EasyManuals Logo

GBC CombBind C210E User Manual

GBC CombBind C210E
40 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #31 background imageLoading...
Page #31 background image
31
Q
DLAWŁASNEGOBEZPIECZEŃSTWA,PRZEDPODŁĄCZENIEMBINDOWNICYCOMBBINDC210EDOZASILANIANALEŻY
DOKŁADNIEZAPOZNAĆSIĘZNINIEJSZĄINSTRUKCJĄOBSŁUGI.INSTRUKCJĘNALEŻYPRZECHOWYWAĆWŁATWO
DOSTĘPNYMMIEJSCU,ABYWRAZIEPOTRZEBYMÓCZNIEJSKORZYSTAĆWPRZYSZŁOŚCI.ABYUNIKNĄĆOBRAŻEŃ,
PODCZASPRZYGOTOWYWANIAIEKSPLOATACJIURZĄDZENIANALEŻYPRZESTRZEGAĆPRZEDSTAWIONYCHPONIŻEJ
PODSTAWOWYCHZASADBEZPIECZEŃSTWA.
Urządzenie jest objęte gwarancją eksploatacyjną ważną przez okres 2 lat od daty zakupu, przy założeniu normalnego użytkowania. W okresie
gwarancyjnym rma ACCO Brands Europe zobowiązuje się, według swojego uznania, bezpłatnie naprawić lub wymienić wadliwe urządzenie. Gwarancja
nie obejmuje uszkodzspowodowanych nieprawidłowym użytkowaniem lub wykorzystywaniem urządzenia do celów, do których nie jest przeznaczone.
Aby skorzystać z gwarancji, należy przedstawić dowód zakupu. Dokonanie napraw lub modykacji urządzenia przez osoby nieupoważnione do tego
przez rmę ACCO Brands Europe spowoduje unieważnienie gwarancji. Dążymy do tego, aby nasze produkty działały zgodnie ze specykacją. Niniejsza
gwarancja nie ogranicza praw konsumentów wynikających z przepisów obowiązujących w danym kraju i dotyczących warunków sprzedaży towarów.
W przypadku wystąpienia w produkcie wady technicznej w okresie gwarancji prosimy o skontaktowanie się z właściwym punktemobsługiklienta
ACCO. Zależnie od stwierdzonego problemu i modelu urządzenia, zorganizujemy wizypracownika serwisu u klienta lub poprosimy klienta o zwrot
produktu do rmy ACCO. Jeżeli urządzenie zostanie zwrócone, ACCO zobowiązuje się, według swojego uznania i zgodnie z przepisami prawa:
(i) naprawić urządzenie przy użyciu części nowych lub odnowionych albo (ii) wymienić urządzenie na urządzenie nowe lub odnowione, które jest
równorzędne z tym, które ma zastąpić.
Sposóbwykonaniaoprawy
1
Zmierzdokumentzapomocądiagramuoznaczonego
kolorami(g.1)
Otwórz pokrywę bindownicy i oprzyj o nią dokument (łącznie
z wybranymi okładkami) na płaskiej powierzchni urządzenia.
Dociśnij lekko dokument do pokrywy i sprawdź rozmiar dokumentu,
posługując się diagramem oznaczonym kolorami. Można zostawić
dokument w tej pozycji, gotowy do dziurkowania.
2
Wybierzgrzbietplastikowyodpowiednidodokumentu(g.2)
Posługując się diagramem rozmiarów grzbietu, wybierz rozmiar
grzbietu odpowiedni do danego dokumentu, np. dokument
obejmujący 25 arkuszy = grzbiet 6 mm.
3
Załóżplastikowygrzbietnabindownicę(g.3)
Umieść plastikowy grzbiet obok białej strzałki widocznej na
urządzeniu, za metalowymi zębami, otwartą stroną ku górze.
Uwaga: W przypadku używania grzbietów GBC
®
ProCombs™
biała strzałka na grzbiecie powinna się zrównać z białą strzałką na
urządzeniu.
4
Otwórzgrzbiet,pociągającdźwigniękusobie(g.4)
Kolorowe strzałki obok otwieranego grzbietu wskazują, jak szeroko
należy otworzyć grzbiet, aby móc łatwo włożyć przedziurkowane
kartki.
Uwaga: W przypadku używania grzbietów GBC
®
ProCombs™
barwna linia na grzbiecie powinna się zrównać z barwnymi
strzałkami na urządzeniu – przyspiesza to proces bindowania.
5
Wybierzrozmiardokumentu(g.5)
Ustaw regulator ogranicznika krawędzi stosownie do formatu
papieru/okładek przeznaczonych do oprawy: A4 (297 mm x 210
mm) lub Letter (215 mm x 279 mm). W przypadku używania
okładek o powiększonych wymiarach, wybierz ustawienie
„Oversize”, przedziurkuj okładki i odłóż na bok. Następnie wybierz
ustawienie „A4” lub „Letter” i kontynuuj.
6
Umieśćarkuszewszczeliniedziurkacza(g.6)
Jednorazowo można przedziurkować 2 arkusze okładek (tylko PCV/
tektura o gramaturze 240 g/m
2
; inne materiały – dziurkować tylko 1
arkusz okładki) lub do 20 arkuszy papieru (80 g/m
2
).
Metodakonwencjonalna: Wydziel odpowiednią liczbę arkuszy do
przedziurkowania i postukaj krawędzią pliku o płaską powierzchnię
