EasyManuals Logo

go-e Gemini flex Quick Reference Guide

go-e Gemini flex
24 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #16 background imageLoading...
Page #16 background image
1616
6. Sicherheitsbestimmungen/Hinweise
DE
EN
Allgemeine Sicherheitsbestimmungen: Der go-e Charger darf ausschließlich für das Laden von batterieelektrischen Fahrzeugen (BEV) und Plug-
in-Hybriden(PHEV)mitdendafürvorgesehenenAdapternundKabelnverwendetwerden.|EineMissachtungderSicherheitsbestimmungenkann
schwerwiegende Folgen haben. Die go-e GmbH lehnt jegliche Haftung für Schadensfälle ab, welche unter Missachtung von Bedienungsanleitung,
SicherheitsbestimmungenoderWarnhinweisenamGerätentstehen.|Hochspannung-Lebensgefahr!Verwendedengo-eChargerniemals,wenn
dasGehäusebeschädigtodergeönetist.|BeiungewöhnlicherWärmeentwicklungdengo-eCharger,dasLadekabeloderAdapternichtberühren
unddenLadevorgangmöglichstunverzüglichabbrechen.BeiVerfärbungenoderVerformungendesKunststoesandenKundensupportwenden.
|Dengo-eChargerniemalswährenddesLadevorgangsabdecken.EinHitzestaukannzumBrandführen.|TrägervonelektronischenImplantaten
solltenaufgrundelektromagnetischerFeldermindestens60cmAbstandzumgo-eChargerhalten.|AufgrundgesetzlicherBestimmungendarf
dergo-eCharger Geminiexnicht inNorwegenverwendetwerden. |Dergo-eCharger verfügtüberdieKommunikationsschnittstellen WLAN
802.11b/g/n 2,4GHz und RFID. Das WLAN wird auf einer Frequenz von 2,4Ghz, Kanäle 1-13 mit dem Frequenzband 2412-2472Mhz, betrieben.
DiemaximaleSendeleistungdesWLANbeträgt20dBm.RFIDwirdaufeinerFrequenzvon13,56MHzmiteinermaximalenStrahlungsleistungvon
60dBμA/mauf10mbetrieben.
Elektrische Schutzmaßnahmen, Installation, Betrieb: Alle Informationen zur elektrischen Installation sind ausschließlich für eine Elektrofach-
kraftbestimmt,derenAusbildungeserlaubt,alleelektrotechnischenArbeitennachdengeltendennationalenVorschriftendurchzuführen.|Vor
elektrischenAnschlussarbeitendenStromkreislaufspannungsfreischalten.|DieMontagemussentsprechendlokaler,regionalerundnationaler
Bestimmungenerfolgen.|DiezulässigenUmgebungsbedingungenausdemDatenblattbeachten.|EinStandortohnedirekteSonneneinstrah-
lungistempfehlenswert.|DerChargeristfürdasLadenvongasendenFahrzeugantriebsbatteriennuringutbelüftetenRäumengeeignet.|Das
GerätdarfbeierhöhterGefahrdurchAmmoniakgasenichtimInnenbereichbetriebenwerden.|DerChargersolltenichtinunmittelbarerNähe
vonbrennbarenoderexplosivenStoen,ießendemWasseroderwärmeabstrahlendenGerätenbetriebenwerden.|Dergo-eChargeristsenk-
rechthängendzuverwendenbzw.senkrechtinderWandmontageplatteaneinerebenenWandzumontieren.|Stellesicher,dassderzumgo-e
ChargerführendeStromanschlussfachgerechtinstalliertundunbeschädigtist.|Dergo-eChargerverfügtübereineingebautesFI-Schutzmodul
mit Gleichstromerkennung (20 mA AC und 6 mA DC). Daher ist gebäudeseitig nur ein FI Typ A zu installieren, sofern lokale Vorschriften nicht davon
abweichen.UnabhängigdavonmussjedemChargereinLeitungsschutzschaltervorgeschaltetsein.|Dergo-eChargerdarfnuranvollfunktions-
fähigenSteckdosenundSchutzeinrichtungenbetriebenwerden.Anschlussleitungensindausreichendzudimensionieren.|EinelektrischerSchlag
kanntödlichsein.NichtmitderHandodertechnischenHilfsmittelninSteckdosenundStecksystemegreifen.|Dergo-eChargerverfügtüberdie
