EasyManuals Logo

GBC CombBind C340 User Manual

GBC CombBind C340
74 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #65 background imageLoading...
Page #65 background image
65
H
Garancia
A termék működéséért normál használat esetén a vásárlás
dátumát követő két éven keresztül vállalunk jótállást. A
jótállási időszak alatt a ACCO Brands Europe – saját
belátása szerint – díjmentesen megjavítja vagy kicseréli
a hibás gépet. A jótállás nem vonatkozik a helytelen vagy
nem rendeltetésszerű használat miatt fellépő hibákra. A
jótállás igénybe vételéhez kérjük bemutatni a vásárlás
dátumát igazoló dokumentumot. A ACCO Brands Europe
által nem feljogosított személy által végzett javítás vagy
átalakítás érvényteleníti a garanciát. Mindent megteszünk
annak érdekében, hogy termékeink a specikációban
leírtaknak megfelelő teljesítményt nyújtsák. Jelen jótállás
nem befolyásolja azokat a törvényes jogokat, amelyekkel
ügyfeleink az áruértékesítésre nézve irányadó nemzeti
jogszabályok szerint rendelkeznek.
A termék az interneten a következő címen regisztrálható: www.accoeurope.com
Kicsomagolás és felállítás
A gép a dobozból való kivételkor használatra kész. Őrizze
meg a csomagolást arra az esetre, ha vissza kell küldenie
a gépet javításra.
A lyukasztó berendezést kenőanyag bevonata védi, amely
nyomot hagy a papíron. Iratfűzés előtt távolítsa el úgy, hogy
feleslegessé vált papírral végez lyukasztást.
Kicsomagolás és felállítás - C450E
Csatlakoztassa az iratfűzőt a hálózatra a mellékelt tápkábel
segítségével.
Kapcsolja be (ON) a hálózati kapcsolóval (ON/OFF), amely
az iratfűző hátulján található.
Várjon, amíg az iratfűző elvégzi az automatikus ellenőrzést,
miközben mindkét LED világít.
Ha a gép készen áll, a zöld LED bekapcsolva marad.
Ekkor az iratfűzőt használatba veheti.
FIGYELMEZTETÉS:A készüléket földelni KELL.
Ha kétsége támad, forduljon villanyszerelőhöz.
m
Spirálos iratfűzési utasítások
Az egyes lépések ennek a könyvnek az elején lévő kihajtós
lapon lévő ábráknak felelnek meg.
Kérjük, tanulmányozza át a gép elülső részén lévő rövid
ismertetőt.
1. Kötés
1
Emelje fel a fedelet és a lyukasztó kart függőleges
helyzetbe.
2
Helyezze a teljes iratot a fedélre.
3
Mérje meg a dokumentumot a színes
vastagságmérővel (1. ábra)
Nyissa fel a készülék fedelét, és támassza neki a
dokumentumot (a kiválasztott borítólapokkal együtt).
Óvatosan nyomja a dokumentumot a fedélhez, és a
színes vastagságmérőn olvassa le a dokumentum
vastagságát. A lyukasztandó dokumentumot itt is
hagyhatja.
4
Válassza ki a dokumentumnak megfelelő műanyag
spirált (2. ábra)
A spirálválasztó segítségével válassza ki a
dokumentumnak megfelelő spirálméretet (pl. 25 lapos
dokumentum = 6 mm-es spirál).
5
Helyezze be a spirált a készülékbe (3. ábra)
A készüléken látható fehér nyílnál helyezze a spirált a
nyitott oldalával felfelé a fémpeckek mögé.
Megjegyzés: GBC ProCombs™ spirál használata
esetén a spirálon látható fehér nyíl illeszkedjen a
készüléken látható fehér nyílhoz.
6
A spirálozókart maga felé húzva nyissa ki a spirált
A kinyíló spirál melletti színes nyilak jelzik, hogy mennyire
kell kinyitni a spirált ahhoz, hogy a lyukasztott lapokat
könnyen be lehessen helyezni.
Forgassa a fűzőkart maga felé addig, amíg a spirál elég
szélesre nyílik a dokumentum befogadásához.

Other manuals for GBC CombBind C340

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the GBC CombBind C340 and is the answer not in the manual?

GBC CombBind C340 Specifications

General IconGeneral
FormatA4/A3/A5
OrientationPortrait
Media weight80 g/m²
Product typeComb binding machine
Double handleYes
Product colorBlack, Silver
Punch capacity25 sheets
Binding capacity450 sheets
Country of originPortugal
Method of controlManual
Maximum paper width- mm
Punch holes quantity21
Binding comb diameter (max)51 mm
Weight and Dimensions IconWeight and Dimensions
Package depth552 mm
Package height490 mm
Package weight10777 g

Related product manuals