63
SUSTITUCIÓN DE CARRETE CON CORTADOR INALÁMBRICO
¡ADVERTENCIA! Una línea enrollada incorrectamente o el
accesorio de corte incorrecto aumentarán la vibración.
• Desenroscar el carrete con la línea de corte, bloqueando el orificio
de bloqueo del eje con una llave hexagonal.
• Sujete firmemente la tapa del carrete.
• Presione los pestillos de seguridad a ambos lados de la tapa del
carrete de hilo.
• Retire el carrete de hilo (el resorte debe permanecer en la tapa
del carrete de hilo).
• Limpie a fondo el interior de la cubierta del carrete de la línea de
corte, elimine toda la suciedad y los restos de hierba.
• Cambie el carrete o enrolle una nueva línea (fig. W)
• Desenrolle el hilo de corte del carrete unos 10 cm en ambos
extremos.
• Pase los extremos del hilo de corte del carrete nuevo a través de
las ranuras de la carcasa del hilo de corte en la tapa del carrete.
• Presione firmemente el carrete nuevo con la línea de corte en la
tapa del carrete.
• Instale la cubierta del carrete y presiónela hasta que haga clic (la
cubierta del carrete debe estar completamente asentada y
asegurada con pestillos).
LIMPIEZA
• Después de cada operación de corte, elimine los residuos de
césped que se hayan acumulado en la carcasa de la cuchilla de
corte.
• La carcasa del motor debe estar libre de polvo y suciedad en todo
momento.
• Limpie las ranuras de ventilación de la carcasa del motor para
evitar que se bloqueen con los recortes de césped.
• Limpiar el dispositivo con un paño limpio o soplarlo con aire
comprimido a baja presión.
• No utilice agua ni limpiadores químicos para limpiar.
• Tenga cuidado de que no entre agua en el dispositivo.
MANTENIMIENTO Y ALMACENAMIENTO
• Compruebe si la cuchilla de corte no se ha dañado al golpear
objetos duros; si es necesario, afile o reemplace la cuchilla de corte.
• Utilice únicamente accesorios y repuestos originales.
• Solo las operaciones de mantenimiento descritas en este manual
se pueden realizar en la guadaña. Cualquier otra actividad solo
puede ser realizada por un centro de servicio autorizado.
• No está permitido realizar cambios en la construcción de la
guadaña.
• Cuando no esté en uso, el dispositivo debe almacenarse en un
lugar seco fuera del alcance de los niños.
• Guarde el dispositivo sin las baterías.
Todo tipo de fallas deben ser eliminadas por el servicio autorizado
del fabricante.
PARAMETROS TÉCNICOS
DATOS NOMINALES
Desbrozadora inalámbrica 58G035
Velocidad nominal sin carga
Diámetro de la línea de corte
Ancho de corte de cuchillo
58G035 significa tanto el tipo como la designación de la máquina
INFORMACIÓN SOBRE RUIDOS Y VIBRACIONES
Nivel de presión acústica
Lp
A
= 83,0 dB(A) K= 4,1 dB(A)
Nivel de potencia acústica
Lw
A
= 95,2 dB(A) K= 2,1 dB(A)
Valor de aceleraciones de las
vibraciones
a
h
= 1,237 m/s
2
K= 1,5 m/s
2
Información sobre ruidos y vibraciones
El nivel de ruido emitido por el dispositivo se describe mediante: el
nivel de presión sonora emitida LpA y el nivel de potencia acústica
LwA (donde K es la incertidumbre de medición). Las vibraciones
emitidas por el dispositivo se describen mediante el valor de la
aceleración de la vibración ah (donde K es la incertidumbre de la
medición).
El nivel de presión acústica emitida LpA, el nivel de potencia
acústica LwA y el valor de la aceleración de la vibración ah dados
en este manual se midieron de acuerdo con EN 62841-1. El nivel
de vibración especificado ah se puede utilizar para comparar
dispositivos y para la evaluación inicial de la exposición a
vibraciones.
El nivel de vibración indicado es representativo solo para el uso
básico del dispositivo. Si la máquina se utiliza para diferentes
aplicaciones o con diferentes herramientas, el nivel de vibración
puede cambiar. El nivel de vibración más alto se verá afectado por
un mantenimiento inadecuado o muy poco frecuente del
dispositivo. Las razones dadas anteriormente pueden resultar en
una mayor exposición a vibraciones durante todo el período de
funcionamiento.
Para estimar con precisión la exposición a las vibraciones,
considere los períodos en los que el equipo está apagado o
cuando está encendido pero no está en uso. Una vez que se
hayan evaluado cuidadosamente todos los factores, la
exposición general a las vibraciones puede ser
significativamente menor.
Para proteger al usuario contra los efectos de las vibraciones, se
deben implementar medidas de seguridad adicionales, tales como:
mantenimiento periódico del dispositivo y herramientas de trabajo,
protección de la temperatura adecuada de las manos y
organización adecuada del trabajo.
PROTECCIÓN MEDIOAMBIENTAL
Los dispositivos eléctricos no se deben desechar junto
con los residuos tradicionales, sino ser llevados para su
reutilización a las plantas de reciclaje especializadas.
Podrá recibir información necesaria del vendedor del
producto o de la administración local. Equipo eléctrico y
electrónico desgastado contiene sustancias no neutras
para el medio ambiente. Los equipos que no se sometan
al reciclaje suponen posible riesgo para el medio
ambiente y para las personas.
* Se reserva el derecho de introducir cambios.
Grupa Topex Sociedad con responsabilidad limitada” Sociedad comanditaria con
sede en Varsovia, c/ Pograniczna 2/4 (a continuación: “Grupa Topex”) informa
que todos los derechos de autor para el contenido de las presentes instrucciones
(a continuación: “Instrucciones”), entre otros, para su texto, fotografías incluidas,
esquemas, imágenes, así como su estructura son propiedad exclusiva de Grupa
Topex y está sujeto a la protección legal de acuerdo con la ley del 4 de febrero
de 1994 sobre el derecho de autor y leyes similares (B.O. 2006 Nº90 Posición
631 con enmiendas posteriores). Se prohíbe copiar, tratar, publicar o modificar
con fines comerciales de la totalidad o de partes de las Instrucciones sin el
permiso expreso de Grupa Topex por escrito. El no cumplimiento de esta
prohibición puede acarrear la responsabilidad civil y penal.