement en dehors
des spécifications, un mauvais entretien ou réparation ou modification non autorisée.
FLIR SYSTEMS, INC. DÉCLINE SPÉCIFIQUEMENT TOUTE GARANTIE IMPLICITE DE VALEUR MARCHANDE OU D'ADÉQUATION À UN BUT PRÉCIS ET NE
POURRA ÊTRE TENU POUR RESPONSABLE DES DOMMAGES DIRECTS, INDIRECTS, FORTUITS OU CONSÉCUTIFS.
FLIR la responsabilité totale est limitée à la réparation ou au remplacement du produit. La garantie énoncée ci-dessus est inclusive et aucune autre garantie, écrite
ou orale, n'est exprimee ou implicite.
Pour lire l'ensemble 2 (deux) an accord de garantie veuillez visiter
www.flir.com/test
Pourobteniruneaidetechniq ue:envoyerune‐mailàTMSupport@flir.comouappelerau+1855‐499‐3662