EasyManua.ls Logo

GYS GYSPOT ARCPULL 350 - Page 7

GYS GYSPOT ARCPULL 350
Print Icon
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
7
GYSPOT ARCPULL 350
FR
Le fabricant n’assume aucune responsabilité concernant les dommages provoqués à des personnes et
objets dus à une utilisation incorrecte et dangereuse de ce matériel.
ENTRETIEN / CONSEILS
• L’entretien ne doit être eectué que par une personne qualiée. Un entretien annuel est conseillé.
• Couper l’alimentation en débranchant la prise, et attendre deux minutes avant de travailler sur le matériel. A
l’intérieur, les tensions et intensités sont élevées et dangereuses.
Contrôler régulièrement l’état du cordon d’alimentation. Si le câble d’alimentation est endommagé, il doit être
remplacé par le fabricant, son service après-vente ou une personne de qualication similaire, an d’éviter tout
danger.
• Ne pas utiliser cette source de courant de soudage pour dégeler des canalisations, recharger des batteries/
accumulateurs ou démarrer des moteurs.
INSTALLATION – FONCTIONNEMENT DU PRODUIT
DESCRIPTION DU MATÉRIEL (FIG-1)
Le GYSPOT ARCPULL 350 est un poste à souder par arc-tiré inverter monophasé qui permet de souder pièces rapportées
(goujons, goujons à letage interne, clous d’isolation, anneaux de tirage, tiges d’extraction de rivets, etc.) sur des maté-
riaux à base aluminium ou acier. Il dispose d’un mode de fonctionnement Synergique et d’un mode de fonctionnement
Manuel.
Générateur GYSPOT ARCPULL 350
1- Clavier
2- Interrupteur M/A
3- Texas positive pour faisceau pistolet
4- Texas négative pour faisceau pistolet
5- Embase pour connecteur de contrôle faisceau pistolet
6
- Sortie gaz pour faisceau pistolet
7- Entrée gaz connectée à la bouteille (15 l/min) (G1/4 D6)
8- Poignée de transport
9- Capuchon de protection port USB
10- Cordon secteur
Pistolet automatique GYSPOT ARCPULL 350
1- Gâchette
2- Bague de verrouillage du porte électrode
3- Molette de verrouillage des tiges
4- Connecteur contrôle faisceau pistolet
5- Texas positive
6- Texas négative
7- Raccord gaz
8- LED ON (vert)
9- LED contact (bleu)
10- LED défaut (rouge)
INTERFACE HOMME MACHINE (IHM) (FIG-2)
1- Ecran
2- Bouton G+
3- Bouton G-
4- Bouton D+
5- Bouton D-
6- Bouton Menu/Valider
7- Bouton Retour
ALIMENTATION ET MISE EN MARCHE
• Ce produit est livré avec une prise 16 A de type CEE7/7 et doit être branché à une installation électrique monophasée
avec neutre relié terre, comprise entre 208 VAC et 240 VAC (50 - 60 Hz). Le courant eectif absorbé (I1e) est indiqué
sur l’appareil pour les conditions d’utilisation maximales.
Vérier que l’installation électrique et ses protections (fusible et/ou disjoncteur) sont compatibles avec le courant
nécessaire en utilisation. Ce matériel est conçu pour pouvoir fonctionner sur une installation électrique équipée d’un
disjoncteur 16A courbe C, D ou K.
Dans certains pays, il peut être nécessaire de changer la prise pour permettre une utilisation aux conditions maximales.
L’utilisateur doit s’assurer de l’accessibilité de la prise.
• La mise en marche s’eectue en positionnant le commutateur M/A sur « | ».
L’appareil se met en protection si la tension d’alimentation est supérieure à 265 Vac (le message DEFAUT SECTEUR est
aché à l’écran). Le fonctionnement normal reprend dès que la tension d’alimentation revient dans sa plage nominale.

Related product manuals