EasyManuals Logo

Gritzner 788 User Manual

Gritzner 788
44 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #13 background imageLoading...
Page #13 background image
10
DIFFERENTIEEL
TRANSPORT
Het differentieel transport voor-
komt het uitlubberen van rekbare
stoffen en het wegschuiven van de
stoflagen.
Beweeg de differentieel transport
knop zoals afgebeeld om het
gewenste resultaat te verkrijgen.
De knop heeft een bereik van
0.7 tot 2.0. Normaal gesproken
gebruiken we 1.0.
DIFFERENTIAL
FEED
Move the differential feed knob
as the figure indicates to get your
desired cloth feeding rate.
The differential feed ratio is from
0.7 to 2.0. (Normally we use a ratio
of 1.0).
RÉGLAGE DU
DIFFÉRENTIEL
Le bouton de différentiel se trouve su
le côté de votre machine. L’amplitude
de réglage varie entre 0.7 et 2.0.
Le réglage standard est à 1.0.
DIFFERENTIAL
TRANSPORT
Der Differentialtransport ermöglicht
es Ihnen, absolut geradefallende und
wellenfreie Nähte in Maschenware
zu arbeiten, ohne ein Verschieben
der Stofflagen.
Ebenfalls sorgt er dafür, dass sich
glatte Stoffe wie z. B. Nylon-Tricots
oder fest gewobene Materialien beim
Nähen nicht zusammenziehen.
Schieben Sie den Wahlknopf für
Differentialtransport wie auf der
Abbildung, um das gewünschte
Resultat zu bekommen.
Der Knopf hat einen Bereich von
0.7 bis 2.0. Normalerweise benutzen
wi
r 1.0.
DIFFERENTIEEL TRANSPORT STAND
REED RATIO
AMPLITUDE
STAND KNOPF
NORMAAL TRANSPORT (ACHTER)
MAIN FEED (REAR)
GRIFFES PRINCIPALES (DERRIÈRE)
NORMALTRANSPORT HINTEN
DIFFERENTIEEL TRANSPORT (VOOR)
DIFFERENTIAL FEED (FRONT)
DIFFÉRENTIEL (AVANT)
DIFFERENTIALTRANSPORT VORNE
EFFECT
EFFECT
EFFET
EFFEKT
TOEPASSING
APPLICATION
APPLICATION
VERWENDUNG
0.71.0
- Materiaal wordt strakgetrokken
- Material is pulled tight
- Le tissu est tiré
- Stoff wird gespannt
- Voorkomt dat dun materiaal gaat rimpelen
- Prevents thin materials from puckering
- Empêche les tissus fins de froncer
- Verhindert kräuseln von dünnen Stoffen
1.0
- Zonder differentieel transport
- Without differential feed
- Sans différentiel
- Ohne Differentialtransport
- Normaal naaien
- Normal sewing
- Couture normale
- Normal nähen
1.0 – 2.0
- Materiaal wordt opgehoopt
- M
aterial is gathered or pushed together
- Le tissu est assemblé
- Stoff staut sich
- Voorkomt dat stretch-materiaal uitrekt of gaat rimpelen
- Prevents stretch material from stretching or puckering
- Empêche les tissus stretch de s’él argir ou de froncer
- Verhindert dehnen von Stretchstoff (oder kräuseln)

Table of Contents

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the Gritzner 788 and is the answer not in the manual?

Gritzner 788 Specifications

General IconGeneral
BrandGritzner
Model788
CategorySewing Machine
LanguageEnglish

Related product manuals