EasyManua.ls Logo

GE IM-5D - Instalación de la Tubería de Agua

GE IM-5D
60 pages
Print Icon
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
12 49-60807 Rev. 3
INSTALACIÓN DE LA TUBERÍA DE AGUA (Cont.)
Instrucciones de Instalación
ANTES DE INICIAR
/RVNLWVGHFREUHUHFRPHQGDGRVSDUDHOVXPLQLVWURGH
agua son WX8X2, WX8X3 o WX8X4, dependiendo de
ODFDQWLGDGGHWXEHUtDQHFHVDULD/DVWXEHUtDVSOiVWLFDV
aprobadas para el suministro de agua son las tuberías
SDUDHOUHIULJHUDGRU6PDUW&RQQHFW:;;
:;;DQG:;;
Al conectar su refrigerador a un Sistema de Agua de
ÏVPRVLV,QYHUVDGH*($SSOLDQFHVOD~QLFDLQVWDODFLyQ
DSUREDGDHVFRQXQNLWGHÏVPRVLV,QYHUVDGH*(
$SSOLDQFHV3DUDRWURVVLVWHPDVGHDJXDGHyVPRVLV
inversa, siga las instrucciones del fabricante.
Si la alimentación de agua a su refrigerador proviene de
un sistema de filtración de agua de ósmosis inversa Y
el refrigerador también cuenta con un filtro de agua, use
el tapón de derivación del filtro del refrigerador. El uso
FRQMXQWRGHOFDUWXFKRGHILOWUDFLyQGHDJXDGHOUHIULJHUDGRU
FRQHOILOWURGH52yVPRVLVLQYHUVDSXGLHUDUHVXOWDU
en la producción de cubos de hielo huecos.
Algunos
modelos no vienen equipados con el tapón del filtro del
bypass. A fin de obtener un tapón del filtro del bypass,
FRPXQtTXHVHDO*(&$5(6(Q&DQDGiFRPXQtTXHVH
al 800.561.3344.
Esta instalación de la tubería del agua no está garantizada
por el fabricante del refrigerador o de la máquina de hielos.
Siga estas instrucciones cuidadosamente para minimizar el
riesgo de un daño costoso debido al agua.
(OPDUWLOOHRGHODJXDDJXDJROSHDQGRFRQWUDODWXEHUtD
en la tubería de la casa puede causar daños a las partes
del refrigerador y conducir a un goteo o inundación por
HODJXD/ODPHDXQSORPHURFDOLILFDGRSDUDFRUUHJLUHO
martilleo del agua antes de instalar la tubería del agua al
refrigerador.
3DUDHYLWDUTXHPDGXUDV\GDxRVFRQHOSURGXFWRQR
conecte la tubería del agua a la tubería del agua caliente.
Si el refrigerador es utilizando antes de haber realizado la
conexión del agua a la máquina de hielos, presione y libere
HOERWyQ,&(0$.(50iTXLQDGH+LHORVHQHOSDQHOGH
FRQWUROSDUDGHVFRQHFWDUODPiTXLQDGHKLHORV&XDQGRHO
refrigerador haya sido conectado al suministro de agua,
SUHVLRQH\OLEHUHHOERWyQ,&(0$.(50iTXLQDGH+LHORV
en el panel de control para volver a conectar la máquina
de hielos.
No instale la tubería de la máquina de hielos en lugares
GRQGHODWHPSHUDWXUDFDLJDSRUGHEDMRGHOQLYHOGH
congelamiento.
Al usar cualquier aparato eléctrico (como un taladro
HOpFWULFRGXUDQWHODLQVWDODFLyQDVHJ~UHVHGHTXHHO
aparato esté aislado o conectado de manera que evite el
peligro de una descarga eléctrica, o se opere por baterías.
Todas las instalaciones se deben realizar según los
requisitos del código local de plomería.
QUÉ NECESITA
Ɣ.LWGHWXEHUtDGHFREUH
para el refrigerador o
6PDUW&RQQHFW´GH
diámetro externo para
conectar el refrigerador al
suministro de agua. Si usa
cobre, asegúrese de que
ambos extremos de la tubería se corten uniformemente.
3DUDGHWHUPLQDUODFDQWLGDGGHWXEHUtDTXHQHFHVLWDPLGD
la distancia desde la válvula del agua en la parte posterior
GHOUHIULJHUDGRUKDVWDHOWXERGHVXPLQLVWURGHDJXD/XHJR
DJUHJXHIHHWP$VHJ~UHVHGHTXHKD\DVXILFLHQWH
tubería adicional (unos 8 feet [2,4 m] enrollado en tres
YXHOWDVGHXQDV´>FP@
GHGLiPHWURSDUDSHUPLWLUTXHHOUHIULJHUDGRUVHSXHGD
mover de la pared después de la instalación.
/RVNLWVGHWXEHUtDSDUDHOUHIULJHUDGRU6PDUW&RQQHFW
están disponibles en las siguientes longitudes:
¶P ±:;;
¶P ±:;;
¶P ±:;;
127$/D~QLFDWXEHUtDGHSOiVWLFRDSUREDGDGH*(
Appliances es la que viene provista con los kits de tubería
SDUDHOUHIULJHUDGRU6PDUW&RQQHFW1RXVHQLQJXQD
otra tubería plástica para el suministro del agua ya que
ODWXEHUtDHVWiEDMRSUHVLyQWRGRHOWLHPSR&LHUWRVWLSRV
de plástico se fracturarán o se romperán con el tiempo y
causarán daños en su casa debido al agua.
Ɣ Un kit de suministro de agua de GE Appliances (contiene
tubería, válvula de cierre y accesorios enumerados
DEDMRHVWiGLVSRQLEOHDXQFRVWRDGLFLRQDOHQVXWLHQGD
RSRUPHGLRGH3DUWHV\$FFHVRULRV
Ɣ8QVXPLQLVWURGHDJXDIUtD/DSUHVLyQGHODJXDGHEH
HVWDUHQWUH\SVLNLORSDVFDOVHQ
PRGHORVVLQILOWURGHDJXD\HQWUH\SVL
NLORSDVFDOVHQPRGHORVFRQILOWURGHDJXD
Ɣ7DODGURHOpFWULFR
Ɣ/ODYHGH´RDMXVWDEOH
Ɣ'HVWRUQLOODGRUSODQR\GHHVWUHOOD
Ɣ'RVWXHUFDVGHFRPSUHVLyQGH´GHGLiPHWURH[WHULRU
\IpUXODVPDQJDV²SDUDFRQHFWDUODWXEHUtDGH
cobre a la válvula de cierre y la válvula del agua del
refrigerador.
O bien
Ɣ6LHVWiXVDQGRXQNLWGHWXEHUtDSDUDHOUHIULJHUDGRU
6PDUW&RQQHFWORVDFFHVRULRVQHFHVDULRV
ya vienen preinstalados en la tubería.
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN
ADVERTENCIA
5HDOLFHODFRQH[LyQDXQVXPLQLVWURGHDJXDSRWDEOH
únicamente.
Se requiere un suministro de agua fría para el
IXQFLRQDPLHQWRGHODPiTXLQDGHKLHORVDXWRPiWLFD/D
SUHVLyQGHODJXDGHEHUiHVWDUHQWUH\SVL
NLORSDVFDOHV

Related product manuals