Sicherheitsfunktion „Erdungsprüfung“, welche in TT-/TN-Stromnetzen (in den meisten europäischen Ländern üblich) bei mangelnder Erdung des
Stromanschlusses den Ladevorgang unterbindet. Diese Funktion ist standardmäßig aktiviert. Sie darf über die go-e Charger App nur deaktiviert
werden, wenn Sie sich sicher sind, dass das Stromnetz über keine Erdung verfügt (IT-Netz, z. B. in vielen Regionen Norwegens), damit auch hier
geladen werden kann. Der go-e Charger visualisiert eine deaktivierte „Erdungsprüfung“ durch 4 rot leuchtende LEDs (3, 6, 9, 12 Uhr).
Anschluss, Stecker, Adapter:Dergo-eChargerGeminiex11kWdarfausschließlichanfolgendenAnschlüssenbetriebenwerden:CEErot16A,
3-phasig,400Vodermitoriginalgo-eChargerAdapterfürGeminiex11kWan:CEErot32A,3-phasig,400V(BegrenzungdurchChargerauf16
A,3-phasig)/CEEblau16A,1-phasig,230V/Schutzkontaktstecker16A,1-phasig,230V|Dergo-eChargerGeminiex22kWdarfausschließlich
anfolgendenAnschlüssenbetriebenwerden:CEErot32A,3-phasig,400Vodermitoriginalgo-eChargerAdapterfürGeminiex22kWan:CEE
rot16A,3-phasig,400V/CEEblau16A,1-phasig,230V/Schutzkontaktstecker16A,1-phasig,230V|Verwendestetsoriginalgo-eAdapter.Beim
go-eChargerGeminiex22kWisteineautomatischeReduzierungdesLadestromsauf16AdurchAnsteckendesAdaptersnurinVerbindungmit
originalgo-e-Adapternmöglich.|BeachtedenmaximalzulässigenLadestromdesAnschlusses,andemdulädst.Istdieserunbekannt,lademit
dergeringstenLadestromstärke.|Brandgefahr!BeiVerwendunganHaushaltssteckdosen(mitSchutzkontaktstecker)isteinmaximalerLadestrom
von 10 A empfehlenswert, da die wenigsten Haushaltssteckdosen/Elektroinstallationen für einen Dauerbetrieb mit 16 A ausgelegt sind! Nationale
Vorschriften können niedrigere Ladeströme vorsehen. Überprüfe daher die Ländereinstellungen in der go-e App, bevor du einen Adapter mit
Haushaltssteckerverwendest.BeiÜberhitzungeinerHaushaltssteckdosedenLadestromreduzieren.|SorgefüreinemechanischeEntlastungdes
Schutzkontaktsteckers,indemdudasGewichtdesgo-eChargerunddesdaranangeschlossenenLadekabelsausreichendabstützt!|go-eCharger
nichtverwenden,wenneinamGerätangebrachtesoderangestecktesKabeleineBeschädigungaufweist.|Verwendeniemalsnasseoderver-
schmutzteSteckerinVerbindungmitdemgo-eCharger.|ZieheSteckerniemalsamKabelausderSteckverbindung!
Ö󰀨nen, Umbauten, Reparatur, Wartung: Jegliche Änderung oder Reparatur an Hard- oder Software eines go-e Charger darf ausschließlich durch
Fachpersonaldergo-eGmbHerfolgen.|VorDemontageeinesvermeintlichdefektenProduktesistinjedemFallKontaktmitdemtechnischen
Kundensupportvongo-eaufzunehmenunddessenEntscheidungüberdasweitereVorgehenzurAbwicklungdesServicefallsabzuwarten.|Das
EntfernenundBeschädigenvonamgo-eChargerangebrachtenWarnhinweisenoderdasÖnendesGerätsführtzumVerlustjeglicherHaftung
durchdiego-eGmbH.DieGarantieundGewährleistungerlischtebenfallsbeijeglicherÄnderungoderÖnungeinesgo-eCharger.|Dergo-eChar-
geristwartungsfrei.|DieReinigungdesGerätesistmiteinemangefeuchtetenTuchmöglich.KeineReinigungs-undLösungsmittelverwenden.
NichtmitHochdruckreinigeroderunterießendemWasserreinigen.
Entsorgung: Gemäß Richtlinie 2012/19/EU (WEEE-Richtlinie) dürfen Elektrogeräte nach dem Ende des Gebrauchs nicht im Hausmüll entsorgt wer-
den. Bringe das Gerät entsprechend der nationalen gesetzlichen Bestimmungen zu einer speziell für Elektroaltgeräte eingerichteten Sammelstelle.
Entsorge auch die Produktverpackung ordnungsgemäß, damit diese wiederverwertet werden kann.
