EasyManua.ls Logo

Halyard HOMEPUMP ECLIPSE - Informacje Dla Użytkownika

Halyard HOMEPUMP ECLIPSE
128 pages
Print Icon
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
71
HOMEPUMP ECLIPSE* Pompa elastomerowa
Instrukcja użytkowania
Ważna Informacja
Przed rozpoczęciem obsługi urządzenia HOMEPUMP
ECLIPSE* należy przeczytać cały dokument. Należy
starannie przestrzegać wszystkich instrukcji w celu
zapewnienia bezpieczeństwa pacjenta i/lub użytkownika.
Informacje dla użytkownika
Pompa HOMEPUMP ECLIPSE* jest przeznaczona dla
pacjentów do użytku domowego. Poniżej znajdują się ważne
informacje dotyczące pacjentów w przypadku używania
urządzenia w domu:
Telefon Działu Obsługi Produktu, całodobowy:
1-800-444-2728 lub +1-949-923-2400 (tylko w języku
angielskim).
Prosimy odwiedzić www.halyardhealth.com lub
skontaktować się z przedstawicielem handlowym w
celu uzyskania najnowszych informacji o produktach i
biuletynów technicznych, m.in.:
Factors Aecting Flowrate Homepump* Ambulatory
Infusion System (Czynniki wpływające na prędkość
przepływu – ambulatoryjny system infuzyjny
Homepump*): HOMEPUMP ECLIPSE*
Latex Sensitivity (Wrażliwość na lateks)
Drug Stability Data (Dane dotyczące stabilności leków)
Broszury informacyjne dla pacjentów
Ostrzeżenia
Aby infuzja z użyciem pompy HOMEPUMP ECLIPSE*
następowała z oznakowaną prędkością przepływu,
pompa musi zostać napełniona 4 godziny przed
podaniem.
Jeśli pompa zostanie użyta natychmiast po
napełnieniu, prędkość przepływu może wzrosnąć
o wartość do 50%.
Leki lub płyny muszą być podawane zgodnie z
instrukcjami dostarczonymi przez producenta leku.
Lekarz jest odpowiedzialny za zapisywanie leków
na podstawie stanu klinicznego każdego pacjenta
(np. wiek, masa ciała, stan chorobowy, inne
jednocześnie przyjmowane leki itp.).
W przypadku przerwania przepływu nie włącza
się żaden alarm ani alert, dlatego nie zaleca
się stosowania urządzenia do wlewu leków
podtrzymujących przy życiu, w przypadku których
przerwanie wlewu lub podanie zbyt małej ilości
mogłoby spowodować poważny uraz lub zgon.
Nie ma żadnego wskaźnika stanu wlewu dla
pompy, dlatego należy zachować ostrożność w
przypadkach, gdy podanie nadmiernej dawki leku
mogłoby spowodować poważny uraz lub zgon.
Pracownik opieki medycznej jest odpowiedzialny
za dopilnowanie, aby pacjenta poinstruowano w
kwestii prawidłowego posługiwania się systemem.
Przestrogi
Nie używać, jeśli opakowanie jest otwarte,
uszkodzone, lub jeśli brak nakrywki ochronnej.
Pompa HOMEPUMP ECLIPSE* jest sterylna,
niepirogenna i przeznaczona wyłącznie do jednorazowego
użycia. Nie wolno powtórnie sterylizować, napełniać ani
używać. Ponowne użycie tego urządzenia może stwarzać
następujące zagrożenia:
Niewłaściwe funkcjonowanie urządzenia (tzn.
nieprawidłowa prędkość przepływu)
Zwiększone ryzyko zakażenia
Okluzja urządzenia (tzn. spowolnienie lub wstrzymanie
wlewu)
Wyjąć z opakowania dopiero bezpośrednio przed użyciem.
W produkcie zastosowano PCW plastykowany
ftalanem di(2-etyloheksylu) (DEHP):
DEHP jest plastykatorem powszechnie stosowanym w
urządzeniach medycznych. Brak jest obecnie niezbitych
dowodów naukowych, że ekspozycja na DEHP wywiera
szkodliwy wpływ na ludzi. Jednakże przed użyciem
należy rozważyć ryzyko i korzyści stosowania urządzeń
medycznych zawierających DEHP w przypadku kobiet w
ciąży, kobiet karmiących, niemowląt i dzieci.
Niektóre roztwory mogą być niezgodne z materiałem
PCW używanym w zestawie do podawania leku. W celu
dokładniejszego zrozumienia potencjalnych problemów
związanych z niezgodnością należy się zapoznać z
ulotką informacyjną leku i innymi dostępnymi źródłami
informacji.
Nie napełniać objętością mniejszą, niż minimalna lub
większą, niż maksymalna objętość napełniania pompy.
(Tabela 1)
Zacisk służy do zatrzymania infuzji. Nie wolno usuwać ani
łamać zacisku. Nie wolno używać zacisku jako urządzenia
umożliwiającego przerywane podawanie.

Related product manuals