Home
Hach
Cash Counter
MET ONE 3400 Series
Hach MET ONE 3400 Series User Manual
5
of 1
of 1 rating
118 pages
Give review
Manual
Specs
To Next Page
To Next Page
To Previous Page
To Previous Page
Loading...
静电放电
(ESD)
注意事项
注
意
可能导致仪器损坏。静电会损害精密的内部电子组件,从而导致仪器性能降低或最终出现故障。
请参阅此流程中的步骤以防止
ESD
损坏仪器:
•
接触接地金属表面(如仪器外壳、金属导管或管道),以将静电排出机壳外。
•
避免过度移动。运送静电敏感的组件时,请使用抗静电容器或包装。
•
配戴连接到接地线缆的腕带。
•
使用抗静电地板垫和工作台垫,以使工作区具备静电安全性。
电气连接
如
图
2
和
图
3
所示,连接探头、外部电源、电缆和
USB
设备。
图
2
背面视图
1
排气口
4
多支管控制器接头或标准
RS232
端口(仅适用于
1 CFM
装置)
2
串行通信
RS485
接头
5
电池端口
3
过滤器扫描探头的辅助
I/O
端口
6
辅助支脚
中文
75
74
76
Table of Contents
Basic User Manual
3
Table of Contents
3
Additional information
3
Specifications
3
Instrument specifications
3
Sample measurement specifications
4
Battery specifications
4
General information
5
Safety information
5
Use of hazard information
5
Precautionary labels
6
Compliance
6
Country-specific approval for Wi-Fi devices
6
Certification
7
General product information
7
Installation
8
Unpack the instrument
8
Wiring safety information
8
Electrostatic discharge (ESD) considerations
9
Electrical connections
9
Install the batteries
10
Assemble the particle counter system
12
Install the printer paper
13
Particle counter navigation
13
Operation
14
Log on to the particle counter
14
Measure particle counts
14
Change the particle count location
15
See settings during the particle count
15
See historical data during the particle count
15
Use the filter scan probe
15
How to use the Print Center
15
About the Print Center
15
Print records manually
15
Set automatic print functions
16
Maintenance
16
Clean the instrument exterior
16
Set the count to zero
16
Charge the batteries in the particle counter
17
Diagnostics and Troubleshooting
17
Manuel d'utilisation de base
18
Table des matières
18
Informations supplémentaires
18
Caractéristiques
18
Spécifications de l'appareil
18
Spécifications de mesure de l'échantillon
19
Spécification des batteries
20
Généralités
20
Consignes de sécurité
20
Interprétation des indications de risques
20
Étiquettes de mise en garde
21
Conformité
21
Agrément spécifique par pays pour les dispositifs Wi-Fi
21
Certification
22
Informations générales sur le produit
22
Installation
23
Déballage de l'appareil
23
Information de sécurité du câblage
24
Remarques relatives aux décharges électrostatiques
24
Branchements électriques
25
Installation des piles
26
Assemblage du système de compteur de particules
28
Installer le papier d'impression
29
Navigation du compteur de particules
29
Fonctionnement
30
Connexion au compteur de particules
30
Mesure de comptage des particules
30
Changement d'emplacement du compteur de particules
31
Consultation des réglages pendant le comptage de particules
31
Consultation des données d'historique pendant le comptage de particules
31
Utilisation de la sonde de balayage du filtre
31
Comment utiliser le Print Center
31
A propos de Print Center
31
Impression manuelle des relevés
32
Réglage des fonctions d'impression automatique
32
Maintenance
32
Nettoyage de l'extérieur de l'appareil
32
Réglage du comptage à zéro
33
Charge des batteries dans le compteur de particules
33
Diagnostics et dépannage
33
Manual básico del usuario
35
Contenido
35
Información adicional
35
Especificaciones
35
Especificaciones del instrumento
35
Especificaciones de medición de muestras
36
Especificaciones de batería
37
Información general
37
Información de seguridad
37
Uso de la información sobre riesgos
37
Etiquetas de precaución
38
Conformidad
38
Aprobación específica del país para dispositivos Wi-Fi
38
Certificación
39
Información general sobre el producto
39
Instalación
40
Desembalado del instrumento
40
Información de seguridad respecto al cableado
41
Indicaciones para la descarga electroestática
41
Conexiones eléctricas
42
Instalar las baterías
43
Montar el sistema del contador de partículas
45
Instalar el papel de la impresora
46
Navegación del contador de partículas
46
Funcionamiento
47
Iniciar sesión en el contador de partículas
47
Medir los recuentos de partículas
47
Cambio de la ubicación del recuento de partículas
48
Consulte la configuración durante el recuento de partículas
48
Consulte los datos históricos durante el recuento de partículas
48
Utilizar la sonda para escaneo de filtros
48
Cómo utilizar el Centro de impresión
48
Acerca del Centro de impresión
48
Imprimir registros manualmente
49
Establecer las funciones de impresión automáticas
49
Mantenimiento
49
Limpieza de la parte exterior del instrumento
49
Establecer el recuento en cero
50
Carga de las baterías en el contador de partículas
50
Diagnóstico y solución de problemas
50
Manual Básico do Usuário
52
Índice
52
Informações adicionais
52
Especificações
52
Especificações do instrumento
52
Especificações de medições de amostra
53
Especificações da bateria
54
Informações gerais
54
Informações de segurança
54
Uso de informações de risco
54
Avisos de precaução
55
Conformidade
55
Aprovação específica do país de dispositivos Wi-Fi
55
Certificação
56
Informações gerais do produto
56
Instalação
57
Retirar o instrumento da embalagem
57
Informações de segurança da fiação
58
Considerações da descarga eletrostática (ESD)
58
Conexões elétricas
59
Instalar as baterias
60
Montagem do sistema contador de partículas
62
Instalar o papel da impressora
63
Navegação do contador de partículas
63
Operação
64
Faça logon no contador de partículas.