Anmeldungs-/Genehmigungspicht, rechtliche Hinweise, Herstellergarantie: Länderabhängig sind Vorgaben der Behörden und Stromnetzbe-
treiberzubeachten,wiez.B.eineMelde-oderGenehmigungspichtvonLadeeinrichtungenoderdieLimitierungvoneinphasigenLaden.Infor-
mieredichbeideinemNetzbetreiber/Stromanbieter,obdergo-eChargerbeiihmanmelde-odergenehmigungspichtigist(z.B.inDeutschland)
undobandereBegrenzungeneinzuhaltensind.|DasUrheberrechtandieserBedienungsanleitungliegtbeidergo-eGmbH.|SämtlicheTexte
und Abbildungen entsprechen dem technischen Stand bei Erstellung der Anleitung. Die go-e GmbH behält sich unangekündigte Änderungen vor.
Der Inhalt der Bedienungsanleitung begründet keinerlei Ansprüche gegenüber dem Hersteller. Bilder dienen zur Illustration und können vom tat-
sächlichenProduktabweichen.|SämtlicheBestimmungenzurGarantieundGewährleistungndestduindervollständigenBedienungsanleitung
unter www.go-e.com.
General safety regulations: The go-e Charger may only be used for charging battery electric vehicles (BEV) and plug-in hybrids (PHEV) with the ad-
aptersandcablesintendedforthispurpose.|Disregardingthesafetyregulationscanhaveseriousconsequences.go-eGmbHdeclinesanyliability
fordamagecausedbydisregardingtheoperatinginstructions,safetyregulationsorwarningsontheunit.|Highvoltage-dangertolife!Neveruse
thego-eChargerifthehousingisdamagedoropen.|Incaseofunusualheatdevelopment,donottouchthego-eCharger,thechargingcableor
adapterandstopthechargingprocessassoonaspossible.Iftheplasticisdiscolouredordeformed,contactcustomersupport.|Nevercoverthe
go-eChargerduringcharging.Heatbuild-upcanleadtore.|Personswearingelectronicimplantsshouldkeepatleast60cmawayfromthego-e
Chargerduetoelectromagneticelds.Duetolegalregulationsthego-eChargerGeminiexmustnotbeusedinthefollowingcountries:Norway.
Thego-eChargerGeminiexhasthecommunicationinterfacesWiFi802.11b/g/n2.4GHzandRFID.WiFiisoperatedonafrequencyof2.4Ghz,
channels1-13withthefrequencyband2412-2472Mhz.ThemaximumtransmissionpoweroftheWiFiis20dBm.RFIDisoperatedonafrequency
of13.56MHzwithamaximumradiatedpowerof60dBμA/mat10m.
Electrical protective measures, installation, operation:Any informationregardingelectrical installationis intendedexclusively foraqualied
electricianwhosetrainingallowsallelectricalworktobecarriedoutinaccordancewiththeapplicablenationalregulations.|Beforecarryingout
electricalconnectionwork,youneedtode-energisethecircuit.|Installationmustbecarriedoutinaccordancewithlocal,regionalandnational
regulations.|Observethepermissibleambientconditionsfromthedatasheet.|Alocationwithoutdirectsunlightisrecommended.|TheCharger
isonlysuitableforcharginggassingvehicletractionbatteriesinwell-ventilatedrooms.|Theunitmustnotbeoperatedindoorsifthereisanincrea-
seddangerfromammoniagases.|TheChargershouldnotbeoperatedintheimmediatevicinityofammableorexplosivesubstances,running

Other manuals for go-e Gemini flex

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the go-e Gemini flex and is the answer not in the manual?

go-e Gemini flex Specifications

General IconGeneral
Connector TypeType 2
Product TypeWallbox
RFIDYes
MID MeterYes
Protection ClassIP54
ConnectivityEthernet
CompatibilityAll EVs with Type 2 connector
Input Voltage400 V AC
Output Voltage400 V AC
Dimensions350 x 220 x 110 mm

Related product manuals