EasyManuals Logo

GBC CombBind C340 User Manual

GBC CombBind C340
74 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #44 background imageLoading...
Page #44 background image
44
Erikoishuomautus
Kiitämme teitä GBC-sidontalaitteen valinnasta. Tavoitteenamme
on tuottaa hinnaltaan edullisia, mutta laadukkaita
sidontalaitteita, joiden monet pitkälle kehitetyt ominaisuudet
mahdollistavat loistavat sidontatulokset kerta toisensa jälkeen.
Kehotamme teitä lukemaan tämän oppaan ennen kuin ryhdytte
käyttämään laitetta ensimmäistä kertaa.
Huoltovaihtoehdot
Jos haluat laajentaa takuusi valmistajan takuuaikaa
pitemmäksi, ota yhteyttä ACCO Brands Europe
vähittäismyyntiliikkeeseen tietojen saamiseksi vaihtoehdoista.
Turvaohjeet
KÄYTTÄJIEN JA SIVULLISTEN TURVALLISUUS ON TÄRKEÄÄ
ACCO BRANDS EUROPELLE. TÄSSÄ KÄYTTÖOPPAASSA JA
TUOTTEESSA ON TÄRKEITÄ TURVALLISUUSHUOMAUTUKSIA.
LUE NÄMÄ HUOMAUTUKSET HUOLELLISESTI.
Tarkasta ennen rei’ittämisen aloittamista paperin
enimmäismäärät laitteen etuosassa olevasta
rei’ittämisoppaasta laitteen ylikuormittamisen välttämiseksi.
PVC/PP-kansia rei’itettäessä suosittelemme, että laitat
kannen kahden paperiarkin väliin.
ÄLÄ rei’itä metallia, kuten nitojannastoja tai paperiliittimiä.
Tyhjennä silppusäiliö säännöllisin väliajoin.
Varmista, että laitetta käytetään tasaisella, vakaalla pinnalla.
Älä koskaan nosta laitetta rei’ityskahvasta. Käytä aina koneen
sivuilla olevia kädensijoja.
Sidontalaite ei saa altistua lämpötila-/kosteusolosuhteille,
jotka aiheuttavat kondensaatiota. Korkein sallittu ympäristön
lämpötila n. 40 ºC.
m
Turvaohjeet - C450E
ÄLÄ peitä ilma- ja tuuletusaukkoja.
ÄLÄ käytä sidontalaitetta, jos sähköjohto on vioittunut.
ÄLÄ aseta sähköjohtoa sellaiseen paikkaan, missä se on
tiellä. Varmista, ettei se pääse kosketuksiin kuumien pintojen,
kuten johtojen tai lämpöpattereiden, kanssa. Tarkasta, ettei
johto jää litistyksiin tai puristuksiin.
ÄLÄ käytä jatkojohtoa, paitsi jos se ole ehdottoman
tarpeellista, ja varmista tällöin sen oikea virtaluokitus (10 A
tai suurempi).
ÄLÄ pidä sidontalaitetta kytkettynä virtalähteeseen, kun
laitetta ei käytetä.
ÄLÄ upota sidontalaitetta veteen tai muihin nesteisiin. Tästä
on seurauksena SÄHKÖISKU.
ÄLÄ yritä purkaa sidontalaitetta. Ota yhteys pätevään
huoltohenkilöön.
• Laitteen tuottama ääni on korkeintaan 70 dB.
m
Osien ja ohjainten sijainti
U
Asiakirjojen erottaja
U
Silppusäiliö (laitteen sivussa)
U
Kamman avaushampaat
U
Paperin keskityksen valitsin
U
Sähkökäyttöinen rei’ityspainike
(vain malli C450E)
U
Kamman avausnuppi
U
Virtakytkin (vain malli C450E)
U
Lävistysreikä
U
Rei’ityskahva (vain malli C340)
U
Pikaopas
Mallit C450E ovat standardin EN60950 ja CE mukaisia.
Tekniset tiedot voivat muuttua ilman ennakkoilmoitusta.
Tekniset tiedot
Toimintatila
Sidonnan enimmäiskoko
Reiän koko
Lävistysreikien määrä
Marginaalin syvyys
Paperin rei’ittäminen (80 gsm)
Muovifolioiden rei’ittäminen (0,2 mm)
Kamman enimmäishalkaisija
Sidontakapasiteetti
Nettopaino
Mitat L x S x K
Jännite
GBC CombBind C340
Manuaalinen
A4
9/6” / 14.28mm
21
Kiinteä
Enintään 25
Enintään 3
51mm
450 sivua
10,45kg
440x450x200mm
n/a
GBC CombBind C450E
Sähkökäyttöinen
A4
9/6” / 14.28mm
21
Kiinteä
Enintään 25
Enintään 3
51mm
450 sivua
15,6kg
440x450x170mm
230 V 50 Hz vaihtovirta
A
C
G
E
I
B
D
H
F
J

Other manuals for GBC CombBind C340

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the GBC CombBind C340 and is the answer not in the manual?

GBC CombBind C340 Specifications

General IconGeneral
FormatA4/A3/A5
OrientationPortrait
Media weight80 g/m²
Product typeComb binding machine
Double handleYes
Product colorBlack, Silver
Punch capacity25 sheets
Binding capacity450 sheets
Country of originPortugal
Method of controlManual
Maximum paper width- mm
Punch holes quantity21
Binding comb diameter (max)51 mm
Weight and Dimensions IconWeight and Dimensions
Package depth552 mm
Package height490 mm
Package weight10777 g

Related product manuals