Installation 11
Pour les services des pièces ou d’assistance, appeler le service à la clientèle Flotec en composant le (800) 365-6832
Augmentation de la pression de l’eau courante
Risque d’explosion.
Pression dangereuse. Si on
utilise un tuyau d’arrosage en tant que conduite de refoule-
ment, ne pas faire fonctionner la pompe si son refoulement ou
si la lance du tuyau d’arrosage sont fermés. Le tuyau d’arrosage
ou la lance risque d’éclater suite à une pression excessive. Se
reporter à la Figure 2. Si on utilise cette pompe en tant que
pompe de surpression, n’utiliser que des tuyaux souples haute
pression renforcés ou des tuyaux rigides comme conduite de
refoulement.
Si on utilise un tuyau d’arrosage, poser des adaptateurs sur
l’aspiration et le refoulement de la pompe. Le tuyau souple
d’aspiration devra avoir deux extrémités femelles. Comme con-
duite d’aspiration, utiliser un tuyau souple d’alimentation d’eau
de laveuse standard ou modifier un petit morceau de tuyau
d’arrosage standard de 3/4 de pouce (se reporter à la Figure 1).
Arrosage des pelouses
Brancher le tuyau d’arrosage souple sur un robinet d’eau à bec
fileté installé à l’extérieur de la maison (se reporter à la Figure
3) et sur l’aspiration de la pompe. Utiliser un tuyau d’arrosage
standard en tant que tuyau de refoulement. La pompe peut ali-
menter entre 3 et 4 arroseurs (en fonction du débit en gallons
(ou en litres) par minute des arroseurs).
Électricité
Risque de secousses électriques. Pouvant causer
des brúlures, voire la mort.
Ne brancher la pompe que dans une
prise de courant alternatif de 115 volts, 60 Hz adéquatement
mise à la terre et protégée par un des protecteurs de fuite à
la terre. La pompe est munie d’un cordon électrique à 3 con-
ducteurs et d’une fiche à trois broches dont une de mise à la
terre. Ne pas modifier ou enlever la fiche du cordon électrique.
S’assurer que le circuit sur lequel la pompe est branchée est
conforme au National Electrical Code ou au Code canadien de
l’électricité (selon le cas). Pour éviter tout risque de secousses
électriques dangereuses, le cordon électrique de la pompe doit
toujours être sec.
Si on utilise un cordon prolongateur, utiliser le tableau ci-des-
sous pour en estimer la longueur.
Lubrification
Les paliers du moteur ont été lubrifiés en permanence à l’usine.
Lejointdel’arbredelapompeestrefroidiparl’eau;ilselubri-
fie donc de lui-même.
Entretien de la pompe
Risque de secousses électriques. Pouvant causer
des brúlures, voire la mort.
Débrancher le moteur de la prise
de courant électrique avant d’intervenir sur la pompe. Ne pas
manipuler la pompe, ni essayer d’intervenir sur la pompe, si on
a les mains humides ou si l’on tient debout sur un sol humide
ou mouillé.
Le moteur est équipé d’un dispositif de protection contre les
surcharges thermiques à réarmement automatique. Si le moteur
surchauffe, le dispositif de protection coupera le courant pour
ne pas endommager le moteur et le redémarrera lorsqu’il aura
refroidi. Si le dispositif de protection contre les surcharges se
déclenche de façon répétitive, vérifier la pompe à la recherche
de la cause (basse tension, impulseur bouché, etc.). Remédier
à la cause.
Figure 2 – Ne pas faire fonctionner la pompe si le
refoulement est fermé
Figure 3 – Installation pour alimenter des arroseurs
Hose
Adapters
Water Faucet
Connect the Pump Inlet
to the Water Faucet
for use with Sprinklers.
Si on utilise la pompe pour
alimenter des arroseurs,
brancher son aspiration
sur le robinet d’eau.
Robinet d’eau
Adaptateurs de
tuyau souple
Distance de la prise de Calibre des
courant à la pompe fils du cordon
0 à 150 pi Calibre 14
151 à 200 pi Calibre 12
201 à 350 pi Calibre 10