urządzenia przed otwartą pokrywą, aby wszystkie arkusze się
zrównały. Włóż plik przeznaczony do dziurkowania bezpośrednio
do szczeliny dziurkacza i przesuń w lewo aż do zetknięcia z
ogranicznikiem krawędzi. Zapewni to idealnie równe ułożenie
arkuszy. Puść arkusze i obiema rękami chwyć uchwyt dziurkacza.
Metodapodawaniapapieruprzyzastosowaniusiłyciężkości
–zapewniającawiększąwydajność: Przesuń dokument (lub
plik arkuszy z dokumentu) z miejsca przy pokrywie do przodu, aż
zetknie się ze ścianką przed szczeliną dziurkacza. Rozluźnij uchwyt
na dokumencie lub pliku, a 25 pierwszych arkuszy wpadnie prosto
do szczeliny dziurkacza. Umieść arkusze, które nie wpadły do
szczeliny dziurkacza z powrotem przy pokrywie. Przesuń arkusze
znajdujące się w szczelinie dziurkacza jak najdalej w lewo. Zapewni
to idealnie równe ułożenie arkuszy. Puść arkusze i obiema rękami
chwyć uchwyt dziurkacza.
7
Przedziurkujkartki(g.7)
Naciśnij przycisk zasilania
.
Zapali się niebieskie światełko
wskazujące, że urządzenie jest włączone, a przycisk dziurkacza
zostanie podświetlony na zielono.
W celu przedziurkowania kartek, naciśnij podświetlony na zielono
przycisk dziurkacza
.
Po zakończeniu procesu dziurkowania wyłącz urządzenie
naciskając przycisk zasilania
.
Jeśli urządzenie zablokuje się, zapala się czerwona kontrolka
.Urządzenie automatycznie wycofuje noże perforacyjne, by
je odblokować – kontrolka blokady pozostaje zapalona. Należy
wtedy wyjąć kartki dokumentu z kanału perforacyjnego i nacisnąć
przycisk dziurkowania, by zresetować urządzenie. Kontrolka
blokady gaśnie, co oznacza, że urządzenie jest gotowe do pracy.
Należy zmniejszyć liczbę dziurkowanych na raz kartek i powtórzyć
kroki 2-4.
Uwaga: Jeżeli czerwone światełko pozostaje zapalone, należy
wyłączyć urządzenie z sieci i skontaktować się z autoryzowanym
przedstawicielem serwisu GBC w celu zlecenia wykonania
koniecznych napraw.
Po zakończeniu procesu dziurkowania wyłącz urządzenie
naciskając przycisk zasilania
.
8
Nałóżarkuszenaotwartygrzbiet(g.8)
Wyjmij arkusze ze szczeliny dziurkacza i nałóż je na otwarty grzbiet.
9
Powtarzajkroki6-8wedługpotrzeb
Powtarzaj kroki 6-8 do chwili, aż cały dokument zostanie nałożony
na grzbiet.
J
Zamknijgrzbiet(g.9)
Zamknij grzbiet i wyjmij dokument.
Przydatnewskazówki
W celu uzyskania maksymalnej wydajności przy wykonywaniu kroków od 6 do 9, należy zacząć od okładki przedniej, następnie dodawać kartki
papieru (w partiach po 20 sztuk) i zakończyć okładką tylną.
Aby osiągnąć najlepsze rezultaty, zawsze używaj okładek marki GBC
®
i dopasowanych kolorystycznie grzbietów plastikowych GBC
®
.
Grzbiet plastikowy można w każdej chwili ponownie otworzyć i zamknąć w celu wymiany lub dodania pojedynczych arkuszy (patrz krok 4).
Serwis
W razie potrzeby należy się skontaktować z autoryzowanym
przedstawicielem serwisu GBC
®
w celu zlecenia wykonania
koniecznych napraw.
Konserwacja
Należy regularnie opróżniać pojemnik
na ścinki. Zapobiega to blokadom i
sprawia, że urządzenie jest zawsze
gotowe do dziurkowania. Dostęp do
pojemnika na ścinki znajduje się z
boku urządzenia.
Aby zapobiec przeciążeniom,
nie należy nigdy podawać do
dziurkowania większej ilości arkuszy
niż maksymalna zalecana liczba (20 arkuszy o gramaturze 80 g/m
2
).
Urządzenie nie wymaga żadnych czynności konserwacyjnych, jeśli
jest prawidłowo używane.

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the GBC CombBind C210E and is the answer not in the manual?

GBC CombBind C210E Specifications

General IconGeneral
FormatA4/A3/A5
Media weight80 g/m²
Product typeComb binding machine
Product colorBlack
Punch capacity20 sheets
Binding capacity500 sheets
Country of originPortugal
Method of controlElectric
Maximum paper width- mm
Punch holes quantity-
Weight and Dimensions IconWeight and Dimensions
Depth403 mm
Width400 mm
Height148 mm
Weight12400 g
Package depth230 mm
Package width530 mm
Package height470 mm
Package weight13316 g

Related product manuals