EasyManuals Logo

GE CheckPoint User Manual

GE CheckPoint
16 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #3 background imageLoading...
Page #3 background image
3
Install the Mounting Bracket and the Attach Sensor (optional)
1
capteurlors de lafixation dukit
d'échantillonnage en flacon.
Den Montagehalter an die Wand oder
an das Rack (Option) befestigen. Lassen
Sie mindestens 30,5 cm (12 in) auf der
rechten Seite des Sensors frei, wenn Sie
den optionalen Röhrchen-
Probennahmekit anbringen.
Fissare la staffa di montaggio alla parete
o alla rastrelliera (opzionale). Nel
collegare il kit fiale per campionamento
opzionale, lasciare almeno 30,5 cm  (12
in) sulla destra del sensore.
取付ラケを壁またック
固定す(ショ。オ
ンのバイサンングを取
り付けて場合ンサ側に
30.5 cm(12in) の余を持せま
Fije el soporte de montaje a la pared o
el bastidor (opcional). Deje un mínimo
de 30,5 cm (12 pulg.) del lado derecho
del sensor cuando conecte el equipo
opcional de ampolletas para muestreo.
Fasten the mounting bracket to the wall or rack
(optional).  Allow at least 30.5 cm (12 in) on the right
side of the sensor when attaching the optional Vial
Sampling kit.
将安装支架固定到墙壁或机架上(可选)。在安装
样瓶采样工具可选项时,请在传感器右侧留出至
30.5厘米(12英寸)的空间。
Fixer lappliqueau mur ou ausupport (en option).
Laissezaumoins 30,5 cm (12 in) sur leté droit du

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the GE CheckPoint and is the answer not in the manual?

GE CheckPoint Specifications

General IconGeneral
BrandGE
ModelCheckPoint
CategoryMeasuring Instruments
LanguageEnglish

Related product manuals