64
Contar partículas
64
Mudar a localização do contador de partículas
65
Ver as configurações durante a contagem de partículas
65
Ver dados históricos durante a contagem de partículas
65
Usar a sonda de leitura do filtro
65
Como usar o Print Center
65
Sobre o Print Center
65
Imprimir registros manualmente
66
Definir as funções de impressão automática.
66
Manutenção
66
Limpeza da parte externa do instrumento
66
Zerar a contagem
67
Carregar as baterias no contador de partículas
67
Diagnóstico e Solução de problemas
67
基本用户手册
69
目录
69
附加信息
69
规格
69
仪器规格
69
取样测量规格
70
电池规格
71
基本信息
71
安全信息
71
危险信息使用
71
警告标签
72
合规
72
Wi-Fi 设备的国家特定许可
72
认证
73
一般产品信息
73
安装
73
仪器拆箱
74
接线安全信息
74
静电放电 (ESD) 注意事项
75
电气连接
75
安装电池
76
组装粒子计数器系统
78
安装打印纸
79
粒子计数器导航
79
操作
80
登录到粒子计数器
80
测量粒子计数
80
更改粒子计数取样点
80
粒子计数期间查看设置
81
粒子计数期间查看历史数据
81
使用过滤器扫描探头
81
如何使用“打印中心”
81
关于“打印中心”
81
手动打印记录
81
设置自动打印功能
82
维护
82
清洁仪器外部
82
将计数设为零
82
对粒子计数器中的电池充电。
82
诊断和故障排除
83
基本取扱説明書
84
目次
84
より詳しい情報
84
仕様
84
装置の仕様
84
サンプル測定の仕様
85
バッテリの仕様
86
総合情報
86
安全情報
86
危険情報の使用
86
使用上の注意ラベル
87
規格準拠
87
Wi-Fi デバイスの国別認証
87
取得認証
88
総合製品情報
88
設置
89
装置の開梱
89
配線にあたっての安全
90
静電気放電(ESD)への配慮
91
電気的接続
91
バッテリの取り付け
92
パーティクルカウンタシステムの組み立て
94
プリンタ用紙の取り付け
95
パーティクルカウンタナビゲーション
95
操作
96
パーティクルカウンタにログオン
96
パーティクルカウントの測定
96
パーティクルカウントの場所の変更
97
パーティクルカウント中の設定の参照
97
パーティクルカウント中の履歴データの参照
97
フィルタスキャンプローブの使用
97
印刷センターの使用方法
97
印刷センターについて
97
レコードの手動印刷
98
自動印刷機能の設定
98
メンテナンス
98
装置筐体の清掃
98
カウントをゼロに設定
98
パーティクルカウンタのバッテリの充電
99
診断およびトラブルシューティング
99
기본 사용 설명서
101
목차
101
추가 정보
101
사양
101
기기 사양
101
샘플 측정 사양
102
배터리 규격
103
일반 정보
103
안전 정보
103
위험 정보 표시
103
주의 경고
104
규정 준수 정보
104
Wi-Fi 장치에 대한 국가별 승인
104
인증
105
일반 제품 정보
105
설치
106
기기 포장 풀기
106
배선 안전 정보
106
정전기 방전(ESD) 문제
107
전기 연결
107
건전지 설치
108
입자 카운터 시스템 조립
110
프린터 용지 설치
111
입자 카운터 설정
111
작동
112
입자 카운터에 로그온
112
입자 카운트 측정
112
입자 카운트 위치 변경
113
입자 카운트 중 설정 확인
113
입자 카운트 중 기록 데이터 보기
113
필터 스캔 프로브 사용
113
인쇄 센터를 사용하는 방법
113
인쇄 센터 정보
113
기록을 수동으로 인쇄
113
자동 인쇄 기능 설정
114
유지관리
114
기기 외부 세척
114
카운트를 0으로 설정
114
입자 카운터의 배터리 충전
115
진단 및 문제 해결
115
5
Based on 1 rating
Ask a question
Give review
Questions and Answers:
Need help?
Do you have a question about the Hach MET ONE 3400 Series and is the answer not in the manual?
Ask a question
Hach MET ONE 3400 Series Specifications
General
Brand
Hach
Model
MET ONE 3400 Series
Category
Cash Counter
Language
English
Related product manuals
Hach MET ONE 3413
48 pages
Hach MET ONE 3415
48 pages
Hach MET ONE 3423
48 pages
Hach MET ONE 3425
48 pages
Hach MET ONE 3445
48 pages
Hach Met One 6000 Series
70 pages
Hach MET ONE 3400
48 pages
Hach HIAC PODS
84 pages
Hach MET ONE 6015
136 pages
Hach MET ONE 6003
136 pages
Hach sensION MM340
144 pages