EasyManua.ls Logo

go-e Gemini flex - Technical Data; Technical Specifications and Conditions

go-e Gemini flex
24 pages
Print Icon
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
1111
3. De go-e Charger is klaar voor gebruik.
Viadedrukknopkunnenvijfvoorafgedenieerdelaadniveauswor
den geselecteerd (aanpasbaar via de app).
1. Sluitdego-eChargerGeminiexdirectaanopeenroodCEE-stop-
contact of met een originele go-e adapter op een geschikt stopcon-
tact.
2. De go-e Charger start en voert een zelftest uit.
1. Connectthego-eChargerGeminiexdirectlytoaredCEEsocket
or to a suitable socket using an original go-e adapter.
2. The go-e Charger starts and performs a self-test.
3. The go-e Charger is ready for operation.
Fivepredenedcharginglevelscanbeselectedviathebutton(cus-
tomisable via app).
EN
4. Commissioning/Charging
1. Slutgo-eChargerGeminiexdirektetilenrødCEE-dåseellermed
en original go-e-adapter til en egnet stikkontakt.
2. go-e Charger starter og udfører en selvtest.
3. go-e Charger er driftsklar.
Medtrykknappenkandervælgesmellemfemforuddene-
rede opladningstrin (kan tilpasses via appen).
DA
4. Ibrugtagning/opladning
3. go-e Charger on käyttövalmis.
Painikkeella valitaan viisi esiasetettua lataustasoa
(voidaan muuttaa sovelluksessa).
1. Liitägo-eChargerGeminiexsuoraanpunaiseenCEE-pistorasiaan
tai alkuperäisellä go-e-sovittimella sopivaan pistorasiaan.
2. go-e Charger käynnistyy ja suorittaa itsetestauksen.
FI
4. Käyttöönotto/lataus
3. go-e Charger är driftklar.
Du kan välja mellan fem förinställda laddnings-nivåer med
knappen (kan anpassas via appen).
1. Anslutgo-eChargerGeminiexdirekttillettröttCEE-uttagellertill
ett lämpligt eluttag med en original go-e-adapter.
2. go-e Charger startar och genomför ett självtest.
SV
4. Idrifttagning/laddning
3. Le go-e Charger est prêt à être utilisé.
Lebouton-poussoirpermetdesélectionnercinqniveauxdechargepre-
dénis(réglablesvial’application).
1. Connectezlego-eChargerGeminiexdirectementàunepriseCEE
rouge ou à une prise adaptée à l’aide d’un adaptateur go-e original.
2. Lego-eChargerdémarreeteectueunauto-test.
FR
4. Mise en service/recharge
NL
4. Inbedrijfname/laden
3. Заряднаястанцияgo-eChargerготовакработе.
Спомощьюкнопкиможновыбратьпятьпредустановленных
уровнейзарядки(настраиваютсявприложении).
1. Подключите go-e Charger Gemini ex непосредственно к
краснойрозеткеCEEиличерезоригинальныйадаптерgo-eк
подходящейрозетке.
2. Зарядняастанцияgo-eChargerзапускаетсяипроизводит
самопроверку.
RU
4.Вводвэксплуатацию/зарядка
3. A go-e Charger üzemkész.
Anyomógombbalöt,előremegadotttöltésiszintközülválaszthat
(az alkalmazás segítségével állítható be).
1. Csatlakoztassaago-eChargerGeminiexkészüléketközvetlenül
egy piros CEE aljzathoz, vagy egy eredeti go-e adapter segítségével
egymegfelelőfalicsatlakozóaljzathoz.
2. Ago-eChargerelindul,ésönellenőrzőtesztetvégez.
HU
4. Üzembe helyezés/töltés

Other manuals for go-e Gemini flex

Related product manuals