9
IT ES
DE EN FR
PT-BR
Remplacer la buse gazGasdüse wechseln Replacing the gas
nozzle
Substituir o bocal de
gás
Sostituzione
dell’ugello del gas
Cambiar el inyector de
gas
* Der Schlitz des Federrings
sollte oben liegen
** Gadüse bis auf Anschlag
aufschieben
* The slot on the lock washer
must be on the top
** Push the gas nozzle on as far
as it will go
* La fente de la rondelle élas-
tique doit être dirigée vers le
haut
** Repousser la buse gaz
jusqu‘à la butée
* La parte cava della rondella
elastica deve essere rivolta
verso l‘alto.
** Far scorrere fino in fondo
l‘ugello del gas.
* La ranura del anillo elástico
debe estar orientada hacia
arriba
** Deslizar el inyector de gas
hasta el tope
* A abertura da arruela elástica
deve ficar para cima
** Empurrar o bocal de gás até
o encosto